— Нет, Рысь, — бархатно рассмеялся Данкварт. — Я не настолько потерял уважение к тебе и к себе, чтобы взять любимую, стоя у стены. Кстати, не прислоняйся — не все такие ответственные, как я.
— Фу! — Я встряхнулась. — Куда мы идем?
— К его высочеству. Я лично представлю ему его фиктивную невесту. И если мальчик умен, он не рискнет выбрать тебя в жены.
— Сильно не пугай ребенка. Мы подружились, — пояснила я.
— Насколько сильно? Как с эльфом?
— Ну что ты, Лий мой самый близкий друг. Даже ближе, чем Кариса. А его высочество — принц, с ним не может быть запредельно близкой дружбы. Не тот у меня статус.
— Маркиза фон Сгольц и будущая графиня ди-Ларрон вполне может претендовать на дружбу с принцем.
— У тебя вроде были некоторые проблемы с титулом?
— Они немного рассосались, — улыбнулся Роуэн.
После дикого, страстного поцелуя Рой успокоился и шел немного медленней. Я удобно устроила руку на его локте и мило улыбалась проходящим мимо дамам — их зависть считывалась на раз.
— Неужели ты такой выгодный жених? — не удержалась я.
— А что ты обо мне знаешь? — тут же полюбопытствовал мастер.
— Ты некромант, имеешь какое-то образование, иначе тебя не взяли бы в Академию. Был под следствием. Имеешь отношение к семье герцога Данкварта, Владыки Перевала, а точнее, ты сын его жены. И его сын, через ритуал усыновления. Как я полагаю, особым достатком не обладаешь — у герцога есть свои дети. Имеешь... имел проблемы с титулом графа ди-Ларрон. Насколько я могу судить, доход с графства не велик. И еще кое-что знаю о твоем происхождении...
Тут я замолкла — не хотелось делать Рою больно. Мы никогда не говорили о статусе его матери до брака с герцогом, и я представления не имела, как он к этому относится.
— По твоим словам, так от такого жениха бежать надо, — промолвил Данкварт.
— Ну, замужем за кошельком я уже была, хоть и по любви, — усмехнулась я.
— Ты почти во всем права, кроме доходов. Мы с тобой богаты. Просто у меня нет привычки носить бриллианты.
— Ага, когда копаешь, кольца пальцы натирают — жуть, — согласно кивнула я.
— А что ты копала? Рысь, я надеюсь в саду никаких сюрпризов не закопано?
— Наша команда гарантирует — цветник будет нетронут, — обтекаемо отозвалась я.
— Ладно, надеюсь, обойдется без нелепых смертей.
— Когда и кого мы убивали? — возмутилась я.
— Все с чего-то начинают.
Мы остановились у двустворчатых позолоченных дверей. По краю шел орнамент, я напрягла память и вспомнила: такие узоры отмечают личные комнаты императорской семьи.
Рой коснулся ладонью хрустального цветка, и через несколько секунд двери медленно отворились.
— Покои его высочества.
— Спальня?!
— Почему?! Здесь целая анфилада проходных гостиных, — поперхнулся Рой. — Мы останемся здесь и подождем, пока его высочество к нам снизойдет.
Я с грустью отметила, что Роуэн тоже ни во что не ставит мальчишку. Оно и правильно, принц у нашей Империи был никакущий. Но ведь ему можно помочь — повзрослеть способны все.
— Рысь? Здравствуй! — Его высочество подошел незаметно.
— Здравствуйте, Элим, — улыбнулась я.
Рука Роя на моей талии закаменела.
— Мастер Данкварт, добрый день, — уважительно произнес Грейгронн.
— Доброго дня, ваше высочество. Позвольте представить вам мою невесту, Рысь фон Сгольц. Из-за сложных внутрисемейных отношений ее мать сочла возможным принудить мою невесту к участию в конкурсе. Конкурсе на звание вашей супруги.
Рой говорил спокойно, хладнокровно, не отпуская руки с моей талии.
— Как вы понимаете, это исключительно фиктивное участие. Я буду сопровождать свою невесту на всех этапах.
— А если я все же решусь ослушаться? Была бы Рысь вашей невестой, никто не позволил бы внести ее имя в список, — задрал подбородок Элим. — Значит, вы не слишком торопились с помолвкой.
— Боюсь, что это моя вина. Я не слишком торопилась согласиться. Исключительно из желания помотать нервы любимому. Я не представляла, что матушка может мне так отомстить.
— Стать императрицей — месть?
— Разлука с любимым, Элим. У каждого предмета есть несколько сторон, — улыбнулась я. — К тому же, дружить вне официальных мероприятий нам никто не помешает. Подумайте — я ведь могу помочь вам.
— Чем же? — горько усмехнулся принц.
— Выйти замуж по любви, — пожала я плечами. — То есть, жениться, конечно, жениться.
— Да нет, выйти замуж — удивительно подходит к сложившейся ситуации.
А я остро поняла — у этого мальчика есть шанс. Он запуган, не уверен в себе, но не глуп. Совсем не глуп. Есть с чем работать. Уж что-что, а вселять в людей веру в себя и легкое безумие — с этим наша некромантская команда справится.
— Тем не менее, даже собаки способны любить, отчего же вы себе в этом отказываете?
— А если приятная мне леди не участвует в отборе?
— Значит, мы сделаем так, что она начнет участвовать, — сказал Данкварт.
В этот момент я поняла, почему так сильно люблю Роя. Он не стал ломаться, а сразу включился в будущий план.
— Спасибо. И, Рысь, я бы никогда не принудил вас ни к чему. — Принц робко улыбнулся и предложил: — Окажете ли вы мне честь личным обращением?
— Э, на «ты», что ли? Ай, не щипайся, я многое забыла. Надо же было освободить в голове место под заклинания?
— Да, на «ты».
— Это удивительно недопустимо, — восхитилась я. — Конечно же, я согласна. Люблю ужасные, непристойные вещи.
Его высочество порозовел, и я обеспокоилась — вдруг ему нехорошо? Разговор вышел эмоциональным, вдруг он совсем уж оранжерейный цветочек?
— Тогда предлагаю пообедать. Ваше высочество, Рысь, как вы смотрите на обед в одной из башен?
— С аппетитом, — я чуть не подпрыгнула на месте.
— Вы выглядите счастливой, — улыбнулся принц. — И я тоже согласен.
— Просто я очень люблю Роя, — я пожала плечами, — но вы... но ты стал моим другом, а я друзей не бросаю. И если бы мы все не поговорили, мне пришлось бы несладко. И ты и Рой вымещали бы на мне свое недовольство сложившейся ситуацией. А