кружащих над грудой трупов, рассказывать о поганейших представителях людского рода, не испытывая к оным презрения. Горст бил и морально уничтожал своих помощников, учил их не быть одураченными и не навлекать на себя гнев оддландской аристократии.

– Ты чего? – удивился Аарон. – Сопляк, ну?!

– Разжалобила, сука, песня нашего менестреля, – ответил Аарону Горст.

Рейн утер слезы и улыбнулся. Он никогда не смотрел на их ганзу под таким углом, но теперь он понял – Аарон и Горст не мерзавцы, с которыми он вынужден идти, покуда судьба не разведет их в разные стороны. Выжлятники – его семья. Жёсткая, не прощающая ошибок и не терпящая жалоб и скулежа, но семья, а семью не выбирают.

На улице началась какая-то возня. Рейн понимал, что это сон, и потому решил сыграть своим друзьям еще парочку-другую песен.

– Стервец в доме старосты нашего, – сказал некто.

– Выковыривать будем?

– Сперва надо лошадя евонова забить.

– Так жалко лошадку.

– А ежели он бежать удумает, то как мы перед Сестрами отчитаемся?

Это не было частью сна. По полу вновь гуляли сквозняки, и изба, в которой он играл на лютне своим друзьям, исчезла, оставив вместо себя лишь провонявшую гнилью лачугу подлесского старосты.

Конское ржание и брань.

– Лягается, курва!

– Обойди её!

Рейн медленно поднялся с пола, извлекая из ножен меч, и пока он шел к подпертой лавкой двери, вернувшиеся в деревню люди сумели сладить с несчастной кобылой. 

3  

Они ждали его, окружив дом. Мужичье из Подлеска в рубахах, перепачканных в крови Эвжена. Все шестеро они являли собой непоколебимую веру в своей силе. Каждый из них видел Серебряную реку своими глазами, каждый из них уже ощутил на своей коже теплый свет Золотого полумесяца.

– Выжлятник! – проорал один из них, и в свете луны можно было различить уродливый старый шрам, похоронивший под собой верхнюю губу, тем самым превратив оную в подобие заячьей. – А ну, отпирай дверь, негоже так себя в гостях вести.

Остальные загоготали.

Кобыла лежала близ коновязи, и кровь её, еще не успев остыть, мешалась с вылитой из бочек водой, которой обливались мужики, бежавшие из горящего пролеска.

– Что вам нужно?! – произнес через дверь Рейн, и голос его удивил бы всякого своей решимостью. – Где мои друзья?!

Пауза.

– Нам-то ты в хер не встал, – ответил Рейну мужик с шрамом на губе, – ты нужен Матушке, а это важнее твоих выкрутасов. А ну, отворяй дверь, и пойдем. Не позорь себя.

Дверь не отворялась.

– Может запалим избу? – прокричал другой мужик.

– Может и запалим, – ответил третий.

Рейн, прислонившись к двери ухом, считал голоса, прикидывая общее число собравшихся во дворе ублюдков.

– Нихера мы палить не будем, – мужик с подобием заячьей губы воткнул в землю вилы и пошел к входной двери. – Послушай сюда, выжлятник. Раз уж Матушка избрала тебя, ты, парень, не дурак, но видишь ли какое дело… Ей нельзя отказывать. И вот еще что, ты…

– Закрой свою поганую пасть, – перебил говорящего младший из людей Горста, – где люди, что были со мной?

– Люди… – зло сплюнул человек, потрошащий седельную сумку Рейна, – разве ж они люди?

– Один из твоих на реку пошел, – почти что смеясь выпалил рыбак с достаточно красивым для смерда лицом, – знаешь, что нашел там?

– Осади, – прервал своего односельчанина человек с шрамом на губе, – живы твои волчатники. Все с ними в порядке, только этот порядок от тебя одного и зависит. Не долго он продлиться может, этот их порядок.

– Так ведь Вша же сказал, что…

– Осади, сукин сын!

Мужчину с подобием заячьей губы звали Ансгаром, и, в отличие от своих дружков, он был толковым человеком. До пропажи из Подлеска Пиотра, до прихода в деревню Вита, Ансгар был старшим в Подлеске по рыбному промыслу, и поговаривали, дескать муж сей мыл выше по течению Хельги золото и строил далеко идущие планы на жизнь. У Ансгара на шее не было клейма Дидерика Ланге, ибо в Оддланд Ансгар приплыл по собственной воле.

– Ты, парень, покумекай как следует. Я знаю, ты человек отважный и…

Деревенские не смогли сдержать смеха. Они уже нашли портки Рейна обсыхающими на веревке и вдоволь похихикали над обмочившимся выжлятником.

Ансгар криво улыбнулся:

– Я знаю, что у тебя есть меч. На твоей коняшке я нашел лук. Твой лук?

Рейн не ответил.

– Теперь это мой лук, выжлятник. Ты уже пересчитал нас по голосам. Сестры говорят, что ты так и поступил, – Ансгар поднес большой палец к губам и прикусил ноготь. Он внимательно слушал шепот Возлюбленной, Покинутой и Скорбящей. Согласно кивая, что-то бубнил в ответ. Рейн изо всех сил пытался разобрать слова, но тщетно.

– Хитро. Да, могу я действовать самостоятельно? Да, – Ансгар вопрошающе посмотрел на Сестер, а стоящие рядом мужики в свою очередь с восхищением глядели на Ансгара. По мнению каждого из них видеть воочию Возлюбленную, Покинутую и Скорбящую было немалым чудом, а чудес и без этого хватало.

Хозяйка и её дочери уже являли этим людям свои чудеса. Хозяйка даровала жизнь безнадежно больным, таким как Яценти, которого на реке придушил подлый выжлятник. Хозяйка даровала слепому Вше зрение, и несчастный мальчуган смог своими глазами увидеть солнце. Хозяйка была щедра и взамен требовала лишь отречения от прошлой жизни, от Отца Переправы и от чего-то, что Вит называл «Путем обманщика».

Никто из них не видел Хозяйку, но то пока. На рассвете им была обещана долгожданная встреча, и дело оставалось за малым.

– Пролесок полыхает, что… – мужик, ненадолго оторвавшийся от обыска сумки Рейна, не нашел нужных слов и добавил, – ярко, сука. Жалко, конечно.

Ансгар трижды постучал в дверь.

– Ты еще здесь, выжлятник?

– Проваливай, иначе я... Скоро сюда явятся мои друзья, и тогда… – Рейн говорил решительно, но страх перед тем, кого Горст учил ни в коем случае не бояться, брал верх. Горст говорил, что собака не должна видеть страха иначе сама рискует его потерять, – мы повесим вас.

– Прекрати ты со своими угрозами. Слушай, если я все верно понимаю, то вы должны изловить беглых мужиков. Вот они – мы, беглые мужики. Выходи и излови нас. Посади на аркан, как вы любите.

– Еще одно слово!

– Мальчик. Я верю, что ты ловко справляешься со своей работой и задорно машешь своей железкой, но посуди сам, кому из вас помогло оружие? Жизнь изогнулась и встала в позу текущей суки, а вы, бараны, проглядели это. Вы проглядели появление новой силы, которой плевать на ваше оружие. Ты сам скоро

Вы читаете Гнилые холмы (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату