— Велийра, присядьте, — предложила лийра Бри, следившая за мной с напряжением. Ее бледная физиономия намекала на то, что ей тоже не слишком комфортно. Не так, конечно, откровенно фигово, как мне, но все-таки…
Я послушно упала в кресло. Ну ладно, плевать на заговорщиков и особенности ведения итерстанских допросов. В конце концов, каждой стране присуща своя специфика в этих вопросах. Излюбленные методы, так сказать, исторические традиции… Все эти прыгающие мелкие мыслишки нужны лишь для того, чтобы на время отвлечься от главного. Я вдохнула побольше воздуха. Мейра! Первый принц убивал заговорщика прикосновением, вообще не колдуя. Не колдуя, Мейра!!! Не используя ни капельки своей, побери его авирр, могучей магии! Просто… непродолжительным касанием руки. Ррраз… и подбородок потек, а губы отвалились! Я зажмурилась, стараясь изгнать шокирующее видение. Так это… он что же… сам по себе… такой?! Даже не знаю, как сформулировать… ядовитый, что ли?! И это его нормальное, естественное состояние, да?! Я вскочила, не в силах усидеть на месте.
— Велийра, прошу вас, успокойтесь! — Лийра Бри драматично протянула ко мне ручки, подкрепляя просьбу экспрессивным движением. — Его высочество, как только освободится, наверняка сразу же придет сюда, и он… не должен видеть вас в таком состоянии!
Я бросила на старшую фрейлину дикий взгляд. Нет, реально дикий! Мейра, это она зачем мне сейчас про принца и его скорый визит напомнила?! Я и так себя еле в руках держу. Или уже не держу, не знаю. И еще это… «как только освободится»! Я издала приглушенное восклицание, живо представив, как именно первый принц постарается побыстрее разделаться с государственными делами, чтобы найти минутку и для меня.
— Не пускать! — просипела я. Хотела крикнуть порешительнее, чтобы было похоже на солидный приказ, но горло перехватило от волнения и испуга.
— Как — не пускать?! — изумилась лийра Бри.
— Как хотите! — Я прокашлялась и добавила в голос звука. — Делайте все что угодно, только не пускайте ко мне принца!
— Велийра… — мягко и очень осторожно начала викнесса.
— Фрейлины ждут в кабинете? — перебила ее я. — Отлично!
Я вновь принялась расхаживать по комнате, строя планы, как задержать принца.
— Прикажите запереть дверь на ключ! И… давайте еще забаррикадируемся. — Я остановилась и задумчиво потерла лоб. — Так, в кабинете есть диван и два кресла, плюс еще отсюда кое-что забрать можно…
— Велийра, — старшая придворная дама моргнула, потом еще раз, коротко вздохнула и начала очень так аккуратно теснить меня обратно к креслу, — присядьте и отдохните. Я прикажу подать вам горячего чая или успокаивающего травяного настоя… — Я на нее посмотрела выразительно, и лийра Бри, смущенно кашлянув, поспешно добавила: — И вина, если пожелаете.
Я кивнула, а лийра воспользовалась моей минутной слабостью и, легонечко подтолкнув, очень ловко усадила в кресло. И даже почтительно в нем придержала.
— Вы ведь помните, велийра, — негромко и крайне мягко сказала она, — что принцу не обязательно входить через дверь?
Мейра! Теперь вспомнила. Я окинула спальню тоскливым взглядом: ну и где тут укрыться? Под кроватью, что ли? Или… спрятаться в шкафу? Шкаф!!! Мысли опять сделали скачок, подогнав неприятное воспоминание. Одна кукла там уже нашла себе пристанище. Последнее. Я хмыкнула невесело. Как бы мне не пришлось закончить подобно моей предшественнице, померев от невыносимой (в прямом смысле!) любви первого принца.
Лийра Бри на цыпочках прокралась к двери, не отрывая от меня беспокойного взгляда, и приоткрыла ее. За дверью послышались оживленные голоса: видимо, мои дамы переживали, как прошел визит к принцу. Ну и правильно делали, что переживали. Фигово прошел. Правда, у меня хоть глаза открылись.
Лийра Бри отдала распоряжения насчет напитков и, все так же неслышно ступая на кончиках пальцев (опасалась нарушить мое установившееся хрупкое равновесие?), вернулась.
— Велийра, — заговорила старшая фрейлина, — я совершила грубую ошибку, позволив вам войти в малый тронный зал, и я за это отвечу. — Она вздохнула и продолжила: — Но если его высочество придет и вы откажетесь с ним говорить, то пострадают и все другие дамы. За недосмотр. Велийра, — она заглянула мне в глаза, — о том, чтобы не впустить его высочество в любое из помещений его же собственного дворца, речи вообще не идет, вы же понимаете? Он приходит куда захочет, когда захочет и делает то, что посчитает нужным. И я вас прошу, велийра, я вас умоляю: постарайтесь провести беседу с принцем… нейтрально. Если не ради вашего блага, то хотя бы ради ваших фрейлин! И даже… всего двора! Не меня лично, нет, я признаю свою вину, но… всех остальных.
— Что