Времени на раздумья не было совсем.
Я выволокла чемодан на площадку и устремилась к лифту.
Андромеда Николаевна приветливо помахала мне на прощание рукой.
— Когда вернешься, Дашенька?
— Не знаю!
Может быть, никогда.
Очутившись на улице, я выбросила украденные в «Лабиринте» карты в урну, на самое дно, чтобы уже никто и никогда не смог мне их вернуть.
У подъезда стояло желтое такси с включенными фарами. Спеша и отчаянно ругаясь, я засунула чемодан в багажник и хмуро плюхнулась на переднее сиденье. Угрюмый шофер, услышав короткое «аэропорт», молча развернулся и медленно поехал прочь от дома.
Через несколько минут нас обогнал «Фиат» — он тоже ехал в обратную от дома сторону.
Быстрый взгляд на часы — 23.36.
…Есть только два варианта — или Степа, неизвестно откуда взявшись, находится внутри, или…
Или Степа, ниоткуда не взявшись, по-прежнему находится неизвестно где, а машина, не дождавшись клиента, спокойно возвращается назад.
И это значит, что я лечу в Милан напрасно.
Пари не будет закрыто.
«Фиат» вырулил за поворот и скрылся за ним. Я проводила его напряженным и тоскливым взглядом.
Такси завернуло в другую сторону. По стеклам засеменил мелкий дождь.
— Не возражаете, если я закурю? — вдруг противным высоким голосом осведомился шофер. От неожиданности я вздрогнула.
— Дайте и мне, — вдруг попросила я, хотя никогда раньше не курила.
В полной тишине и клубах сигаретного дыма мы доехали до сверкающего здания аэропорта, молчаливый водитель выгрузил меня вместе с багажом и оставил на мокром асфальте.
ГЛАВА 50
Никогда.
Даже здесь, в уютном кресле самолета, я никак не могла согреться.
Это горькое слово витало надо мною, и в груди теснилась щемящая боль. Где мой Рыжик? Куда он внезапно исчез? Почему, как в песне, не оставил ни открытки, ни письма?..
Я горестно вздохнула.
— Летите в Милан, а так тяжко вздыхаете! — вдруг послышался у плеча бархатный баритон, и я повернула голову.
В кресле рядом, с чашкой кофе сидел невысокий лысоватый человек с крупными чертами лица.
— В Милан летают по разным поводам… — обронила я, покосившись на клетчатый плед на его коленях.
— Неужели ваш настолько печален? — человек явно решил втянуть меня в ненужную беседу.
— Мой — просто прекрасен, — устало заверила я, с трудом отпуская гнетущие мысли.
— На отдых? Или в гости? — собеседник повернул голову и улыбнулся, показав ровные красивые зубы.
«Лет тридцать ему, наверно… старый пень!» — раздраженно подумала я.
— Хотите шоколад? — вежливо предложил мужчина и протянул мне черную дольку, завернутую в фольгу.
Мне стало неловко. Разве сидящий рядом приветливый попутчик виноват в том, что у меня ничего не ладится?..
Я взяла шоколад и сунула в рот.
— На конкурс лечу, — сочла уместным сообщить я, раз уж решила воспользоваться его гостеприимством.
— На конкурс красоты, полагаю? — лицо мужчины вновь озарила мягкая, душевная улыбка.
Захотелось прислониться к его плечу и уткнуться носом в зеленую футболку.
— Вовсе нет.
— В каких же еще конкурсах могут участвовать столь юные красавицы? — он явно напрашивался на приятное знакомство.
— В самых невероятных, — улыбнулась, наконец, и я. — Например, в конкурсе на лучшее исполнение на гитаре.
Выражение удивления появилось на смугловатом лице.
— О-о! Я не мог даже предположить этого!
Неделю назад я сама не могла этого предположить.
— Тем не менее, это так.
Он помолчал, потом задал новый вопрос:
— Это ваше первое путешествие в Милан?
— Угу… — кивнула я, жуя шоколад.
— Берите еще! — перед моим носом оказалась черная плитка.
Я не стала ломаться и взяла. Шоколад был удивительно вкусным!
— Это настоящий бельгийский шоколад, — с оттенком гордости сообщил мужчина и заглянул мне в глаза. — Как вас зовут?
— Даша, — ответила я.
— Честно говоря, я вам немного завидую, Даша! Вам предстоит ощутить необыкновенный аромат этой страны… Вы ведь еще не вкусили аромата Италии!
Поэтичность выражения меня пленила.
— Только в виде одноименной пиццы… — засмеялась я, неудержимо поглощая шоколад. — А вы, чувствуется, искушенный путешественник!
Мужчина заулыбался и закивал.
— Нет смысла перечислять… Путешествую, действительно, много! Но это, в основном, по работе.
Я хотела спросить, что у него за работа, но не решилась.
— Вас встретят устроители конкурса? В каком отеле вы остановитесь? — посыпался град вопросов.
— В «Морской раковине», — поделилась я информацией о конкурсе, почерпнутой из интернета.
— Я знаю этот отель, — кивнул собеседник. — Он недорогой, но уютный. Я помогу вам добраться.
«Ну и слава богу… — подумала я. — Вряд ли кто-то удосужится меня встречать, с учетом того, что прием заявок был закончен две недели назад… А может быть, и встретят… Смотря, как далеко простираются способности Бориса Тимофеевича управлять собственными делами после смерти…»
Голос, рассказывающий о Бельгии и Испании, об Аргентине и Португалии, постепенно стал отдаляться и затихать. Я не заметила, как голова моя склонилась-таки на плечо попутчика, и под его ровное дыхание и монотонную речь я заснула.
ГЛАВА 51
Раннее утро в Милане встретило меня неприветливо. На небе редели бледные звезды, мелкой сетью моросил дождь, под тонкую кофтенку пробирался на редкость пронизывающий ветер.
Толпа прибывших в страну с необыкновенным ароматом вынесла меня на какую-то площадь, где я замерла в растерянности — куда идти и что делать?..
На площади было оживленно и людно. Мой попутчик, ухватив меня за руку, повлек куда-то таким резвым шагом, что я еле успевала волочить за собой чемодан.
У дороги теснилась вереница такси. Проронив внутрь одного из них несколько красивых, музыкальных слов, мужчина обернулся ко мне:
— Садитесь, Даша!
Мягкий голос обнял, согрел мои озябшие плечи.
В какой-то полудреме я открыла дверцу и забралась в уютный салон.
— «Conchiglia di mare» albergo, — произнес мой попечитель, оставшийся по ту сторону стекла, и сунул таксисту две бумажки.
— Не надо… — зароптала было я, — у меня есть деньги!..
Свист ветра унес ответ моего доброго друга. Машина тронулась с места, я обернулась и увидела, как он машет мне рукой и что-то кричит.
— Если понадобится… Я остановился… Улица Пьетро Масканьи, дом… Вы его узнаете, с синими колоннами…
Такси газануло, и силуэт невысокого лысоватого человека исчез вдали.
«Где-то здесь мама… Как странно…», — подумала я, с любопытством озираясь по сторонам. Раскидистые южные деревья стояли вдалеке, словно великаны. Воздух был сырым и терпким.
Наконец, справа возникло светлое шестиэтажное здание с прозрачными дверями и маленькими полукруглыми балкончиками. Подъехав ко входу, таксист остановил машину, обернулся ко мне и, широко улыбнувшись, произнес что-то похожее на строчку итальянской арии.
Я поняла, что мы приехали.
— Grazie… — пробормотала я, вызвав еще одну ослепительную улыбку.
Такси исчезло, а я осталась одиноко стоять у входа в отель. Зеленая вывеска «Conchiglia di mare» горела множеством ярких огоньков, покрытых каплями дождя.
Сжавшись от утренней миланской мороси, я забралась под козырек здания и заглянула внутрь.
Сквозь прозрачное стекло мне было видно, что за ресепшн сидит утомленная девушка и листает какой-то цветной журнал. Напротив, на