Я чуть наклонилась, рассматривая маску, но боясь прикоснуться к ней. На первый взгляд, она была сделана из горного хрусталя и сработана очень грубо — всего лишь сделаны отверстия для глаз, рта и чуть намечен нос. Поверхность была матовой, полупрозрачной, можно было даже рассмотреть мелкие царапины — как от шлифовки. Но маска была не целой, а составленной из кусочков — словно ее разбили, а потом попытались сложить, как мозаику. Не хватало частички справа вверху, были щербинки на подбородке и над левым глазом.
Пока я разглядывала хрустальную маску, она вдруг вспыхнула призрачным синим светом. Я отшатнулась, испугавшись, что потревожила какое-то колдовство. Под каблуками моих башмаков опять захрустело, а потом я соскользнула по ступеньке, невидимой под рассыпанными осколками. Мне удалось сохранить равновесие и не упасть, но пришлось опереться о ступеньку ладонью, и один из осколков тут же вонзился в палец.
Ахнув, я выдернула стеклянную занозу — она была размером около дюйма и… тоже светилась синим. Сначала я хотела бросить осколок, но в последний момент передумала. Стеклянные сугробы переливались и вспыхивали разноцветными огнями, но ни один осколок не горел синим так же, как и маска.
Не может ли быть, что это — еще один кусочек мозаики?
Я опять склонилась над маской и почти сразу догадалась, куда подойдет найденный мною осколок — вот здесь, где должна находиться бровь, ему самое место. Совпали даже царапинки, идущие дугой.
Словно кто-то позвал меня — я посмотрела на россыпь осколков и увидела похожее синее сияние. Еще один осколочек! Совсем крохотный! И он идеально подошел к щербинке на подбородке маски… Я приложила его, и сияние исчезло так же неожиданно, как и появилось.
В чем дело? Я нахмурилась. Может, я подобрала не тот кусочек?
— Антонелли! — раздался окрик, а потом меня схватили за плечо и оттащили от мраморного алтаря.
Передо мной стоял Близар, и синие глаза сейчас метали молнии.
— Ты что здесь делаешь, глупая девчонка?! — он встряхнул меня, требуя ответа.
— Простите, — залепетала я, пытаясь освободиться. — Клянусь, не замышляла ничего дурного!..
Взгляд его скользнул мимо меня, в сторону маски, и синие глаза удивленно расширились. Колдун отпустил меня и склонился над маской точно так же, как я секунду назад.
— Где ты это нашла? — спросил он осипшим голосом. — Эти два осколка…
— Здесь, — я махнула в сторону стеклянных сугробов.
— Но тут… их миллионы!
— Значит, просто повезло, — страх перед Близаром прошел, и я даже улыбнулась. А колдун смотрел на меня так, словно я в одно мгновение стала призраком мрачного замка. — Один воткнулся мне прямо в руку… — я показала пораненный палец. — Эта маска как-то связано со Снежным Пророчеством?
Близар схватил меня в охапку и в два счета выволок из Ледяного Чертога.
— Откуда тебе известно о Снежном Пророчестве? — прошипел он, спускаясь по ступеням и не отпуская меня от себя ни на шаг.
Рука его легла на мою талию так привычно и уютно, словно мы с ним обнимались по сто раз на дню. Я попыталась отстраниться, но колдун лишь прижал меня покрепче.
— Так откуда? — повторил он, теряя терпение.
— О… простите… — забормотала я, притворяясь удивленной. — А это какая-то тайна?
— Ну, до недавнего времени я думал — что да, — произнес Близар с иронией. Мы уже спустились на первый этаж, как вихрь ворвались в кухню, и колдун, усадив меня на стул, извлек откуда-то из многочисленных ящиков шкафа короб с целебными мазями и бинтами. — Зачем ты пошла туда? И что тебе известно? — начал он допрос, одновременно нанося мазь на ранку.
— Ах, в этом замке столько тайн, — покаялась я, пока он меня перевязывал, — как можно перед ними устоять. К тому же, эта песня… Та, что вы пели, когда порвали расписку… Моя мама тоже пела ее. Я всегда приставала к ней, спрашивала, что означают эти слова — ведь в них, как будто, совсем нет смысла. Но мама ничего не говорила. Наверное, сама не знала. Мой папа рассказывал, что отец моей мамы — мой дедушка, был другом вашего отца. Возможно, вы знали мою маму в детстве?
— Нет, не знал, — резко ответил Близар, затягивая узелок. — Не заговаривай мне зубы.
— Даже не пыталась, — сказала я довольно неуверенно.
— И никогда больше не ходи в ту комнату, — сказал он строго.
— Так вы знали мою маму? — повернула я разговор в другое русло.
— Нет. Мое детство прошло здесь, в компании со снежными духами. Других детей не было.
— О, простите, — на этот раз я покаялась совершенно искренне, — конечно же, Близары не женятся…
— Это тебе Сияваршан разболтал? Вот ведь, язык — как ботало! — закончив с перевязкой, колдун принялся собирать (а точнее — швырять) в короб баночки с мазью и бинты. Было видно, что он разозлился не на шутку.
— Не сердитесь на него, — попросила я. — Я никому-никому ничего не скажу. Да и кому я могу что-то рассказать? Только и разговариваю, что с вашими слугами…
Он внезапно остановился и задержал последнюю баночку в руке, сжимая ее и поглаживая, а потом сказал, не глядя на меня:
— Завтра в королевском дворце бал, король объявляет помолвку младшей дочери. Хочешь пойти?
Если бы он предложил прогуляться по облакам, я бы была потрясена меньше.
— На королевский бал?.. — еле выговорила я.
— Через три дня Сочельник, — сказал Близар. — Потом ты уедешь. А во дворце все равно будет маскарад, тебя никто не узнает. У меня приглашение на две персоны, и если ты не против…
— Но… — я заволновалась, вскочила, а потом опять села, разглаживая платье на коленях. Руки мои дрожали, а что касается сердца — оно прыгало, как козленок по травке. Королевский маскарад! Самое богатое и великолепное торжество года! Туда приглашают только самых благородных и знатных господ, и вдруг Бефане из Любека выпадает случай там побывать! Замарашка из сказки может стать принцессой, пусть и на одну ночь. Но потом наступило отрезвление, и я посмотрела на свое платье — хорошее, добротное, но недостаточно изысканное для королевского двора. Я вспомнила тонкие козьи шали Эрны и ее подруг. Даже моя бархатная шуба, которую я считала верхом роскоши, рассмешила придворных дам. — Благодарю за приглашение, — сказала я, опустив глаза. — Но мое платье слишком простое…
— Вот беда, — хмыкнул Близар. — Купим новое.
— А вот это поручи нам, Близарчик, — прямо на стол откуда-то из-под потолка приземлился Сяваршан, а следом за ним шлепнулся Велюто, ставший белкой-летягой. Из угла, шаркая ногами, появился Нордевилль, а Аустерия удобно расположилась на полке, между горшков. Сияваршан подлетел ко мне и покровительственно приобнял. — Мы так украсим малышку, что ей позавидует сама принцесса!
— Опять подслушиваете, — вздохнул Близар.
— Что значит — подслушиваем? — возмутился призрак. — Ты разве давал приказ, чтобы мы сидели на одном месте?