чистым, дул холодный ветер, и Дар продолжил свой пеший поход. Еды у него не было, но он наткнулся на ручей, вытекающий из скалы, вода в котором была чистой и холодной – должно быть, из растаявшего снега с горных вершин. Осенний ветер, дующий с севера, обдавал тело холодом, но зато сильно бодрил и постоянно напоминал путнику о том, что тот чуть было не потерял.

Выбравшись из Чарнальских гор и двигаясь вдоль их подножия назад к равнинам, образующим коридор между болотом Мальга и горами, Даркон начал составлять план действий, который он осуществит по возвращении в Паранор. Прежде всего необходимо предупредить друидов об опасности, угрожающей им со стороны захватчиков. Он должен убедить друидов, что, если они хотят обеспечить Паранору безопасность, им следует что-то предпринять.

Также он не мог отделаться от мыслей о новом ученике ордена, Кассене Дрю. Дар вспоминал, как во время экзамена Кассен демонстрировал свое умение исчезать, оставляя после себя один лишь образ, а сам незамеченным перемещался на новую диспозицию.

Словно он родился с этим даром.

Словно дар этот был неотъемлемой частью того, чем и кем являлся Кассен.

Он утверждал, что хочет поступить в орден на учебу, но Дар спрашивал себя, не было ли у этого ученика другой, зловещей цели. Такая возможность ему просто не пришла бы в голову, если бы он своими собственными глазами не видел, как захватчики исчезают точно таким же образом. Но что, если Кассен Дрю – один из них? Что, если у захватчиков свои планы на Паранор и друидов, и планы эти слишком хорошо скрываются, чтобы их можно было обнаружить? Дар стал размышлять над такой возможностью, продолжая плестись вперед, несмотря на надвигающуюся темноту. Шпион в их рядах? А почему бы и нет? Кассен получил разрешение поступить на программу для новичков практически без усилий, продемонстрировав навыки, подозрительно похожие на навыки врага, от которого Дару едва удалось сбежать. Если Кассен и захватчики никак не были связаны, то это совпадение можно считать просто колоссальным.

Страхи погнали его вперед с гораздо большей скоростью, чем та, которую бы он избрал в другой ситуации. Чем раньше он доберется до Цитадели, тем лучше.

Он шел весь день, придерживаясь линии скал, идущих на юг до самого перевала Дженниссона и начала лесов, окружающих Цитадель с севера от Зубов дракона. Однако когда наступила ночь, Дар все еще был слишком далеко от цели и смертельно устал. К тому же он был слишком изранен, чтобы использовать запас сил, который в других обстоятельствах непременно обнаружился бы.

В ту ночь он спал в хвойной роще у нижнего края предгорья и вскочил на ноги с восходом солнца. Через два часа пешего перехода ему улыбнулась удача. Грузовой корабль, летящий на юг из города Аначере, заметил его – изможденного путника, идущего в полном одиночестве. Откликнувшись на его неожиданные прыжки, размахивания руками и вопли, команда посадила корабль и взяла Дара Ли на борт. Как только корабль взлетел и лег на курс, его накормили и напоили, а через два дня высадили на закате недалеко от границ Паранора.

В полночь он уже стоял у ворот крепости друидов и кричал страже, требуя впустить его внутрь.

***

Его впустили в Цитадель и немедленно отвели к лекарю, который обработал раны и дал ему лекарство, помогающее уснуть. Дар не получил ни одного перелома, ни одной трещины – просто чудо, если чудеса случаются, – но ему не позволили разбудить Ард Риса или хотя бы встать с постели, не выспавшись как следует. Сначала он спорил, настаивая на том, что у него важное сообщение для Балронена, но лекари настойчиво рекомендовали ему отдохнуть и немного прийти в себя. По их словам, он бормотал что-то совершенно невразумительное. После минутного размышления Дар признал, что, возможно, они правы, тем более что к этому моменту он настолько устал, что уснул практически мгновенно.

Когда он проснулся на следующий день, рядом с ним никого не было. Он просто лежал в кровати и пытался вспомнить все, что с ним случилось. Как только Дар вспомнил об опасности, угрожающей Цитадели и друидам, он заставил себя сесть, а затем и встать. На нем ничего не было из его одежды, только пижама друидов. Вся одежда Дара исчезла. Как и его меч. Он подошел к двери и собрался выйти, но путь ему преградили вооруженные тролли. Дар возмутился и стал требовать, чтобы его немедленно проводили к Балронену. Один из троллей велел ему сначала одеться, если он действительно хочет получить аудиенцию.

Дар неохотно вернулся в комнату, и дверь захлопнулась.

В кладовке он нашел чистую одежду, плащ и обувь и немедленно оделся. Меч, правда, он все равно не обнаружил. Что-то тут было не так, но что именно, Дар пока понять не мог.

Однако выяснить это ему удалось довольно скоро. Горца проводили в палату, где его уже ожидал Балронен со своей свитой. Тролли ввели Дара внутрь и тут же вышли, закрыв за собой двери. Клинок встал в конце стола и посмотрел на сидящих за ним друидов, и по выражению их лиц понял, что его вызвали вовсе не для того, чтобы оказать ему теплый прием.

Бесстрастным оставалось только лицо Клиции Порс.

– Я жду твоего отчета! – рявкнул Балронен. – Только давай по существу.

И Дар отчитался о поездке, начиная с момента их первой встречи с неизвестным врагом и заканчивая гибелью Квинса. Он рассказал о полете на восток вглубь Чарнальских гор, о последующей битве и гибели всех его спутников, а также о своей долгой дороге домой.

Когда Дар закончил, воцарилась глубокая тишина.

– Скажи мне, Клинок, как так вышло, что ты не сумел защитить друидов, вставать на защиту которых – твоя обязанность, однако сам умудрился остаться в живых? – гаркнул Чу Френк, даже не подумав скрыть свое презрение. – Невольно возникает вопрос: а ты вообще хоть что-то предпринял, пытался как-то предотвратить трагедию?

Дар не спешил отвечать. Тот факт, что Френк набросился на него, хотя Обер Балронен еще ничего не сказал, вызывал обоснованную тревогу. Френк никогда бы не вылез вперед, если бы не был уверен в том, что Верховный друид поддержит его.

– Мне казалось, я объяснил все достаточно ясно, – после паузы произнес Дар. – Руис приказал мне оставаться на борту. Когда все завертелось, я был слишком далеко и просто не успел вмешаться. Зия погибла, сражаясь, в то время как я вел корабль. Она применяла магию, чтобы спасти остальных. Это трагедия для всех нас, но для меня – в особенности. Однако впереди вас ждут куда бóльшие неприятности.

– Думай лучше о своих неприятностях, – посоветовал ему Френк, глядя на

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату