Это все изменило.
– А как насчет того, чтобы жить с тобой? Я должна остаться в своей квартире.
В его ответе сквозило разочарование.
– Если ты этого хочешь, но безопасность по-прежнему не подлежит обсуждению.
Мои глаза расширились.
– Я чуть не забыла... Челси кое-что вспомнила.
Нокс крепче сжал мои колени.
– Что?
– Прежде чем я скажу, помни, мы не знаем, что это значит.
– Скажи мне. Сейчас же.
– Она вспомнила, как на нее напал мужчина. После того, как он сбил ее с ног, перевернул и увидел лицо, он сказал, что она не та.
– Блять! – Нокс встал одним быстрым движением. – Нет. Ты не переедешь в свою квартиру.
– Ты не можешь заставить меня...
Встав, он потянул меня с дивана в свои объятия.
– Я чертовски уверен, что могу. Нам не нужно письменное соглашение. Нам не нужна эта гребаная компания. Ты, Александрия Коллинз, моя. Ты согласилась на это, и я не отпущу тебя без битвы. Тебя видели со мной. Уже есть сообщения в социальных сетях. Ты стала моей, чтобы я обеспечивал твою безопасность, и я намерен сделать это. Это также означает, вдали от твоего школьного дружка.
Каждая фраза звучала более решительно, чем предыдущая.
– У тебя есть какие-нибудь проблемы с этим?
– Это было то, чего я хотела, чего желала. Это было реально, и, черт возьми, да, я тоже этого хотела.
Я опустила веки, глядя на него сквозь завесу ресниц.
– Нет, мистер Деметрий, у меня нет никаких проблем.
Я подскочила, когда он шлепнул меня по заднице.
– Ой, мне немного больно, если ты не помнишь.
Восходящее солнце просачивалось из-за занавесок, заставляя его светло-голубые глаза сверкать.
– О, я помню. Я хочу большего, чем твоя задница, а если нет, то я не очень хорошо поработал.
Поднявшись на носочки, я коснулась губами его губ.
– Реально... это реально?
– Да, принцесса.
– Я твоя, а ты мой?
– Перестань говорить это как вопрос.
У меня было еще так много вопросов, но впервые у меня были и ответы. То, как он ругал мою работу, будучи клиентом, больше не казалось лицемерием. Теперь это имело смысл. Я спрашивала себя, во сколько ему обошлась моя свобода, и в то же время была благодарна ему и Делорис за то, что они спасли меня от моей собственной порывистости. Ни один из моих вопросов не казался таким важным, как моя новая реальность.
Моя улыбка стала шире.
– Если я скажу "да, мистер Деметрий", это приведет к новой порке?
Его ухмылка стала шире, на одной щеке появилась ямочка. С пугающим взглядом, от которого у меня скрутило внутренности, он спросил:
– Почему бы тебе не попробовать и не узнать наверняка?
Глава 32
Чарли
Когда мы вышли из самолета в Нью-Йорке, Делорис представила нас с Ноксом симпатичному пожилому джентльмену. На самом деле он не был старым, но он был старше Айзека.
– Мистер Деметрий, мисс Коллинз, позвольте представить вам Джерреда, нового водителя мисс Коллинз.
Этот человек был не только моим водителем, но и телохранителем, с которым мне предстояло провести много времени. Я заметила, что Нокс оглядывает его с головы до ног, когда они пожимают друг другу руки. Темные с проседью волосы Джерреда придавали ему благородный вид, а глаза смотрели остро и уважительно по отношению к хозяину. В своем темном костюме мой новый спутник выглядел подтянутым, не мускулистым, но способным защитить меня.
– Привет, Джерред, – сказала я, протягивая руку. – Пожалуйста, зовите меня Алекс.
– Мэм, – сказал он, беря меня за руку.
– Любые вопросы, – сказал Нокс. – Направляйте к миссис Витт. Если же проблемы или вопросы, требующие немедленного решения, сразу свяжитесь со мной.
– Да, сэр.
Вскоре мы все уже сидели в темном лимузине, направлявшемся в город. Нокс, Делорис и я были сзади. Айзек сидел впереди с Джерредом. Сквозь закрытое темное стекло я могла различить только их силуэты.
– Он работает на «Деметрий» уже некоторое время. Я считаю его очень надежным.
Я не была уверена, кого Делорис успокаивает меня или Нокса. На мгновение я подумала, не отказаться ли мне снова от телохранителя, но прежде, чем слова сформировались, я поняла, что это будет впустую. Я хотела спросить об Айзеке, я привыкла к нему, но не стала. У Нокса и Айзека было больше отношений, чем у Айзека со мной. У них был тот же невысказанный язык, что и у Нокса и Делорис. Я была новым человеком в уравнении Деметрий. Вполне логично, что у меня будет новый телохранитель.
В мгновение ока мы трое были заняты электронной почтой и текстовыми сообщениями. Я не обращала внимания, пока Делорис и Нокс обсуждали дела. Их разговоры о незнакомых мне именах и обмен взглядами стали фоном для моих собственных мыслей.
У меня было несколько сообщений от Челси. Утром врачи выписывали ее из больницы. Она планировала провести некоторое время с матерью, прежде чем переехать в Нью-Йорк. Я уже сообщила Делорис о ее планах. После того, как Челси собрала чемодан для визита к матери, Делорис наняла грузчиков, чтобы перевезти все остальное в мою квартиру рядом с кампусом. По-видимому, туда направлялось все, кроме моих личных вещей. Они направлялись в квартиру Нокса – нашу квартиру.
Жизнь с ним без приказа сделала меня счастливой. Мне хотелось просыпаться в его объятиях и засыпать, слушая его дыхание. Теперь, когда я знала, что "Измена" не имеет к этому никакого отношения, мысль о том, что придется привыкать к рутине рядом с красивым мужчиной, возбуждала меня еще больше.
Мне не нравилось, что я полагаюсь на него в своих расходах, но он заверил меня, что это то, что он хочет сделать. Это было лучше, чем то, что он должен был сделать это из-за соглашения. Конечно, это также означало, что любой из нас может уйти в любой момент.
Это сделало все реальным.
Я написала Челси, чтобы сообщить ей о нашем прибытии. От Брайса пришло четыре новых сообщения. Я решила удалить их, не открывая. Я могла прочесть первые несколько слов, но решила этого не делать. Я уже приняла решение. Мне было все равно, что он скажет.
У меня также было одно сообщение от мамы. Оно было от нее, но не с ее телефона. Я не позволяла себе думать об этом, об Алтоне и о том, через что она прошла с этим монстром. Я никогда не понимала, почему она терпела его или почему заставляла меня терпеть его. Вместо