Но их телефонный разговор накануне (и напоминание в виде текстового сообщения этим утром) показал иную картину. Оказалось, что в этом миниатюрном теле заключена большая сила. Эта женщина знала, чего она хочет, и не останавливалась, пока не получала желаемое. Она таила в себе гораздо больше страсти, эмоций и злости, нежели Джейн изначально представлял. Ему бы действительно не хотелось вставать у неё на пути.
Тем не менее, проявив таки небольшой протест, он прибыл на пять минут позже.
Лисбон ждала его в кабинке у окна. Патрик лишь на мгновение замешкал, когда официантка направляла его к нужному столу. Улыбка тронула уголки его губ. Она сидела, рассеянно глядя в окно, явно наслаждаясь теплом солнечного света, ласкающим её лицо. Лучи его играли в её прямых ниспадающих на плечи эбеновых волосах. На ней была стильная фиолетовая майка и брючный костюм, наподобие того, что был на ней в их первую встречу; чёрный пиджак она перекинула через сиденье, отбросив его из-за жары.
Тереза была красивой женщиной. На мгновение он задумался, почему ей понадобилось так много времени для замужества? Может, из-за каких-то обязательств? Скорее всего, сложное детство.
Каждая минута, проведённая с этой леди, лишь добавляла больше интриги её личности.
Он подошел к кабинке и, присаживаясь за столик, произнес с улыбкой:
— Здравствуйте, агент Лисбон.
Она немного испугалась, вырванная из задумчивости его появлением, но быстро пришла в себя и вежливо улыбнулась.
— Мистер Джейн. Рада снова вас видеть.
— Вовсе нет, — сказал он, нахально улыбаясь. — Но вы будете рады поскорее уйти. Что случилось? Это из-за работы?
Тереза едва заметно нахмурила брови, глядя на собеседника. Он попал в самую точку.
— А вам какое дело?
— Ну, было время, я проводил консультации для полиции. Я могу вам помочь?
Она недоверчиво повела бровью.
— Вы работали в полиции? Серьезно?
— Да.
— И как вам это удавалось?
— Я обладаю… очень специфическим набором навыков.
— А именно? — на этот раз довольно ухмыльнулась она, что выявило глубокую ямочку на одной её щеке.
Ну, разве Джейн мог отказаться от такой прекрасной возможности?
— Вы из неполной семьи. Полагаю, что один из родителей умер, когда вы были еще совсем юны. Ваша… мать? — она заметно нахмурилась, и он знал, что прав. — После этого вам не стало легче, ведь ваш отец пил и стал жестоким. Вам пришлось стать матерью для ваших братьев и сестер.
— Нет… — сказала она, улыбаясь и качая головой, подтверждая все, что он сказал. Он ответил одной лишь ухмылкой, и наблюдал, как ее улыбка исчезла. — Как вы…?
— Я вижу то, что большинство людей не замечает. Представьте, какую помощь я могу оказать вам и вашей команде.
На мгновение она замолчала, и Патрику показалось, будто он заметил искорку в ее зеленых глазах, словно она действительно рассматривала это предложение…
— Ни за что, — ответила она, скрестив руки на груди.
Он пожал плечами.
— Ладно. Знаете что? Давайте сделаем заказ и обсудим все за хорошим обедом. И если вы передумаете… — Джейн вытащил ручку из кармана пиджака и начал писать на салфетке, — … и решите, что вам нужна моя помощь, вот мой номер.
Он взглянул на нее, и озорной блеск в его голубых глазах сверкнул вновь.
— Сомневаюсь, — сказала Лисбон, но после небольшого колебания она все-таки взяла салфетку и положила ее в карман.
— Итак… что у вас есть?
X
Патрик Джейн был чертовски обаятельным.
Она быстро это обнаружила. Когда он не пребывал в полном бешенстве или безумии, он мог сразить любую девушку наповал. Их разговор затянулся куда дольше, чем она рассчитывала. Казалось, что на каждый её сухой, саркастический комментарий у него находился остроумный ответ. Во время — сколько это продолжалось? Час? Больше? — их обеденного разговора она то почти кричала от гнева, то практически плакала от смеха и краснела от смущения больше, чем могла себе представить.
Прежде чем она это осознала, обеденный перерыв подошёл к концу, и Тереза действительно очень сильно опаздывала.
— Извините, мне нужно вернуться к работе, — сказала она, вставая и кладя несколько банкнот на стол, чтобы покрыть свою половину счета.
— О, ну же… я знаю, что вы до смерти хотите отведать того шоколадного пирога.
— Нет, правда, я действительно очень опаздываю, — ответила Лисбон, отмахиваясь от (совершенно точного) комментария по поводу пирога. — Я позвоню вам, и мы назначим встречу с адвокатами.
— Или когда вы решите, что вам нужна моя помощь.
— До свидания, мистер Джейн.
Она быстро вышла, послав ему последнюю кривую усмешку. Ее значок блеснул на бедре, когда она остановилась, и Патрик наблюдал, как она исчезает за дверью.
Тереза Лисбон была… не такой, как ожидал Патрик Джейн. Хотя он никогда в своей жизни не признал бы этого.
Он вздохнул и выглянул в окно. Прекрасный день. Небо было ясным, ярко-синим и безоблачным, солнце светило золотисто-желтыми лучами. Патрик поднял руку и наблюдал, как золотое кольцо на левой руке искрится под солнечным светом.
Когда несколькими минутами позднее он поднялся с места, чтобы тоже покинуть ресторан, его взгляд зацепился за что-то, лежавшее на стуле агента Лисбон. Толстый коричневый конверт, содержащий юридические документы. Она привезла его, чтобы он подписал бумаги, но забыла, когда уходила.
Патрик почти рассмеялся.
Но без раздумий взял его, прежде чем уйти, — он знал, что в любом случае скоро снова увидит Терезу.
========== Глава 6. ==========
Открыв входную дверь, Тереза тут же погрузилась в облако вкуснейших ароматов.
— Дрю! — позвала она. Сняв свой значок и вытащив пистолет из кобуры, Лисбон положила оба предмета на стол у двери. — Ты дома?
— Я здесь! — послышалось с кухни.
Войдя, Тереза увидела множество блюд на обеденном столе: стейк, морепродукты и другие изысканные яства. Улыбающийся Дрю, опираясь на стол, наполнял бокалы красным вином.
— Что все это такое? — спросила она, снимая свой блейзер и вешая его на спинку стула.
— Это варианты нашего свадебного ужина. Поскольку наши расписания слишком перегружены, свадебный планировщик отказался от организации дегустации.
Лисбон посмотрела на бесконечное количество тарелок.
— Мы должны все это съесть? — недоверчиво спросила она.
Дрю усмехнулся.
— Нет, только попробовать. И, надеюсь, мы сумеем решить, какой из вариантов нам больше нравится.
Он похлопал по стулу рядом с собой, и Тереза медленно села. Когда она посмотрела мужчине в глаза, он нахмурился.
— В чем дело? — спросил он. — Плохой день?
— Да, сложное дело. Всей