Взгляд мой упал на зеркало, висевшее в коридоре возле кухни. Из его прозрачной глубины выплыло призрачное лицо, что я уже видела однажды. Девушка с мертвыми глазами. Я увидела узкую бледную ладонь — как будто девушка ощупывала зеркало изнутри. Случись подобное видение всего дня три назад — я грохнулась бы в обморок, но сейчас на меня это мало подействовало.
— Не смешно, Шани, — сказала я грустно, и девушка в зеркале пропала.
Гороховый суп пришлось разогреть в третий раз, и я, наконец-то, поела — без аппетита, почти с отвращением.
Мне нечем было заняться, и я без дела слонялась по первому этажу, изводя себя мыслями насчет вечера. Что я услышу? И чем закончится этот постельный разговор?
Часа через два вернулись снежные духи. Хотя, может, они и не покидали замок, а просто бродили где-то, выполняя поручения своего хозяина. Мы расположились в кухне, и я сразу выложила Сияваршану и Аустерии о том, что сказал Близар. От старика Фалариса и Велюто не было толку — один дремал в кресле, уронив очки, а второй бестолково прыгал по полкам, гремя кастрюльками.
— Думается мне, не надо бояться, Бефаночка, — утешил меня Сияваршан. — Зато теперь все будет ясно.
— Что — ясно? — спросила я довольно угрюмо.
— Простите мне мою прямоту, дамы, — призрак учтиво поклонился мне и Аустерии, — но у Близара слова с делом не расходятся…
Я фыркнула, показав, как отношусь к этому.
— …и если бы он хотел внести тебя в список, то так бы и сказал, — закончил Сияваршан. — Но раз речь идет о том, чтобы постелить постель, то тебе надо только постелить постель.
Аустерия пробормотала что-то, любуясь своим отражением в кофейнике. Она снова приняла облик женщины в годах, но, судя по всему, это не мешало ей восхищаться собой.
— В какой список? — спросила я машинально.
Сияваршан смутился, а дама Аустерия выразительно на него посмотрела.
— Видишь ли, Близар — не только королевский астролог и первый придворный маг… — начал пространно объяснять Сиваршан, — он еще занят и некой научной работой… хм… скажем, изучением воздействия особ женского пола на определенном магическом уровне…
«Мне назначено…» — вспомнила я слова Леоноры Виттарди.
— Господи, так девицы у него идут по записи, — вздохнула я. — Совсем совесть потерял…
— Но тебя-то, малыш, в списке нет, — засуетился Сияваршан. — Поэтому тебе и бояться нечего. У Близарчика все расписано на месяц вперед, и он очень не любит, когда порядок нарушается.
— Какой аккуратист… — снова вздохнула я, но слова призрака меня немного ободрили. В самом деле, я появилась в жизни колдуна незапланированно, и по нему видно, что он этим не очень доволен. И алые розы и песенки на клавесине мне точно не грозят.
Значит, и остального бояться нечего?..
Но вечером я всё равно заходила в спальню Близара с опаской — сначала оглядела комнату, но хозяина нигде не было видно. Я была обрадована и разочарована одновременно. Конечно, колдун — не самая приятная компания, да и место встречи было сомнительным, но он ведь пообещал объяснить, почему удерживает меня в своем замке… Но, возможно, Близар решил появиться для разговора позже. Под ручку с дражайшей Эрной.
Взобравшись по лесенке, я принялась молотить перину кулаками, чтобы дать выход гневу. Легко можно взбить перину, представляя, что перед тобой высокомерный болтун!
Граф Близар!.. Ла-ла-ла!… Колдун слов на ветер не бросает!..
Сколько раз он уже бросал слова на ветер?! Да девица на выданье более постоянна, чем он!
Я так молотила перину, что из нее полетел пух — белый, легкий, как первый снег.
Мужчине его возраста уже давно пора остепениться, а не соблазнять девиц и не удерживать их насильно в своем замке!
Мне стало жарко от усердия, и я выпрямилась, чтобы передохнуть, а потом принялась за работу с новой силой.
Обманщик! Обманщик и пустозвон — вот он кто! И стоило бы набить эту перину ржавыми гвоздями, чтобы он вдосталь поворочался ночью, почесывая бока. Или насовать терновых колючек, чтобы развратнику снились совсем не любовные сны.
Я спустилась и потащила лесенку на другую сторону кровати, и только тогда обнаружила, что граф Близар сидит в кресле и преспокойно наблюдает за мной. Я не слышала, когда он вошел, но судя по расслабленной позе, наблюдал он за мной долго. Он снял камзол и распустил вязки на вороте рубахи, оголив грудь. Неприлично, вызывающе, но чувствовалось, что сам он ничуть этим не тяготится.
Зато я была смущена и старалась не смотреть на него, но постоянно косилась, не зная, чего ждать дальше.
Немного подождав, я взобралась на кровать с другой стороны и продолжила взбивать перину — правда уже не так рьяно. Застелив простынь, я снова спустилась и встала перед колдуном, приняв самый бесстрашный вид.
— Дело сделано, — объявила я. — Извольте теперь рассказать, чего вы от меня хотите.
Он продолжал молча рассматривать меня, задумчиво подперев голову. Я занервничала и нетерпеливо пристукнула каблуком, и тут колдун заговорил.
— Сколько тебе лет? — спросил он.
— В сочельник исполняется девятнадцать, — немедленно ответила я, не подумав, что лучше было бы соврать.
— Через месяц ты — невеста, — кивнул он. — И поэтому папашенька поспешил отправить тебя ко мне…
— Нет. Я должна была выйти замуж, — сказала я твердо. Пусть не думает, что меня сбыли ему, как лежалый товар. — Но моя мачеха расстроила свадьбу. Она сказала, что я была обещана вам в жены и…
— И жених тебя бросил.
— Нет! — воскликнула я, шокированная его заявлением. — Роланд ничего подобного не сделал и не сделает! Его мать была против, но он не отказался от меня!
Колдун слушал меня с таким наигранным сочувствием, что я распалялась все больше и больше.
— Как только вы отпустите меня, мы с Роландом поженимся!
Но, похоже, Близар мне не поверил:
— Как же твой замечательный Роланд отпустил тебя к страшному-страшному колдуну?
— Он ничего не знал, — быстро ответила я. — Заболела его бабушка, и ему пришлось спешно уехать.
— Он лекарь, что ли?
— Нет, — ответила я растерянно. — Почему — лекарь?
— Как же он сможет помочь больной бабушке? — колдун вскочил и подошел ко мне вплотную, отчего я едва не шарахнулась. — Будет держать ее за руку и молиться о скорейшем выздоровлении? Что за ерунду ты мне рассказываешь, Антонелли?
Я не ответила, потому что это и вправду прозвучало, как ерунда. Но ведь Роланд никогда не откажется от меня. Вот он точно не бросает слов на ветер.
Колдун обошел меня кругом. Я призвала на помощь всю свою выдержку, чтобы не оборачиваться, но косилась так, что глаза заболели. Больше всего я боялась, что сейчас он прикоснется ко мне. Напряжение между нами достигло предела. Мне казалось — подними он руку, и воздух зазвенит, как натянутая струна, но колдун не совершил ничего подобного. Напротив,