в степи.

Ро застыла возле брата. Вот и встретилась она с Хефом, да уж.

И Амр смотрел. Эх, сестрица… Правильно он ей советовал никому не говорить. Не зря подозревал.

— Это не нас будут резать, — спокойно сказал он. — Это мы будем резать. Мы победим, потому что здесь наша земля. Мы дерёмся за свой дом, за кошек и котят, за стариков, которые заслужили покой.

Амр безоговорочно верил в то, что говорил. Эта вера передалась Хефу. Скальные победят, невзирая на то, что их гораздо меньше.

Песчаный уважительно наклонил голову.

— Тогда что вы делаете тут, если собрались резать? Все ваши давно уже там.

— Мы туда бежим. А что тут делаете вы? Вы просто смотрели, как наши несутся на битву, и не пытались напасть?

Говорил только Амр. Остальные скальные молчали и ждали. Они готовы были биться, но давно вышли из того возраста, когда бездумно, сходу бросаются в драку.

— Мы не хотели нападать. И не хотим. Мы просто пропустили их мимо.

Молодой скальный пристально посмотрел на песчаного. Решения Амра ждали все — и свои, и эти пятнистые.

— Тогда уходите, если не хотите драться. Мы тоже не хотим вас убивать.

Амр оглянулся на скальных, они безмолвно наклонили головы. Они тоже считали, что нельзя убивать почём зря, если на тебя не нападают.

— Будьте соседями, живите мирно. К северу, в скалах, есть ещё пещеры, они пусты. Бегите туда немедленно. Иначе вас перебьют заодно с другими. Мне бы этого не хотелось.

Ро согласно прислонилась плечом к плечу брата.

— Не прячьтесь в ближайших пещерах, — добавил Хум. — Пройдите подальше. Там есть малозаметное ущелье…

Да, мстительный скальный вождь наверняка станет искать, когда узнает.

Хеф безмолвно наклонил голову, долгим взглядом посмотрел на Ро и развернулся. Его стая исчезла в зарослях, ветки за пёстрыми котами быстро закачались. Этим пятнистым тут делать было нечего, они не желали убивать местных, но и против своих идти не хотели.

4.

Ветер студил мокрую шерсть на щеках, он казался ледяным. Те, кто остался в живых, выплеснули на большую драку все силы. И поэтому мёрзли.

Собрались в обратный путь. Оглянулись на павших.

— Мы что — оставим их просто так, здесь? Это нехорошо. На поживу падальщикам…

— Потом! Всё потом! — измученно рявкнул Кхар. — Кого я сейчас отправлю прятать тела? Те, кто бился, на ногах не стоят. В пещерах — матери с детьми и старики, что не могут далеко ходить.

Пожилые коты, что ходить могли, отправились на поле боя вместе с молодыми. И пали все до одного.

— Идём! — наконец, скомандовал Кхар.

И они двинулись. Шатались, поддерживали друг друга. Иногда садились, чтобы наспех зализать раны. Кто-то упал, потерял много крови. Его обнюхали, переглянулись. Оставили лежать на земле, побрели дальше.

По запаху коты определяли, больной или здоровый соплеменник. Больного вылечить, если это возможно. Или добить. Добивать сейчас своих, чтобы не мучились, ни у кого не хватило сил.

Шли через лес, по старой привычке. Могли бы идти и по открытому месту, опасаться стало совсем некого.

В лесу увидели одиноких пёстрых, тех, кто сбежал с поля боя. Силы сразу откуда-то взялись. Всех пятнистых, кто попался на глаза, догоняли и резали.

— Они хотели перебить нас без остатка. Но это мы уничтожим их полностью. Валите всех, подчистую, безо всякой пощады, — приказал Кхар.

Вождь велел Кхи посылать в погоню чешуйчатого волка. Но Аф не мог понять, что от него хотят. Он грыз пятнистых возле скал, потому что пятнистые нападали на его друзей. Он грыз пятнистых в степи, за то же самое. Больше никто не нападает, значит, врагов нет. Зачем же убивать?

Кого надо искать и выслеживать, Аф тоже не понимал. Только преданно заглядывал в глаза сыну вождя и вилял чешуйчатым хвостом.

Пришлось справляться своими силами.

На полпути назад встретили свою тыловую группу.

— Я велел вам прикрывать спины основным. Пока вы тут прохлаждались, вся драка закончилась. Где вы застряли?

Вперёд выступил Хум.

— Мы и прикрывали. Встретили отряд пёстрых. Не пустили их в степь.

— Не пустили? Хотите сказать, подрались? Не вижу ни одной раны!

— Мы не дрались. Они не хотели воевать, они просто ушли.

— Просто ушли? — очень спокойно спросил Кхар у старого друга. — То есть, вы их отпустили?

— Да.

— Да! — выкрикнул Хуш. — Это третий вождь, о котором я говорил! Он пытался убедить остальных, чтоб они не нападали! Он не враг!

— Ты-то куда лезешь, юный дурень? Я тебя не спрашивал! Вы должны были убить всех пятнистых, которых встретите! — зарычал Кхар. И тяжело махнул лапой. — Ладно, потом разберёмся. Всё равно всех найду, никуда не денутся…

Вместе пошли обратно, в родные пещеры.

Те скальные, у которых осталось больше сил, шарили по кустам.

Амр дрожал и украдкой озирался. Он ощущал, что маленькая кошка жива. Но надолго ли? Что он станет делать, если её найдут? Драться со своими?

На его глазах поймали и загрызли нескольких пёстрых. Они не сопротивлялись, жалобно скулили. Пока не умолкли.

5.

Скальные проверяли норы.

Амр трясся так, что его шатало. Нора пятнистой самая неприметная. Может, её вообще не найдут. Подумаешь, поваленное дерево с гнилыми корнями. Скорее, на ветки обратят внимание.

Он недооценил Кхара. Вождь хоть и с трудом держался на ногах, но единственным глазом видел больше, чем иные двумя.

— Вон там проверьте.

Трое котов полезли к трухлявому комлю.

Выскочила Хис, за нею побежали дети. Пятнистая увидела скальных, заметалась. Она не могла унести сразу двоих котят, хватала то одного, то второго.

— Не убивайте её! — крикнул Амр. — Она ни на кого не нападала, она пряталась! У неё дети!

— Ты ещё тут возникаешь! — рыкнул Кхар. — Они хотели вырезать всех нас, но это мы перебьём их! Валите этих!

Усталые скальные помедлили одно мгновение. Они остыли от горячки боя, убили всех, кого нашли в лесу, а тут, в самом деле, просто кошка и двое мелких, они не опасны.

— Валите их, кому сказал! — рявкнул Кхар.

Амр прыгнул вперёд, схватил одного котёнка и бросился бежать так быстро, как ещё никогда не бегал. Хис поймала второго и понеслась за ним.

— Пусть бегут, мы не будем их догонять, мы устали, — буркнул Кхи. Глянул на отца, вобрал голову в плечи. Но другие неожиданно поддержали его.

— Да, мы не побежим за ними, мы устали.

Кхар смерил всех бешеным взглядом, но заметил вполне спокойно.

— Ладно. И выгонять не надо. Сам удрал, сам всем доказал, что он предатель.

Глава 23. Чужая тропа

1.

Они бежали туда, куда сейчас за ними не последует никто.

Они бежали по багровой, мокрой траве. Они бежали по хлюпающей земле. По трупам чужих и своих.

Они бежали, спасая свои жизни и жизни двоих котят. Всё дальше и дальше, в пустую, отныне совершенно пустую степь. Теперь это единственное, безопасное для них место.

За ними никто не погнался, но они всё бежали. Надо, чтобы их и потом не нашли. Котята смирно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату