выхлебал ее так быстро. — Прости. Я просто шел...

— Я могу поведать...

— Я немного напуган, если не сказать больше. И еще чуточ­ку под мухой. Ты что-то там говорил про какой-то рассказ?

Марвин кивнул:

— Именно этим они здесь, внизу, и занимаются — рассказы­вают истории. Поскольку ты новенький, тебе это еще неизвест­но, но Апостабище — одно из старейших мест нашего города. И оно постоянно растет. Как говорят, это происходит всякий раз, когда умирает очередная вера. Паломники и местные жи­тели приходят сюда вспомнить песни, которые они когда-то пели, и возвращаются, когда им есть что спеть самим. — Юно­ша обдумал сказанное и добавил: — Да, что-то как-то патетич­но прозвучало.

— Паломники? — спросил Купер у Марвина, когда тот по­вел его от мраморного пупа этого города к единственной арке, которая не являла собой один лишь фасад.

— Умирающие, — непринужденно отозвался Марвин, слов­но ответ был чем-то самим собой разумеющимся.

— Это место просто восхитительно, — с восторгом в голосе произнес Купер, следуя за своим проводником в каменную пасть коридора, уходящего сквозь стену колодца религий.

— Это-то? — сказал Марвин. — Да это же просто двор.

Никсон бежал вдоль канала, хотя кромка и была едва ли шире его стопы. Другие дети не знали, но это был самый ко­роткий путь между Корой и Руинами к северу от Липового шоссе, а Никсон не мог появиться на Липовом шоссе до за­крытия магазинов, если, конечно, в его планы не входило ока­заться подвешенным за ноги на воровском столбе. Слишком уж много фруктов он по-наглому украл прямо из-под носа лоточников, и дурная слава о нем распространилась по всем окрестностям.

Но дурная слава не сильно пугала Никсона. Большинство беспризорников теперь шарахались от него как от чумы. Мно­гие опасались детей, открывших собственное дело, и, должно быть, это к лучшему. А вот другие, те, кому он нравился... Они тоже зарабатывали свои деньги сомнительным путем. И если чему Никсон и научился с момента попадания в этот город, так тому, что не следует совать свой нос в чужие игры, — невоз­можные события происходили здесь просто ежедневно и очень редко когда оказывались не ужасными.

И все же Неоглашенград предоставил Никсону золотую возможность, которую тот полагал лучшим подарком, какой только мог предложить мультиверсум, — реинкарнацию в маль­чишку.

Да, совершенно верно, без какого-либо стороннего вмеша­тельства душа умершего переносится куда-нибудь еще, влеко­мая скорее собственной неисцелимой природой, нежели каким бы то ни было космическим порядком, и снова воплощается в том облике, что наиболее соответствует ее представлению о себе. Никсон служил примером одной из особенных реинкар­наций. Нет, он не был из тех людей, кто вечно хранит моло­дость в своем сердце, а потому и перерождается в юное тело. Нет, Никсон, как и другие подобные ему, казались просто чьей-то нездоровой шуткой: убийцы, насильники и воры всех мас­тей — от генералов и попов до просто жадных до чужих денег проныр. Как догадывался сам Никсон, молодые тела служили отражением абсолютной порочности их душ — пусть сами они и не ощущали себя детьми, но все до единого члены вольного клуба переродившихся «немальчиков» и «недевочек» на инту­итивном уровне цеплялись за те перспективы, какие даровала им новая жизнь в теле этаких херувимчиков, — это была иде­альная маскировка. Наименее амбициозные из псевдодетей зарабатывали себе на хлеб постельными услугами, но, на вкус Никсона, такой образ существования скорее подходил крова­вым шлюхам и ядовитым блудницам. Возможности умудренного опытом разума, скрытого в детском теле, не ведали границ.

Вот взять, к примеру, хотя бы нынешнее поручение. Рабо­тенка была довольно легкой, да только нанимателя явно не устроил бы настоящий ребенок... Никсон прибавил ходу, про­должая бежать вдоль стенки канала. Он не должен был опоз­дать с возвращением в ту заброшенную комнату, и встречу следовало закончить как можно скорее — последний этап ра­боты шпиона редко занимал много времени. Все, что остава­лось сделать, так это кивнуть: «Да, мадам безумные глаза, я видел его. Так точно, мадам, так близко, словно смотрел через лупу». А затем схватить деньги и бежать.

Никсон перепрыгнул через ограждение на краю канала и беззвучно приземлился уже на Руинной улице. Он угодил прямо в заплату солнечного света, но дорога вокруг была без­людна. Солнце стояло почти в зените — небо еще не приобрело нормального цвета, но дело постепенно к тому шло, и Никсон позволил себе несколько секунд наслаждаться теплом, разлив­шимся по его лицу и груди. Зеленое светило скоро должно было уйти, а его место занять правильное, он чувствовал это. С точки зрения Никсона, самым странным в Неоглашенграде — а это уже о чем-то говорит — были именно его сменяющиеся небеса. В зависимости от настроения реальности на данный момент ты мог проснуться под совершенно любой из их многочисленных разновидностей, и если они не сменяются еще до обеда, то можно считать, что тебе посчастливилось увидеть редкое явление.

Он почесал маленький загорелый живот, воображая тот ужин, который купит себе на заработанные сегодня деньги. А еще — то солнце, под которым его съест. «Только предста­вить, — мечтал Никсон, — честный заработок, желтое солнце в голубом небе и мясо в тарелке! Достойное завершение дня». Жизнь была хороша.

Подойдя к дому с синей дверью, он вскарабкался на окно второго этажа, где на гнутый гвоздь, торчавший из рамы, была прицеплена красная лента. Оно было все еще открыто, и Ник­сон отважно запрыгнул в заброшенное помещение. Он пообе­щал себе, что на сей раз его ноги не будут трястись, когда он окажется в заколоченной комнате и наполняющей ее запре­дельной тьме, как бы ни прекрасна была леди и как бы ни пылал воздух от одного только ее присутствия.

Когда во мраке внезапно вспыхнула лампа, Никсон едва подавил испуганный вскрик.

Возникнув из коридора, невысокая женщина с приятной внешностью и красными кудряшками повесила лампу на сте­ну и улыбнулась Никсону. Она не носила обуви, только вы­цветшую сорочку, позволявшую увидеть куда больше изгибов женского тела, чем обычно разрешалось Никсону. Такая же красная лента, как и та, что отмечала нужное окно, опоясыва­ла голень нанимательницы. Она чуть приподняла эту свою изящную ножку.

— Он пришел? — спросила женщина; красные волосы парили в воздухе, подобно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×