и был Асет Орани. Но Агнессе, конечно же, совсем не следовало этого знать. Он проберется в здание МИЦА, вытащит оттуда Эйнара Эйнхери, и оставит сигилу небольшой, но весьма смертельный подарок…

Мысли, во многом приятные, но столь же и тревожные (все же Ахельм был сейчас не в лучшей форме), будоражили его сознание, поэтому он не сразу почувствовал поток магии смерти, холодящей волной пронесшийся по коридору. Рядом активно колдовал некромаг, и это более чем не устраивало Анхельма. Он и так недолюбливал дерзкого гармца, повадившегося ходить за Агнессой хвостиком, но допустить чтобы тот ворожил в непосредственной близости рядом с его покоями… Анхельм не мог этого стерпеть. А в том, что это был именно Джаред Хаккен, Анхельм был более чем уверен.

Приведение себя в порядок и нанесение привычного грима заняло некоторое время, и когда он вышел в коридор, там уже никого не было, но магический след, уже едва ощутимый, вел в покои Агнессы Эйнхери.

Остановившись у тяжелых дубовых дверей, Анхельм подергал ручку, и убедившись, что дверь закрыта на замок, стал настойчиво стучать в дверь. Не то чтобы некромаг волновался за беспутную арэнаи, но вытаскивать ее из неприятностей, в которые, он был уверен, она опять влипла (а иначе что тут делает Хаккен?), ему не хотелось. За дверью завозились, послышались голоса, и наконец, дверь неохотно приоткрылась. Джаред Хаккен, с недовольным, скривившимся лицом, несколько брезгливо смотрел на Дезире Фанфорт.

— Леди… эм-м-м… Фанфорт?

— Айрин Хаккен? — Анхельм изобразил смущение. — Я услышала шум в коридоре, и подумала, что это вернулась Агнессочка… Но что вы здесь делаете?

— Я не думаю, что этот вопрос уместен, — холодно произнес гармец. — Наши с айри Эйнхери дела вас не касаются.

— Я так не считаю, — живо ответил Анхельм, пытаясь из-за головы мага разглядеть, что происходит в комнате, но так как они оба были примерно одного роста, увидеть что-нибудь, кроме потолка и стены, ему не удалось. — Я желаю видеть Агнессу! Вы меня пропустите?

— Нет! — отрезал Хаккен.

— Я настаиваю!

— Извините, но айри сейчас занята, — Хаккен пытался закрыть дверь, но Анхельм проворно просунул длинную ступню в дверной проем, и, в свою очередь, потянул дверь на себя. Взгляды их столкнулись — насмешливый Анхельма и раздраженный Джареда, и никто не хотел уступать. Ситуация была более чем бессмысленна — Хаккен не мог применить к "леди" всей своей силы, а Анхельм не хотел раскрывать свои способности. Так продолжалось несколько секунд, пока наконец не вмешалась Агнесса.

— Айрин Хаккен, ну впустите же леди Фанфорт, она все равно не успокоиться, пока не убедиться, что мы не нарушаем правил приличия, — донесся язвительный женский голос из глубины комнаты.

Гармец неохотно отступил, пропуская настойчивую "леди". Анхельм величавой павой проплыл мимо Хаккена, не удостоив его и взглядом. Сейчас его гораздо больше интересовало, почему Агнесса, и до этого выглядевшая несколько утомленно и болезненно, сейчас и вовсе казалась жертвой нападения диких животных — волосы спутаны, на бледном лице грязные потеки от слез и кровоточащие царапины, синяки на оголенных коленках…

И если говорить уж об оголенности, то на Агнессе было до неприличия мало одежды — из под одеяла выглядывал лишь порванный край тоненькой сорочки. Но такие вещи могли взволновать лишь строгую Дезире Фанфорт, тайранскую аристократку, но никак не некромага Анхельма. Другое дело, что ему совершенно не нравился ее взгляд — потерянный и испуганный, и то странное ощущение неправильности, что окружало ее. Он подошел ближе и пытливо заглянул ей в глаза.

— Что случилось, Агнесса?

Та улыбнулась — виновато, жалко, совсем не привычно.

— Маленькая незадача — попала под проклятие.

— Проклятие? — Анхельм вздернул бровь и перевел взгляд на гармского некромага. Тот безразлично пожал плечами.

— Нет, это не айрин Хаккен, — слегка замявшись, объяснила Эйнхери. — Это результат одного… подарка.

Неужели все же сигил до нее добрался? Встречаясь с Анхельмом после посещения МИЦА, Агнесса даже не заикалась, что что-то пошло не так, или что она принимала из рук Орани подарки, а что за этим стоял именно Орани, Анхельм был уверен. Глупая, безмозглая девица без чувства самосохранения. Анхельм был действительно раздосадован, но все же больше на себя, за то, что ему не все равно, что он волнуется за эту вздорную арэнаи.

— И что вы теперь будете делать? — требовательно спросил Анхельм.

— Снимать проклятье, что же еще? — ответил маг, снимая сюртук и закатывая рукава темной рубашки. — Налейте, пожалуйста, воды в любую достаточно большую емкость.

— Достаточно большую для чего? — некромаг не оставлял своей привычной въедливости.

— Для этого, — Хаккен вытащил из кармана небольшой сверток, созданный из шейного платка, и бережно положив на стол, развернул. На черной ткани лежал простой, ничем не примечательный кинжал, более похожий на разделочный нож. Занятная штучка, для тех, кто понимает истинные ее возможности, и очень неприятная. Анхельм встречал когда-то давно подобные игрушки, но не думал, что они все еще в ходу.

На подоконнике стоял букет пышных, нежно-лиловых цветов, которые были безжалостно выкинуты в окно ради высокой хрустальной вазы. Набрав в нее воды по самое горлышко, Анхельм вопросительно посмотрел на некромага.

— Поставьте вазу на столик… и отойдите, я не хочу лечить еще и вас.

Анхельм послушно отошел к двери, и скрестив руки на груди, стал с любопытством следить за действиями молодого мага, хотя молодым он, пожалуй, был только по меркам самого Анхельма — Хаккен уже перешагнул столетний рубеж, и был не только талантлив, но и весьма опытен в магическом искусстве. Анхельму пришлось признать, что действовал гармец более чем профессионально. Опасный артефакт, созданный на стыке магии смерти и ментальной магии, был изолирован с помощью водного барьера, то есть попросту опущен в воду, и Хаккен мог свободно оперировать с магической привязкой, и разорвать связь между девушкой и артефактом, не рискуя жизнью арэнаи. Со стороны его пассы руками вокруг Агнессы выглядели нелепо и смешно, но взгляд мага позволял увидеть красивейшее зрелище — как светящиеся темные нити, опутавшие фигуру Агнессы, мерцая, растворялись в воздухе. Бережно, стараясь не повредить магические силы Агнессы, он с филигранной точностью избавлялся от чужого влияния, опутывающего девушку.

— Странно, — нахмурившись, тихо сказал гармец, так, чтобы его услышала только арэнаи (подслушивающий некромаг сощурился от удовольствия), — если исходить из того, насколько высокого уровня было задействованно волшебство, и как тонко легла привязка, то кажется странным, что то действие, которое вызвал артефакт, было таким грубым. Если только конечно хозяин этой вещицы не хотел просто глупо пошутить, заставив вас как безумную бегать по городу, в чем я сомневаюсь.

— Ты думаешь, артефакт должен был подействовать по-другому? — спросила Агнесса столь же тихо.

— Полагаю, да. Влияние артефакта на жертву должно было быть постепенным, и мало заметным для внешнего зрителя. Если

Вы читаете Зов хаоса (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату