находящегося за леттнером в клиросе и отличающегося особой роскошью, в католических храмах перед леттнером еще есть алтарь с распятием, к которому позволено подходить и служителям церкви, и мирянам.

69

Себастьян – римский солдат, почитается как святой и мученик, считается защитником от чумы.

70

Индульгенция – отпущение грехов католической церковью за деньги или искупление греха, выдается в форме письменного свидетельства об отпущении грехов.

71

Исторически существовавший заговор времен средневековья для облегчения боли на псевдолатыни, состоящий из латинских слов rex (царь) pax (мир) in Cristo filio suo (во Христе, сыне его) и бессмысленного слова nax. (Примеч. перев.)

72

Существовало суеверие, согласно которому демон мог подменить новорожденного дьявольским отродьем.

73

Коллекта – соборная молитва в христианском богослужении.

74

Субприор – заместитель приора (в доминиканском ордене).

75

Бытие 3:6. (Примеч. перев.)

76

Алтарник – служитель церкви, мирянин, помогающий священнику. (Примеч. перев.)

77

Сухота – историческое название группы болезней, «иссушающих» тело, таких как рак и туберкулез.

78

Магистрат – городской совет в средневековье, все городские чиновники.

79

К Ефесянам 5: 22. (Примеч. перев.)

80

Иоанниты – рыцарский орден, возникший в ходе Первого крестового похода в Иерусалиме.

81

Комтурство – обитель иоаннитов или другого рыцарско-монашеского ордена.

82

Капеллан – священник, проводящий богослужение в капелле, то есть храме при каком-либо доме, замке, учреждении.

83

В средневековой Европе нотариуса назначал либо император Священной Римской империи, либо Папа Римский. Человек в такой должности имел право осуществлять на территории всей Западной Европы нотариальную деятельность, в частности записывать ход дела в суде. (Примеч. перев.)

84

«Directorium Inquisitorum» – письменное руководство для инквизиторов, составленное Николасом Эймериком в 1376 г.

85

Николас Эймерик (1320–1399) – испанский доминиканец, инквизитор.

86

Кармелиты – члены Ордeна братьев Пресвятой Девы Марии с горы Кармель, католический монашеский нищенствующий орден. (Примеч. перев.)

87

Анафема – отлучение от церкви, применяется как наказание.

88

Альменда – в средневековой Западной Европе земельный участок, который находится в общем пользовании всех горожан. (Примеч. перев.)

89

Дыба – орудие чрезвычайно болезненной пытки, при которой жертве связывали руки за спиной и поднимали за привязанную к ним веревку.

90

Клирик – представитель духовенства, клира.

91

Булла – в средневековье документ с печатью.

92

Цитата из папской буллы о ведовстве приведена в переводе М. Л. Лозинского. (Примеч. перев.)

93

Вертоградарь (устар.) – сторож, охраняющий сады, и садовник. (Примеч. перев.)

94

Сенешаль – средневековая придворная должность, в какое-то время превратилась в титул благородного рода.

95

Комтур – командор в комтурстве рыцарско-монашеского ордена.

96

Брайсгау – область вокруг Фрайбурга в южной части Бадена.

97

Котурна – деревянная подошва, предохраняющая дорогую обувь от уличной грязи и сырости. Крепится к ноге кожаной шнуровкой и состоит из двух высоких деревянных платформ.

98

Целомудренник (витекс священный) – лекарственное растение, еще в средневековье использовавшееся для подавления полового влечения.

99

Рубец – часть желудка у жвачных животных.

100

Миазмы – ядовитые испарения, вызывающие мор. Миазматическая теория основывается на античной гуморальной теории, была известна и простым людям в связи со своей незамысловатостью.

101

Телесные жидкости – устаревшее медицинское понятие из античной гуморальной теории, основополагающей для средневековой медицины: по этой теории, все болезни возникают от нарушения баланса четырех жидкостей в теле (крови, слизи, черной и желтой желчи).

102

Териак – дорогостоящее средневековое лекарственное средство от всех болезней, составленное по рецепту времен античности; кроме растительных ингредиентов содержал опиаты и смолотое в порошок змеиное и жабье мясо.

103

Падучая – устаревшее название эпилепсии.

104

Мандрагора – овеянное легендами ядовитое растение семейства пасленовых, которому приписывались целебные и колдовские свойства, корень своей формой напоминает человеческую фигуру.

105

Хильдегарда Бингенская (1098–1179) – настоятельница монастыря, средневековая ученая, канонизирована как святая. Ее работы по медицине известны и по сей день.

106

День святого Петра – праздник в честь объявления апостола Петра первым Папой Римским, отмечается 22 февраля.

107

Вальдзе – здесь имеется в виду Бад-Вальдзе в окрестностях Равенсбурга.

108

Апостольская булла (bulla apostolica) – булла (указ) Папы Римского.

109

Братство Розария – организация мирян времен позднего средневековья, созданная с целью укрепления богобоязненности народа.

110

Розарий – католическая молитва, читаемая по четкам.

111

Ступенчатый фронтон – верхняя часть фасада здания в виде уменьшающихся кверху ступеней.

112

Эркер – выступ с окнами в стене здания. (Примеч. перев.)

113

Патрициат – высшие слои общества в средневековых городах.

114

День святого Мартина – 11 ноября.

115

Ломбардия – регион на севере Италии между Альпами и долиной реки По.

116

Конверзы (светские братья/сестры) – миряне, живущие в монастыре. Конверзы принимают обеты монастыря, но не постриг и занимаются физической работой, освобождая от нее монахов или монахинь, соблюдают более мягкую форму аскезы и обязаны часть дня посвящать молитве.

117

«Peccavi nimis cogitatione, verbo et opere: mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa» (лат.) – «Много я согрешил мыслью, словом и делом: моя вина, моя вина, моя величайшая вина». Часть покаянной молитвы в католицизме.

118

День святого Марка – в католицизме день памяти евангелиста Марка, 25 апреля.

119

«В лето Господне» (лат.), форма обозначения года в христианской традиции. (Примеч. перев.)

120

Цейхгауз (устар.) – городской склад оружия и военного обмундирования, сейчас для такого используется слово «арсенал».

121

Стола – двухметровая шелковая лента, являющаяся элементом облачения католического духовенства. (Примеч. перев.)

122

Устав святого Августина – свод духовных правил, составленный Аврелием Августином, который до сегодняшнего дня используется в различных монастырских орденах, в том числе доминиканцев и августинцев-еремитов.

123

Приямок – углубление перед подвальным помещением для наружного входа.

124

Лат. Benedictus («Благословен…») – богослужебный библейский текст из Нового Завета.

125

Катон Старший (234–149 до н. э.) – древнеримский полководец, политик, историк и писатель.

126

Валерий Максим – древнеримский писатель, живший в I в. н. э., пользовался большой известностью в средневековье.

127

Иероним Стридонский (347–420) – ученый, святой, Отец Церкви времен раннего христианства.

128

Исидор Севильский (560–636) – архиепископ, церковный писатель времен раннего средневековья.

129

«Этимологии» – произведение Исидора Севильского, в котором он попытался объединить все знания времен античности и раннего средневековья об устройстве мира и души. Эта энциклопедия (изначально существовавшая в форме рукописи, а с 1472 года – в печатном виде) много веков являлась обязательной к прочтению у студентов.

130

Отверженные (изгои) – представители «нечистых» профессий. В средневековье это понятие носило не моральный характер, а скорее социальный и правовой: таким людям не позволялось заниматься цеховыми ремеслами, объединяться в гильдии и избираться в городской совет. В начале Нового времени отверженные (к примеру, палачи, проститутки, живодеры, бродячие музыканты) все больше отторгаются обществом.

131

Пляска святого Витта (виттова пляска) – проявление сходного с хореей синдрома, распространенного во времена позднего средневековья: пострадавший бился в судорогах, пока у него не начинала идти пена изо рта, на теле проступали раны, и он терял сознание от изнеможения. Вероятной причиной синдрома считается употребление наркотических веществ растительного происхождения или ядовитых злаков.

132

Pater noster, qui es in caelis

Вы читаете Охота на ведьму
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату