глядит на табло. Да, латте дороговат, но ради любимой девушки не жалко потратить деньги, правда?

Иккинг сразу краснеет, ругает себя. Как он смеет называть Астрид любимой девушкой, если они ещё не встречаются? Тем более, он сам еле осознаёт, любит он её, либо она ему просто нравится. Хотя, скорее первое, нежели второе.

— Молодой человек, что брать будете? — звучит звонкий голос какой-то девушки.

— Ой… Мне латте с шоколадной крошкой.

— Угу, через десять минут напиток будет готов, — оповещает она, уходя куда-то. Хэддок терпеливо стоит и оглядывается по сторонам. Ему кажется это место знакомым.

Он вспомнил: Астрид привела его сюда однажды летом, когда кофейня только открылась.

— Иккинг, кофейня! — восклицала она по нескольку раз, прыгая на месте от радости.

— Наконец-то можно попить кофе не из дома, да? — смеётся Иккинг; девушка кивает, широко улыбается, — Тебе купить кофейку?

— А что, можешь?

— Конечно! Я слышал там цены прям кусаются.

— Да ну, сама куплю.

Как только они заходят в кофейню и смотрят на табло…

— Чёрт возьми… — ругается Астрид, кусая губы, — И правда дороговато.

— И я о том же! Что тебе купить, скажи мне, — Иккинг достаёт свой кошелёк.

— Латте. С шоколадной крошкой, — тыкает пальцем на строчку Астрид, будто она маленький ребёнок, просящий игрушку. Иккинг смотрит на табло с ценой.

— Тридцать пять…? Что ж, не купить мне сегодня три мороженки по акции в Лидл, — с некой горечью усмехается Иккинг, доставая пару купюр и мелочь.

— Я верну, если что. Просто у меня всего двадцать на карте, — оправдывается девушка.

— О, тогда купишь мне морожку на обратном пути. Одну.

Как только в руках Иккинга оказывается латте, он передаёт его Астрид. Девушка довольна, как говорится, до усрачки.

— Такой вкусный! Блин, это божественно! Икк, попробуй!

— Нет, спасибо, я пас… — отказывается Иккинг, улыбаясь, — Сама лучше пей.

— Ну, как хочешь, — пожимает плечами девушка, наслаждаясь напитком.

Иккинг пару раз моргает и возвращается в настоящее. Девушка как раз идёт с напитком на кассу.

— С вас тридцать пять… — Иккинг уже положил на лоток нужную сумму, — Спасибо, приходите ещё!

Уже в школе Иккинг из интереса принюхается к латте. Всё также сладко, с запахом шоколада. Про себя отмечает, что с самим напитком ассоциируется имя Астрид. В столовой Хэддок присел на своё место, стал дожидаться подругу.

Её долго ждать не пришлось. Быстренько присаживается, протягивает сахарную булочку своему другу с широкой улыбкой.

— Выгодный обмен, — усмехается Иккинг, протягивая девушке кружку латте. Астрид всё улыбается, но молчит.

Оба молча наслаждаются трапезой: один жуёт любимую сахарную булку, а другая пьёт любимый напиток. Перебрасываются мимолётными взглядами и короткими смешками. Спустя минуты три первым заговорил Иккинг:

— Знаешь, что я сегодня вспомнил?

— Что?

— Помнишь того мужика из Лидла? — Астрид тут же начинает смеяться. Да, она помнит.

— Конечно! Такое вряд ли забудется!

— А я вот забыл как-то… Хорошо вспомнил. А то мне показалось, что моя жизнь такая скучная была, а она вон какая интересная, оказывается, — горько усмехается Иккинг, — Каждый день — новое приключение…

— Да… Ещё не поздно вновь сделать её интересной, — задумчиво говорит Астрид.

— Думаешь? Куда же я попрусь со своим цветком болезней? Мне бы сначала избавиться от фобии.

— Избавишься, куда ты денешься. Завтра будет первый шаг на пути борьбы с твоей хворью, — Астрид прячет улыбку в кружке латте, но глаза её всё также сияют.

— Мне кажется, что мы будем дурачиться, как и всегда, — предполагает Иккинг, криво улыбаясь.

— Может быть… Хотя, нет. Всё будет крайне серьёзно.

— Ты хоть слышишь, что говоришь? — Иккинг вскидывает левой бровью, ухмыляется, — Мы ни разу ещё по-нормальному не занимались чем-то серьёзно.

— Исправим, — качает головой Астрид, немного щурясь, — За каждую твою шутку ты будешь получать подзатыльник.

— А можно не надо? — девчачьим голосом говорит Иккинг. Астрид тут же прыскает со смеху. Это была их локальная шутка, одна им понятная.

— Нет. Только не это.

— А какое стоп-слово?

— Иккинг!

Да, они и правда всегда дурачились, когда стоило бы быть посерьёзнее. Например, когда Иккинг приходил к Астрид домой, чтобы помочь ей с домашкой, они в итоге либо смотрели мемы, либо включали музыкальные клипы и комментировали их. Или когда наоборот: Астрид приходила к Иккингу, и они в итоге смотрели разные фильмы, так и не приступив к домашке/проекту и прочим школьным бесполезным и скучным делам.

Иккинг широко улыбается, разглядывая подругу. Астрид сильно покраснела из-за шуточек парня.

— Помидорка… — говорит вслух Иккинг, гогоча следом.

— А ты баклажан тогда, — парирует Астрид беззлобно.

— Это ещё почему?

— У тебя худи фиолетовое потому что.

— Хороший аргумент.

Звенит звонок. Подростки не заметили, что столовая как-то опустела, и они вдвоём сидят фактически одни.

— Чёрт, у меня же история! — восклицает Астрид, шустро вскакивая с места, — Белч с меня кожу сорвёт!

— А у меня физкультура… Ёперный театр! — оба подростка с бешеными глазами убегают прочь из столовой; латте так и стоит недопитым наполовину, как и булочка так и лежит наполовину недоеденной.

Вот и небольшой холл. Ему надо вправо, ей — налево. Времени вообще нет.

— Ну, давай, до встречи, — бормочет Астрид.

— Да, до встречи.

Оба быстро обнимаются и разбегаются по сторонам. Только там, за поворотами, они застынут, как столбы на долю секунд. Да, они опаздывают, да, им прилетит от учителей, но, чёрт возьми…!

Иккинг ничего не почувствовал в тот момент, когда Астрид обняла его. Было очень приятно и легко. Никакого жжения или боли… Всё было как обычно! Будто у него нет этой чёртовой фобии!

«Что…? Какого…? ЧТО ВООБЩЕ, БЛИН, ПРОИЗОШЛО?! ГДЕ БОЛЬ?!» — восклицает в сердцах Иккинг, опять начиная двигаться в сторону спортзала. В голове ничего не укладывается.

Как такое могло произойти? На это он не может ответить. Лишь думает, что его тело будто сломано. Ибо если бы оно слушалось его, оно бы так себя не повело. Хотя, причём тут тело? Дело-то в другом…

«Вот ты где, Хэддок! В столовке был?» — слышит где-то вдали Хэддок. Поднимает глаза и видит тренера Стоунката: такого противного и желчного. Тот протягивает ему руку в знак приветствия, как обычно делает со всеми учениками парнями. Иккинг не протягивает ему руку, ибо чувствует, что она враждебна, причинит ему вред.

Нет, всё-таки сломано.

========== Contact ==========

***

… Часть меня в тебе никогда не умрёт, я не боюсь назвать это словом «любовь»…

Астрид прекрасно помнит тот день, когда Иккинг заявил ей, что он начал встречаться с Хедер. Помнит, как себя чувствовала. Столько

Вы читаете Great Depression (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату