Алекс по радиосвязи.

Видя, что автомобиль нацелен на неё и не собирается останавливаться, Алекс хотела также поехать задним ходом, но позади нее двигалась еще одна машина. Смит пришлось повернуть, но она не приняла в расчет тот факт, что находиться не на плоскогорье. Машина Алекс кубарем слетела с шоссе и перевернулась. Удар пробил бензобак. Прошло еще несколько секунд прежде, чем автомобиль загорелся.

Водитель Лэндж Ровера подъехал к месту крушения, чтобы лучше рассмотреть результаты своего маневра. Он увидел, как загорелась машина, он увидел в ней человека. Рассмотрев детали, он понял, что человеком была Алекс Смит. Еще через минуту водитель осознал: одним членом Фронта стало меньше. Машина взлетала на воздух, у Алекс Смит не было ни единого шанса на выживание. Как и Джейкоба Фитса, у которого оставалось меньше получаса до конца.

***

Джейкоб Фитс находился в катастрофическом положении. Он испытывал очень сильную боль, ощущая, как веревки въедаются в его кожу, он чувствовал, как кровь медленно поступает к горлу, как сильно кружиться и раскалывается его голова, как он медленно начинает терять связь с реальностью. Фитс был готов умереть. Однако его мучители знали: живой Фитс принесет намного больше пользы, чем мертвый. Пожалуй, Джейкоб бы выбрал смерть, зная, что произойдет в следующую минуту.

Тот самый мужчина, с кем Фитс имел неудовольствие познакомиться час назад, так же медленно и спокойно, как в первый раз, вплыл в комнату. Он самостоятельно ослабил веревки и поднес страдальцу чашку с горячим чаем под нос. Чай был ароматным и очень-очень горячим.

— Мистер Фитс, вы готовы нам что-нибудь сказать?

Джейкоб не ответил. Он отвернул голову от мучителя, пытаясь не закрыть глаза, со всем мужеством борясь с накатившейся сонливостью.

— Мистер Фитс, у меня в руках чашка горячего чая, а в кармане лекарство, которое может вам помочь. Пара минут и вы придете в норму. Организм у вас крепкий. Вы выдержите несколько заходов тех удовольствий, что я вам приготовил. Поверьте, я не хочу причинять вам лишнюю боль. Но мне придется это сделать. Вообразите себе, что вы почувствуете, когда я начну пропускать через ваше тело электрические разряды. Сначала вы ощутите неприятно покалывание, затем, боль усилиться, и так будет продолжаться до того самого сладкого мгновения, когда разряд доберется до вашего сердца и остановит его навсегда, — мучитель говорил размеренно, и Фитс был уверен, наслаждаясь каждым произнесенным словом.

Джейкоб понимал, что все сказанное таинственным мужчиной, скорее всего, будет исполнено. Он осознавал, какие страшные муки испытает перед почти неминуемой смертью. Однако также он вспоминал, почему вообще ввязался в это дело.

Джейкоб Фитс окунулся в воспоминания своего детства. Он помнил всё, но самыми и теплыми и самыми страшными были воспоминания о родителях. Фитс вспоминал, как его отец, приходя с работы, спрашивал его о школе. Как они вместе с ним играли в футбол в теплые летние дни, а зимними и осенними вечерами коротали время за шахматами. Он помнил теплую мамину улыбку, запах булочек с корицей, которые она пекла по особым случаям, одним из которых был его день рождение —  праздник, ставший для него кошмаром. Разумеется, мама испекла его любимый торт, но то было вечером. А на завтрак были поданы свежие булочки. Вечером семья собралась за столом, чтобы отпраздновать. Отец произнес тост, напомнив тринадцатилетнему Джейкобу, о том, чтобы тот никогда не должен забывать, что такое быть настоящим мужчиной. В то мгновение, когда отец ушел в спальню за подарком для юного Фитса, в дом ворвались двое. Мальчик хорошо запомнил безэмоциональность их лиц, колкость взгляда и холодное дуло пистолета, приставленное к его виску. Когда отец вернулся, то обнаружил захваченного сына и жену, рыдающую от горя. Она так молила их не трогать его сына, так отчаянно хотела его спасти, безрассудно бросаясь на одного из непрошеных гостей, что выела их из себя. Пуля поразила ее раньше, чем она успела что-то осознать. Мальчик увидел последний вздох матери, увидел, как её бездыханное тело опустилось на пол, а «гость» пнул его, отбрасывая куда-то в сторону. Он увидел отчаяние отца, в первый раз, на его памяти, растерявшегося. Визитеры сказали, что он обязан пойти с ними, иначе его сына убьют. И отец Джейкоба, ушел. Больше мальчик его не видел. Когда Джейкоб вырос, то узнал, что те люди приходили за некой технологией. Его отец был ученным-разработчиком программного обеспечения для военных, и, как позже выяснил Фитс, люди, разрушившие его жизнь в ту ночь, были участниками организации, против которой он сейчас борется. Джейкоб прекрасно знал: события настоящего были спланированы еще много лет назад в таком масштабе, что сейчас могут быть необратимыми.

— Мистер Фитс, вы меня слышите? — переспросил мужчина несколько раз, немного занервничав.

Джейкоб осторожно повернул голову, и слабо протянул:

— Помни, что такое быть настоящим мужчиной, сынок, — сказав это, Фитс отключился.

Он не должен был слышать, как его мучитель приказал отвязать его и оказать помощь. Он не должен был ощущать, как крепкие руки переносят его на кушетку. Он не должен был слышать разговоры захватчиков. Но он слышал, чувствовал, и надеялся, что помощь где-то близко. Но он так много не знал.

***

Горбатого могила исправит — эта простая народная мудрость хорошо описывала характер поведения Райана Ритмана. Он никогда не учился на своих ошибках. Поэтому, когда высокая, стройная блондинка в невероятно короткой юбке, шагала по лестнице, цокая каблуками на высокой шпильке, Ритман не смог не засмотреться на неё. Девушка действительно была хороша, она мило улыбалась, а ее уверенная походка притягивала взгляд. Райан так на нее засмотрелся, что не заметил шагающего ему навстречу мужчину в строгом деловом костюме — обычное явление для этого района.

— Извините, — рассеянно произнес Ритман, когда столкнулся с пешеходом по своей же вине.

— Ничего. Такая красотка! Глаз не отвезти, — с пониманием произнес случайный незнакомец. — Красивая, но недоступная простым смертным.

— Вы так думаете? — с усмешкой спросил Ритман.

— Увы, — с сожалением заметил собеседник.

— Я, пожалуй, попытаюсь, — Райан говорил уверенно и решительно.

— Спорим, у вас ничего не выйдет, — предложил незнакомец.

— Спорим!

— Давайте! На двадцатку.

— Скоро вам придется идти к банкомату, — самовлюбленно произнес Ритман, и, нацепив одну из своих самых привлекательных улыбок, двинулся к молодой особе.

Незнакомец наблюдал со стороны. Его улыбка спала, когда девушка протянула ему визитку. Ритман был чрезвычайно доволен собой. Больше из спортивного интереса, чем из корысти, Райан подошел к своему новому знакомому и показал карточку. Тот уныло посмотрел на визитку и потянулся за кошельком, чтобы отдать выигрыш победителю.

— Выходит, я не простой смертный, — радостно объявил Ритман.

— Да пошел ты! — огрызнулся незнакомец, и, развернувшись, быстро зашагал по своим делам.

Что за чудный сегодня день: и самолюбие, и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату