Афродита угрожающе подняла свой шокер.
– Нет, ты больше никого не будешь есть. Сейчас мы вернемся домой и приготовим тебе отличный кровавый смузи.
– Почему ты сказал «мертвечина»? – спросила я, когда ко мне вернулась способность говорить. – Ты говорил о Дэмьене?
Джек уставился на меня.
– Да, но не только. Ты – тоже мертвечина.
– Заткнись на фиг! – рявкнул Старк.
Красные глаза Джека метнулись к Старку, который с трудом вел машину через усиливающийся снегопад.
– Генерал?
Я увидела, как Старк поймал его отражение в зеркале заднего вида.
– Меня зовут Старк. Ты меня знаешь?
– Мы все знаем тебя, генерал. Ты возглавляешь армию синих. Но у тебя неправильная Метка. Почему она красная? – Джек затравленно огляделся по сторонам. – Где Верховная жрица?
– В этой машине их сразу несколько, – ответил Старк, ловко проигнорировав вопрос о своей Метке. – Какая тебе нужна?
– Неферет, какая же еще? – процедила я.
– Проклятье, – сказала Неферет и повернулась на своем кресле, чтобы посмотреть в лицо Джеку. – Ты спрашиваешь о Верховной жрице Неферет или о богине Неферет?
Джек смутился.
– Есть только одна Неферет – наша Верховная жрица, наша единственная Верховная жрица.
– Почему же ты назвал меня Верховной жрицей?
– Неправда, я назвал тебя жрицей, – ответил он.
– Ладно, проехали. Разве Неферет не бессмертная? – продолжала я.
Несколько мгновений Джек во все глаза смотрел на меня, потом решительно сжал губы и замолчал.
– Джек, – ласково окликнул его Дэмьен, – что случилось? Почему ты не хочешь ответить Зои?
Но Джек даже не посмотрел на него. Когда он снова заговорил, его голос прозвучал ровно и бесстрастно.
– Вы – мятежники.
– Мятежники? Мы? Какие мятежники? – спросил Дэмьен.
Джек не ответил.
– Поговори со мной, Джек, – не унимался Дэмьен, – пожалуйста.
Джек нехотя поднял взгляд на него. И тут я увидела это снова: шок, мелькнувший в красных глазах немертвого.
– Ты – мертвый, – упрямо повторил Джек. – Вы все – мертвые. Мертвечина.
Горло Дэмьена судорожно задергалось, он несколько раз шумно сглотнул, пытаясь успокоиться, потом заговорил снова.
– Это не так. Ты видишь меня. Ты слышишь меня. Я живой. И я люблю тебя.
Джек покачал головой.
– Этого мало, чтобы быть живым.
– Что? Прости, я тебя не понимаю, – воскликнул Дэмьен.
– Мой Дэмьен покончил с собой шесть месяцев и два дня тому назад. Он любил меня не настолько сильно, чтобы жить ради меня. Ты – не мой Дэмьен.
Дэмьен громко ахнул и схватился за горло. Вытаращив глаза, он открывал и закрывал рот, не в силах произнести ни звука.
– Мы у ворот, – сказал Старк. – Может быть, поместим нашего… гостя в одну из подвальных комнат под крытым манежем? Я смогу в два счета приладить там замок.
– Ворота? Крытый манеж? – Джек в страхе повернулся к окну. – Нет! Только не сюда! Не сюда! Здесь мне не место! Отвезите меня в туннели! Мое место в туннелях!
Жуткое предчувствие беды сдавило мой желудок.
– Ты говоришь о туннелях под старым вокзалом?
Когда Джек не ответил, Старк заорал, теряя терпение.
– Ответь ей!
– Да, туннели под старым вокзалом. Вы все о них знаете. Там живет армия красных.
– Двойное проклятие! – процедила Афродита. – Значит, вот куда удрали остальные твари!
– Черт побери! – воскликнула я. – Ресторан!
Мне не нужно было смотреть на часы. Ресторан «Депо», которым управляли вампиры нашей Обители Ночи, работал по ночам, каждую ночь. До рассвета оставалось еще несколько часов, а значит, ресторан был еще открыт и продолжал обслуживать как припозднившихся гурманов Талсы, так и вампиров и подлетков, решивших побаловать себя первоклассной кухней. Я лихорадочно выхватила телефон.
– Нет связи! Эй, у кого-нибудь есть связь?
Все бросились проверять свои телефоны – разумеется, связи не было.
– Это из-за снегопада! – простонал Дэмьен. – Наверное, отключилась мобильная вышка в городе.
Старк остановился перед входом в манеж.
– Я сбегаю к стационарному телефону и позвоню в ресторан. Дарий, собери Сынов Эреба. Встретимся в подвале! – бросила я и выскочила из машины, сразу провалившись по колено в снег.
Только бы успеть… пожалуйста, только бы успеть…
Глава тринадцатая
Скай
– О богиня, я думала, что в такую собачью погоду люди будут сидеть по домам, но где там! Нет, ну почему у нас всегда столько народу? – простонала молоденькая официантка, на серебряном бейдже которой было выгравировано имя Скай.
– Детка, моли богиню, чтобы Крамиша тебя не услышала! – рассмеялась ее подруга. – Много людей – это же замечательно! Мы с тобой при деле, это тоже славно. Не знаю, как у тебя, но мои мамочка и папочка выставили меня за дверь в ту же секунду, как увидели вот это. – Она ткнула пальцем в свой бледный лоб, украшенный ярко-алым полумесяцем. – Обитель Ночи дает нам стол и кров, но денег на карманные расходы маловато. А здесь отличные чаевые, так что прекрати ворчать, а еще лучше – поменяй отношение к делу!
Скай не спешила последовать ее совету, однако благоразумно сбавила звук своего голоса.
– Извини, Ксена. Наверное, мне просто нужно немного передохнуть. Завтра у меня серьезная проверочная по «Заклинаниям и ритуалам», а я даже не бралась за учебники.
– Ладно, обслужу за тебя два последних столика и закончу твою смену. У меня сегодня секция «Д», – сказала Ксена.
Скай скорчила понимающую гримаску.
– Худшая секция во всем ресторане! Нужно будет сказать об этом Крамише. В Талсе не работают правила обслуживания, пригодные для больших городов!
– Да неужели? – усмехнулась Ксена. – Хочешь жить как в Нью-Йорке?
– Типа того. В любом случае большое спасибо тебе.
– Не за что. Я давно заглядываюсь на дизайнерскую подстилку для своей кошки Питы, так что дополнительные чаевые мне не помешают.
– Огромное спасибо еще раз. Кстати, твоя кошка чокнутая. Ты ведь сама это знаешь, да? – Скай нахмурилась и повернулась к зазвонившему телефону.
– Это твоя мама чокнутая, – бросила через плечо Ксена, прежде чем убежать на кухню. – Да ответь же наконец на этот чертов звонок!
Продолжая хмуриться, Скай сняла трубку с телефона, представлявшего собой точную реплику латунного аппарата с дисковым набором и отлично подходившего к оформлению «Депо», полностью выполненному в шикарном стиле ар-деко двадцатых годов прошлого века, от потолочной росписи до платьев официанток и смокингов официантов.
– Ресторан «Депо». Здравствуйте, чем могу вам помочь?
– Это Зои Редберд. С кем я разговариваю?
– Верховная жрица! – Скай машинально выпрямилась. – Это Скай Саммерс. Ваш столик свободен. Когда мы может ожидать…
– Крамиша на месте?
– Нет, мадам. То есть она где-то внизу, но…
– В таком случае выслушай меня внимательно и в точности выполни все, что я скажу. Подойди к входной двери. Запри ее. НЕМЕДЛЕННО. После этого отведи всех посетителей и официантов вниз, в туннели. Запритесь и забаррикадируйтесь там. Затем разыщи Крамишу и скажи, чтобы она немедленно мне позвонила.
– Но… хм, гости еще едят. В зале полно людей. Они не захотят идти в туннели.
– Мне трижды наплевать на то, чего они хотят! К