выжившие опознали как тюремщика женщины по фамилии Джидасиан. Рубио узнал его с первого взгляда, собрав фрагментарные воспоминания о его лице у свидетелей. Варрен с легкостью сломал контрабандиста, просто показав ему клинок и объяснив, что с ним можно сделать. Этого было достаточно.

— Подождите здесь, — хрипло сказал псайкер, прервав затянувшееся молчание. Галлор послушно присел на корточки, а Варрен скорчил недовольную гримасу, пока Рубио осматривал лагерь через монокулярный сканер.

В нескольких сотнях метров от их укрытия заросли редели, открывая взору скопление неглубоких, соединённых между собой кратеров, заросших буйной растительностью. Еще дальше, за впадинами, виднелись большие проржавевшие арки, скелеты огромных корпусов кораблей, обглоданные временем и потоками кислотных дождей. От изначального величия и формы судов мало что осталось, но можно было предположить, что они были немыми свидетелями тех времен, когда воды покрывали эту местность. Среди старых остовов раскинулся лагерь, точно такой, каким его помнил контрабандист: мешанина прямоугольных контейнеров, переоборудованных в укрытия и расположенных под широким пластиковым пологом, колеблющимся на ветру. Рядом стояла пара похожих на пауков транзитных вездеходов, а чуть дальше просматривалась импровизированная посадочная площадка. Там стоял межпланетный тягач, посаженный на хвостовые двигатели. Он был похож на крылатый болт-снаряд, его закруглённый нос блестел под проливным дождем. Контрабандист знал этот корабль; внутри он пах смазкой и старым топливом.

— На нем плазменные двигатели, — заметил Галлор, изучая корабль. — Он мог бы добраться до Внутренних Миров и вернуться обратно.

— Да, — сказал Рубио. — И он достаточно мал по тоннажу, чтобы пройти незамеченным через оцепление вокруг Меркурия.

— Я вижу движение, — Варрен подошел ближе и поднял руку. — Смотрите туда, — он показывал на пару фигур в громоздких защитных костюмах, лениво двигавшихся у края огромного шатра. Понять, кто это, было невозможно — лицевые панели их комбинезонов оказались настроены на самую темную поляризацию.

— Они носят костюмы для работы в вакууме, — добавил Галлор. — Но воздух здесь пригоден для дыхания, — он оглянулся на Рубио. — Защита от дождей?

Рубио не ответил, вместо этого позволив своему разуму скользнуть вперед. Он подумал о контрабандисте и других преступниках, которых они допрашивали в Шагающем Городе, надеясь, что сможет ощутить такие же ауры здесь — свободно гуляющие мысли необученных умов, в основном грубых, хитрых и жестоких, — но первое сканирование не выявило ничего подобного. Он нахмурился, сфокусировавшись, чтобы проникнуть глубже, но тотчас ощутил нечто иное.

Другого псайкера.

Руки Рубио поднялись в защитном ката, он инстинктивно почерпнул еще силы из псионического потока, желая защитить себя. В тот же миг один из участков влажных джунглей странно дрогнул и начал двигаться; Галлор и Варрен вскинули оружие, направив его на то, что могло быть еще одной обманкой.

— Подождите, — сказал Рубио. Новоприбывший излучал скорее легкое, самодовольное веселье, чем злобу, и это заставило его остановиться. — Покажись, — потребовал он.

Накидка погасла, и перед взором троицы предстал еще один легионер в таких же доспехах цвета серых штормовых облаков, что и у них. Воин подошел ближе и присел на корточки. От матрицы псионически настроенных кристаллов вокруг его затылка исходило мерцающее сияние.

— Они не знают, что мы здесь, — сказал он.

— Прах Нуцерии, кто ты такой? — прорычал Варрен.

— Друг, — Рубио не узнавал голос легионера, но боевой доспех и Метка Сигиллита на нем были подлинными, просканированы и подтверждены оптическими датчиками шлема. — Зачем вы пришли? — он начал пробираться к ним через джунгли. — Мне не нужна поддержка.

— Назовись, — попросил Рубио.

— Йотун, — Странствующий Рыцарь замялся перед ответом, будто счел его неподходящим. — Ты Койос, да?

— Рубио, — поправил тот. Воину показалось, что новоприбывший говорил с легким фенрисийским акцентом, но фильтры шлема искажали тембр, потому определить его владельца наверняка не получалось.

— Ах да, конечно, — Йотун посмотрел в сторону. — Теперь я понимаю. Вы не ожидали встретить меня здесь.

— Что именно ты тут делаешь? — спросил Галлор.

Воин неопределенно махнул рукой в сторону лагеря контрабандистов.

— Наблюдаю.

— Мы прошли долгий путь, чтобы найти это место, — Варрен был явно раздражен расслабленностью Йотуна. — Если у тебя есть что сказать полезного, псайкер, так и сделай. Иначе мы пойдем туда и разнесем всё в клочья.

— Что вы ожидаете найти? — воин явно проигнорировал Пожирателя Миров, обратившись к Рубио.

— Я узнаю это, когда увижу, — ответил он.

Новоприбывший издал низкий смешок.

— Тогда я помогу тебе. Веди.

Варрен и Галлор вместе двинулись на юг, а Йотун присоединился к Рубио. На мгновение Тайлосу показалось тактически неверным разделиться на пары, в одной из которых были только псайкеры, а в другой — нет, но внутри лагеря царила телепатическая тишина, внушающая надежду на то, что им не придется столкнуться с псионически одаренным противником.

Рубио не ожидал тяжелого боя, но горький опыт подсказывал ему быть начеку. Пока что на стороне Странствующих Рыцарей был элемент внезапности, и они собирались воспользоваться им максимально эффективно.

Воины активировали свои обманки и позволили техно-плащам растворить их очертания в тусклом зеленом полумраке джунглей. Движения воинов были медленными и методичными, ибо хоть плащи могли сделать невидимой даже массивную фигуру полностью экипированного космодесантника, они не могли замаскировать движение. Если они будут спешить, внимательные стражники могут заметить странные искривления зеленого полога листвы и поднять тревогу.

— Когда ты принял метку Малкадора? — тихо спросил Йотун, нарушая молчание.

— Я был одним из первых, — ответил Тайлос. — Сразу после Гарро.

— Гарро не был первым, — фыркнул Йотун. — Не в хронологическом порядке.

— Ты сам задал вопрос. Разве это имеет значение?

Воин пожал плечами.

— Я слышал о тебе, Тайлос Рубио. Презренный сын Жиллимана. Тот, кто бежал с Калта и никогда не вспоминал о нём.

— Я вспоминаю о прошлом, — поправил Рубио. — Но это ничего не даёт.

Сейчас, на полпути через заросший кустарником кратер, у них было мало возможных укрытий. Псайкер высматривал пути отхода на случай возможной перестрелки и с горечью констатировал, что их было слишком мало. Если до этого дойдет, будет лучше прорываться вперед сквозь любой встречный огонь.

— Хорошо, — сказал Йотун. — Путь, по которому мы с тобой идём, ведет в будущее. Смотри вперед, кузен. Всегда вперед.

Тайлос замер, наблюдая за тем, как фигура в скафандре впереди пересекает его путь.

— Ты говоришь так, будто знаешь меня, и все же… У меня нет друзей среди сыновей Русса.

Йотун снова издал низкий смешок.

— Я не Волк, — астартес постучал по своей броне. — Мы все Рыцари.

Рубио повернулся и посмотрел на

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату