ты сделала практическую. Ты поняла меня? Жду тебя завтра.

Иккинг сочувствует своей однокласснице. Джостар редко идёт кому-то на уступки, даже отличникам. За это его почти никто не любит среди учеников. Но Хэддоку повезло, что он у мужчины фактически в фаворитах: всегда всё знает, всё сдаёт, не конфликтует, прислушивается к советам и выговорам. Это одна из причин, почему Икка зовут «подлизой»; хотя он таковым не является.

«Пролетают мимо» ещё пятеро человек. Остаётся одна Астрид.

Иккинг медленно и аккуратно выглядывает из лаборантской; смотрит, как она спокойно смотрит в листок, по привычке немного хмурит брови.

— Ну что, Астрид. Вот и твоя очередь. Готова ответить? — несколько ёрничая спрашивает Джостар.

— Конечно. — утвердительно отвечает Астрид, вставая с места и подходя к доске.

— Смелое заявление. Так, начнём. Опиши мне физические свойства бензола.

— Бесцветная жидкость с характерным запахом… Не растворим в воде… Горит. Токсичен и канцерогенен.

— Хорошо. Теперь химические свойства.

— Горение, реакция замещения, нитрование, гидрирование, хлорирование, — быстро перечисляет Астрид. Иккинг решается и выходит из лаборантской, приближается к вытяжному шкафу, дабы Джостар его не видел.

— Запиши тогда реакцию гидрирования.

Астрид кивает, берёт в руки мелок. Начинает быстро писать уравнение; немного помедлив, ставит коэффициенты и немного отходит в сторону, чтобы учитель увидел написанное. Джостар одобрительно кивает.

— Правильно. Ну и напоследок, напиши одну из формул получения бензола.

Хофферсон вздыхает, немного поворачивает голову в сторону, ища поддержку в лице Иккинга. А он стоял недалеко, бросал на неё мельком взгляд; немного опёрся боком о шкаф. Иккинг ментально подсказывает ей выбрать более простую реакцию: ту последнюю, третью.

И она пишет её. Медленно, неуверенно, но всё же пишет. Расставляет цифры, прикрывает глаза, пытаясь вспомнить зрительно уравнение.

— Прекрасно. — неверяще мотает головой Джостар. — Хоть кто-то сегодня ответил всё, что я просил… Бог, наверное, услышал мои молитвы. Так и быть, поставлю я тебе пятёрку в четверти…

Иккинг тут же чувствует прилив радости, начинает улыбаться. Астрид сама начинает широко улыбаться, резко поворачивается лицом к Джостару и Иккингу.

— Спасибо большое! — благодарит девушка, отходя от доски.

Иккинг и Астрид переглядываются между собой. Волнение в душе Хэддока на долю секунды пропало. Он чувствует лишь всепоглощающее счастье и радость за неё, мессию его жизни. А она благодарна ему, спасителю её успеваемости. Наконец спустившись с небес на землю, Икк идёт за своим рюкзаком. Астрид уже стоит в коридоре, видимо, ждёт его.

— Постой, Иккинг. — обращается к парню Джостар.

— Что такое?

Мужчина выглядывает в коридор. Увидев Астрид, прикрывает дверь в кабинет.

— Небольшой разговор тет-а-тет. Знаю, это может быть глубоко лично, но всё же… — шепчет учитель, — Она тебе нравится, да?

Иккинг тут же вспыхивает как огонь.

— О-о чём вы вообще говорите? С чего это вы так решили? — бормочет Иккинг, запинаясь.

— Я же вижу, как ты на неё смотришь. Небось поднатаскал её по бензолу… Думаешь я слепой что ли? — хмыкает мужчина, немного щурясь.

— Нет… Это прямо слишком палевно, да? Ну, мои эти замашки? — пытается подобрать слова Икк, сгорая со стыда.

— Я бы не сказал. Но эти ваши гляделки… Да и ты постоянно краснеешь как рак рядом с ней. Сильно втрескался, да?

— Как бы сказать… — Иккинг коротко и нервно посмеивается. — Чёрт, как неловко…

— Понимаю. Прости. Просто меня напрягает, что из-за этой твоей влюблённости ты можешь стать хуже учиться. Или начать прогуливать консультации, дабы пойти с ней погулять или сводить в кафе…

— Да ну вас, я никогда до такого не опущусь!

Джостар смеётся, но не так, как обычно, а искренне.

— Не зарекайся, Иккинг. Поверь, ради расположения одной девушки я два месяца не появлялся в институте!

— По вас и не скажешь… — отмечает Иккинг, начиная потихоньку остывать.

— Бывает. Ладно, беги к своей миледи.

— Вы же теперь меня в покое не оставите, да? — цокает Хэддок, вешая рюкзак на плечи.

— Конечно. За что боролся, на то и напоролся. — гогочет учитель.

— До свидания.

Иккинг выходит из кабинета, оглядывается по сторонам. Её нигде нет. Видимо, не дождалась его. Вздыхает, идёт в сторону лестницы, на следующие уроки.

Дома его будут ждать часы очередных странных интроверстких танцев в темноте. Такова жизнь Иккинга Хэддока. И сегодня она не изменилась…

***

Астрид с самого начала думала, что она пожалеет о том, что пошла на конференцию. Подруги подбили её пойти в соседнюю школу, но в итоге и кинули и оставили одну на произвол судьбы.

Ей нужен был один парень. Он не похож на остальных выступающих парней, нет. Он другой, особенный. Астрид хоть и не видела его ни разу в официальном костюме, но подозревала, как парень может выглядеть в нём.

Вроде видит его. Хочет крикнуть ему, но сомневается. Боится, что будут косо глядеть на неё, да и не хочет, чтобы он видел, что она здесь, ради него…

На сцену выходит солидный мужчина, приветствует сидящих. Конференция начинается.

— Сегодня юные, и не очень, выступающие представят свои проекты по химии и микробиологии. Начнём мы, пожалуй, с младших групп…

Астрид мало что смыслит в химии. Что-то зазубрила, что-то слышала от знакомых из его класса, что-то вообще узнала непонятно откуда (она сама в шоке с этого). Но ей были интересны многие реакции, что описывали и создавали некоторые выступающие. Например, как змеиный яд влияет на кровь, или как под микроскопом выглядит головка горящей спички…

Называют его имя. Девушка невольно дёргается; сердце забилось чуточку быстрее, а ладошки вспотели от волнения; устремляет взгляд на сцену.

И вот, выходит он. У него сверкают глаза, когда он осматривает перед собой аудиторию слушающих; улыбается так, что у Астрид поднимается настроение и просыпается ещё больший интерес к его персоне.

Чёрный пиджак и белая рубашка, что прекрасно подходили ему. Чёрные джинсы и чёрные туфли. Уложенная волнистой линией чёлка, что теперь не закрывала его лоб.

Это был словно другой человек. Астрид невольно вспомнила шутку подруг про «да, ваша дочь будет дома ровно в семь» и «она тоже зовёт меня папочкой». И ей показалось, что он подходит под эту шутку-описание. Ибо сам на себя не похож; в хорошем смысле.

— Добрый день, дамы и господа. Сегодня я хотел бы представить на ваш суд мою исследовательскую работу по теме «Уникальная ферромагнитная жидкость»…

В отличие от некоторых он говорил без микрофона, громко и внятно, не запинаясь при произношении сложных слов. Астрид поглядывает на членов жюри и видит их улыбки, как они кивают на него, с интересом наблюдают за ним. До этого с остальными участниками конференции они так себя не вели.

Когда на пару мгновений он замолкал, можно было

Вы читаете Obsession (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату