— Бу. Мое настоящее имя, Бу.
— Я же говорила тебе, что он не помнит, как его зовут. — Арина фыркнула, словно ее было пять лет, а не двадцать пять. Иванка сделала ей жест рукой, чтобы она помолчала.
— Тише, не нужно смеяться. Бу, я понимаю, после восьмиста лет ты мог немного подзабыть свое реальное имя, то, что использовал при жизни.
— Леди Керр, уверяю вас, что я ничего не забыл, я все помню так же ярко, словно все произошло только вчера. И я знаю, свое имя. Мое имя Бу.
— Тяжелый случай, — чуть слышно произнесла Арина, отворачиваясь в сторону, чтобы не видеть строго взгляда подруги.
— Вы тот, кто изображен на портрете, — сказала Иванка, обращаясь к привидению. — Буквы стерлись от времен, но вы вполне можете прочесть их.
Бу кивнул, скрываясь в портрете на некоторое время.
— Конечно, я помню те дни, когда краски были сочнее и ярче.
Вернувшись через несколько секунд, Бу сообщил, ожидающих ответа подруг.
— Барон Итон Келвас.
— Вот и все, теперь мы знаем ваше настоящее имя, — заулыбалась Иванка. — Теперь останется только найти твое имя в глоссарии и выяснить, какую вещь ты спрятал в замке.
Бу, отрицательно покачал головой с такой силой, что легкий ветерок коснулся их лиц.
— Нет, я уже говорил, что мое имя Бу. Я не барон Итон Келвас. Я Бу.
В голосе приведения послышались нотки раздражения.
— Я же говорил тебе, что случай очень тяжелый, — прошептала Арина.
Иванка, слегка нахмурившись, спросила у Бу.
— Я не понимаю, на портрете изображен ты?
— Я, — коротко ответил Бу.
— Но твое имя не барон Итон Келвас, а Бу?
— Да, — все так же коротко ответило привидение, начиная, потихонечку растворятся, голос его словно далекое эхо звучал над ними.
— На картине Итон Келвас? — не сдавалась Иванка.
— Да.
— Значит это ты.
— Мое имя Бу. — раздался тихий шепот, и привидение растворилось в воздухе, видимо не желая больше, разговаривать с ними на эту тему.
— Как же с ним тяжело, — вздохнула Арина, закинув ногу на ногу, она устремила свой взгляд на портрет. — Барон Итон Келвас. Звучит. Бу. Как-то не очень. Может барону еще при жизни не нравилось имя Итон Келвас, вот он и решил изменить его на Бу, после смерти?
Иванка задумчиво смотрела на портрет и о чем-то думала. Барон Итон Келвас, это имя почему-то казалось ей знакомым. Где-то она уже встречала его, причем не очень давно, но она уже и не припомнит когда.
— Так, мне нужен глоссарий. Я хочу кое-что в нем посмотреть.
Арина, поднявшись с кресла, подошла к шкафчику в углу зала, открыла дверцы.
— Должен быть где-то здесь. Ага, вот он, — вытащив преизрядный талмуд, она сдув с него пыль, вернулась в кресло. — Держи.
— Благодарю. — Иванка, взяв в руки талмуд в коричневой кожаной обложке, расстегнула серебряную пряжку, и, положив книгу на колени, пошевелила над страницами кончиками пальцев. Страницы одна за другой стали быстро перелистываться с такой скоростью, что можно было, засомневался, что в этом мельканье можно хоть что-то разобрать. Но вот талмуд, в считанные минуты, пролистав страницы почти до самого конца, остановил свой бег.
— Ну, вот, — довольно кивнула Иванка, опуская палец, напротив имени барон Итон Келвас. — Наш Бу.
Арина, любопытствуя, заглянула ей через плечо. На страничке был изображен все тот же молодой чародей, что и на портрете. С единственной разницей, что одет он был в черный камзол, черные узкие штаны из кожи, на плечах был наброшен черный с капюшоном плащ. В глазах зеленых, словно весенняя листва стояла такая злоба и ненависть, что девушки поежились от пробежавшего по их телу мурашек.
— Теперь мне понятно, почему он решил изменить имя на Бу, — проговорила Арина тихо. — Он же был черным колдуном, а не добрым волшебником.
— Нет, дело вовсе не в этом, — Иванка медленно покачала головой, не спуская взгляда с изображения барона Итона.
— А в чем? — тихо спросила Арина, так же вцепившись взглядом в портрет на странице талмуда.
— Просто это не наш Бу. Это барон Итон Келвас.
Арина посмотрела на подругу и моргнула пару раз недоумевающее.
— Ив и ты туда же? Как так, это не Бу? Когда вот же он. Что на портрете, что в книге, что привидение, это один и тот же Бу.
— Нет. Существенная разница имеется, — качнула головой Иванка, подставляя талмуд ближе, под самый нос подруги. — Вот, смотри. Цвет волос у барона гораздо ярче, почти красный, а у Бу, цвет осенней листвы. Глаза у барона светло-зеленые, словно молодая листва, а у Бу, глаза цвета травы. И еще сам взгляд, барона такой, что ты готова провалиться сквозь землю. Так?
— Угу, — растерянно кивнула Арина. — А ты?
— И я, — вздохнула Иванка. — Хотя в своей жизни я и не с такими злодеями сталкивалась частенько. Смотри, здесь написано, что барон был одним из заговорщиков против власти Оберона, он устроил бунт с еще несколькими вельможами, собрал армию и направился войной на верховного короля. Ну, точно, как я могла забыть это? Мы же изучали это в Магической академии. Оберон за два часа одержал победу, заговорщиков бросили в темницу, а затем казнили. Все их имущество, включая земли и замки, были проданы с молотка.
— Вот, значит, Бу теперь решил поселиться в своем замке, чтобы пугать тех, кто решил обосноваться в его родовом замке, — кивнула Арина, осматриваясь по сторонам. — Не желает он расставаться со всей своей пыльной роскошью.
Иванка, захлопнув талмуд, положила его на столик между креслами.
— Я же тебе сказала, что Бу, не является бароном Итоном Келвасом третьим.
— А кто же он тогда?
— Бу. — коротко ответила Иванка и улыбнулась.
Арина почувствовала, как у нее начинает дергаться левый глаз.
— Ив, ты что, издеваешься?
— Ничуть, — невозмутимо ответила та и поспешила пояснить. — Полагаю, дело было так. Барон, чувствуя, что его могут казнить за содеянное, просто-напросто подставил под удар своего двойника.
— В смысле двойника? Он создал магическую копию себя?
— Нет, все гораздо проще. Он нашел где-нибудь молодого парня, похожего с ним как две капли воды, привез в свой замок, поселил его здесь. А когда пришло время расплаты, сам сбежал через катакомбы, пролегающие под городом и имеющие свое начало в подвале этого замка. Или же под видом прислуги спокойно покинул эти стены.
Аринка посмотрела на портрет, висевший на стене, затем перевела взгляд на подругу.
— Ты хочешь сказать, что барон Итон Келвас, злой колдун до сих пор может быть жив и скрывается где-то?
— Да. То, что он жив, это точно, а вот насчет того, что скрывается, тут я сомневаюсь. Вполне может быть, живет себе спокойно в каком-нибудь графстве под вымышленным именем и пожинает плоды своих темных дел.
— Знать бы это наверняка, — с сомнением в голосе проговорила Арина, поежившись.
— Так в чем проблемы? Мы выясним