– Кто ты? – шепнул. – Почему плачешь?
И не рассчитал усилий. Голова сразу поплыла в ватном тумане, сознание забарахталось в нём, припоминая – борода, белая борода. Сквозь глухоту, издалека услышал, не понимая, кто говорит и почему.
– Я Ича. Ульген просил умыть тебя…
Где-то внутри отмирало имя. Молчун перестал существовать. Прислушиваясь к незнакомому голосу, Генка закрыл глаза, приговаривая:
– Хорошо. Пусть так и будет. Хорошо…
Потом понял, почему ему приятно – совсем не болела голова.
Мыски – Кемерово – Красноярск,
1993–1998 гг., в обработке 2008 года с изменениями 2016 и 2019 годов
Примечания
1
Хачик (жарг.) – мотоцикл. Здесь и далее примечания автора.
2
Узют-каны (шор.) – блуждающие по тайге души умерших.
3
Ульген (шор.) – добрый дух тайги.
4
Акка (шор.) – отец.
5
Апшак (шор.) – медведь.
6
Ичий (шор.) – мать.
7
Шаал (шор.) – очаг.
8
Кудай (шор.) – бог.
9
Кайчи (шор.) – певец-сказитель.
10
Хоронили на деревьях – старинный шорский способ захоронения.
11
Кам (шор.) – шаман.
12
Эзен – шорское приветствие.
13
Старый болтун! Чёрствый человек! (искаж. нем.).
14
Песня Евгения Рябова, солиста группы «Просто так», существовавшей в 1988–1989 гг. в г. Мыски Кемеровской области.
15
Нечто! Ты должен остановиться! (нем).
16
Хорошо устроился! Это состояние опасно и бессмысленно. Вы созрели для смерти, Отто! До самой смерти! Факт, что мы поменялись ролями. (нем.).
17
Он поднялся на нужную высоту. (нем.).
18
Стихи Е. Солодянкиной.