Сразу видно — человек бесстрашный. К тому же глупый. Мы стоим на зеленой траве, которая сейчас обратится каким-нибудь гибридным растением и закинет эту выдру в болото!
— Я бы на твоем месте бежала. — Спокойно сказала я, призывая свою магию.
— Что?
— Не “что”, а “куда”! Далеко и быстро! — Фантазию и свой дар я больше не сдерживала.
Меленькая газонная трава преобразилась значительно. Толстые извивающиеся стебли опутали верещащую гарпию, поднимая на уровень острого пика башни. Оттуда ее крики были не так слышны и я просто любовалась своей работой.
А нечего меня доводить! Разозлила! А я не люблю быть злой. Я всегда добрая и пушистая. Но не со всеми.
Я отряхнула руки, словно успела их чем-то замарать и собиралась уйти… Да, собиралась.
Вокруг меня и дела рук моих начал скапливаться народ. Ко всему прочему из башни вышел комендант, мгновенно сообразив, кто стал причиной всеобщего внимания.
— Э-э… — Только и смогла вымолвить я.
Вопреки моим ожиданиям, комендант не собирался читать мне морали и высказываться на тему моего нехорошего поступка. Он лишь сказал так, чтобы только я услышала:
— Успокойся и иди в комнату.
— Я шла в столовую. — Возразила я, но под строгим и чуть разгневанным взглядом кивнула, и пошла в комнату.
Заходя в башню, краем уха услышала:
— Не беспокойтесь, никто не пострадает. — Конечно, у него иначе быть не может…
Нет, я не собиралась ее калечить, но преподать урок, — чтобы знала в следующий раз, что и кому можно говорить, а когда лучше промолчать, — благое дело!
В комнату я заходила разве что не с оркестром. По всему коридору разлетелся звук захлопнувшийся двери, а мое гневное сопение наверняка можно было расслышать через стенку.
Удовлетворить я, видите ли, не могу! Может и могу, только не пыталась и пытаться в ближайшее время не собираюсь! “Лучше меня”, - да я в принципе лучше тебя! Не хожу и не пытаюсь без мыла в одно место влезть. А вообще чего я так завелась? Какое мне дело, кто там его удовлетворяет? Главное, что бы не на моей кровати и не в моем присутствии. И желательно не в этой комнате, пока я здесь живу. И лучше, чтобы я об этом не знала. Иначе оставят они свою шевелюру в корнях!
Стоп. Я что… я что, ревную его? Коменданта ревную? Нет… Точно нет. Это я просто разозлилась из-за того, что она меня оскорбила. Да, точно!
Комендант в комнату зашел с безразличным лицом. Разговор откладывать не стал.
— И к чему весь этот спектакль? — Он встал напротив меня, так что мне, сидя на кресле, пришлось задрать голову.
— Спектакль? — Я всплеснула руками. — У меня уже поперек горла сидят твои озабоченные фанатки! И, к слову сказать, меня нисколько не волнует, кто из них удовлетворяет тебя лучше!
Химик изогнул бровь, а уголок губ дернулся в усмешке. Еще и смеется надо мной!
— Ревнуешь?
— Я? Я тебя… да я… Конечно, нет! — Я вскочила с кресла, оказавшись слишком близко к коменданту. — Просто твои курицы не в состоянии понять, что ты меня не интересуешь.
— Не интересую? — Его губы продолжали дергаться, в желании растянуться, насколько возможно.
Я наградила его недовольным прищуром. Не в том я сейчас состоянии, чтобы в игры играть.
— Абсолютно. — Хотела ответить так же, как он — без эмоций. Не получилось.
Комендант молчал, наблюдая за моей реакцией, а реакция была… Злость начала утихать, а на смену ей пришел здравый смысл. И именно он мне начал твердить, что я зря сейчас пытаюсь убедить химика в моем безразличии. Он воспримет все наоборот. А разве этого я добиваюсь?
— Так я пойду? — Я указала рукой на дверь. — В столовую.
— Иди. — Милостиво соблаговолил разрешить комендант, всколыхнув во мне остатки злости.
Сыскался командир. В комнату иди, в столовую иди, лучше бы меня в мою комнату послал. Ушла бы с превеликим удовольствием. И пусть он со своими гарпиями занимается чем хочет. Вот, опять я о них думаю… Больно надо о них думать. Слишком много чести.
Возле башни уже никого не было. Мое растение тоже отсутствовало, а за углом, как я ожидала, с ножом меня никто не ждал. Кто знает этих гарпий? Нападут всем скопом, “разукрасят” личико, потом даже комендант на такую не позарится. Хотя почему “даже”? Он, я смотрю, в этих делах разборчив.
— Ты слишком хорошо выглядишь для бурной ночи. — Поприветствовал меня Мирти пошлым намеком. — Или комендант сплоховал?
Захотелось дать ему подзатыльник, но это сделала Бэль, за что я ее и поблагодарила.
— Не было никакой бурной ночи. — Я зажевала лист салата.
— Не смог взять штурмом неприступную крепость? — Продолжал веселиться Мирти. — Или солдат на бой не встал?
— Мирти, я тебя убью, если ты не заткнешься. — Я взялась за второй лист, ничего более сытного в горло не лезет. — Все было наоборот. Я к нему приставала, а он отправил меня спать.
Друзья своего удивления скрыть не смогли. Более того — не пытались.
— Ты хотела, а он не дал? — Мирти закинул в рот крошечную помидорку. — Странный мужик.
— Нормальный мужик. — Подала голос Киса. — Не воспользовался пьяным положением, как поступили бы некоторые. — Она посмотрела на Мирти, дав понять, на кого намекает.
— Нормальный мужик не стал бы разочаровать жаждущую девушку.
— Да не жаждала я ничего. — Вяло возразила я, жуя салат. — Нервы ему потрепала, а наутро половину забыла.
Киса довольно усмехнулась.
— Правильно сделала. Он тебе за это воздержание сполна заплатит.
— Что ж вы все озабоченные такие, а? — Я подперла подбородок рукой, обводя взглядом друзей. Лицо Бэль выражало возмущение. — К тебе не относится. — Успокоила я ее. Только она все равно такой же станет. Против своей природы не пойдешь.
— Секс — это еще не конец света. — Киса постучала длинными ноготками по поверхности стола.
— Это всего лишь маленькая смерть во время оргазма. — Тоном великого философа сказал Фэн, усмехнувшись.
— А другие темы для разговора есть? — Все так же вяло спросила, заметив, что один неизменный член команды отсутствует. — А где Генрих?
— Генрих с утра ускакал шпионить. — Киса почесала скульптурный носик, добавив голосу важности.
— За кем?
— За всем подготовительным