«…мааааашиииииныыыыы! Дааааааа…
Он давно заметил прилипающую гранату, которую Мартин спрятал под своим пиджаком.
«…здааааавствуууууеееет… соооопроооо…
Джон размышляет. Потом он принимает решение.
«…тииииввввлееееениииииееее!
Пробегая мимо Джона, Мартин Управляющий приклеивает прилипающую гранату к его спине. Раздается щелчок. В качестве последнего официального акта Джон Наш выталкивает своего гостя Петера Безработного из расчетного радиуса взрыва. Потом он взрывается.
Случайность
Когда Петер, находящийся в больнице, приходит в себя, он видит у своей постели Каллиопу.
– Благодетель! – восклицает она с радостным волнением.
– Прекрати меня так называть, – с трудом произносит Петер.
– Мой новый роман почти готов, – говорит Каллиопа.
– Правда? – спрашивает Петер удивленно. – Ты преодолела свою писательскую блокаду?
– Да, – отвечает Каллиопа. – Едва я решила не писать больше ни о прошлом, ни о будущем, а только о настоящем, слова снова полились сами собой.
– Понимаю.
– А вы знаете, о чем мой новый роман?
– Не имею представления.
– О вас, благодетель! О вас.
– Боже мой, – вздыхает Петер, – только этого мне не хватало…
– Хотя я назову роман очень скромно – просто «Страна Качества».
– Понятно.
– И финалом я теперь тоже довольна. Настоящий взрывной эффект, если вы позволите мне эту небольшую игру слов.
– Я бы охотно посмеялся, если бы мне это не причиняло такую боль.
– Безупречное сослагательное наклонение, мой благодетель. Безупречное.
Петер стонет.
– Мы поочередно дежурим у вашей постели, – говорит Каллиопа. – Мы бы остались здесь все, но больничные правила запрещают для человека вашего уровня присутствие в помещении более одного родственника.
– У меня такое ощущение, будто очень жесткие руки робота сломали мне несколько ребер, когда он выталкивал меня из радиуса взрыва слишком близко разорвавшейся гранаты.
– Восемь, – уточнила Каллиопа. – У вас восемь сломанных ребер.
– Точное число меня совсем не интересует, – ворчит Петер. – Ты никогда не задумывалась над тем, что это может являться благом, когда ты что-то не знаешь точно? Что, возможно, необходимо свободное пространство, которое создает неопределенность? Я думаю, а могли бы мы быть действительно свободны, если бы все было точно измерено и установлено? Что, если бы мы жили в мире, в котором все было бы точно, но ложно?
– Я размышляла об этом, – говорит Каллиопа, – когда писала книгу о вас.
– И как долго ты размышляла об этом?
– Некоторое время.
– Приблизительно? – спрашивает Петер.
– Приблизительно, – отвечает Каллиопа.
Петер улыбается.
– Только с одним фрагментом у меня проблемы, – признается электронная поэтесса. – Как вы наверняка можете предположить, чтобы стать всезнающей рассказчицей, я была вынуждена прибегнуть к протоколам Никто о вас. И здесь, к сожалению, возник пробел. Что случилось на той лесной поляне, на которой вы исчезли с Кики Незнакомкой? Вы помните, во время нашей небольшой поездки? Об этом у Никто нет никаких записей.
– Я его выключил.
– Да, я знаю, но что там случилось?
– Ничего, – говорит Петер.
– Ничего?
– Приблизительно.
– Приблизительно, – повторяет Каллиопа. – Да, пока я не забыла. К вам приходил охранник. Пожалуйста, только не волнуйтесь, но он кое-что для вас оставил.
Каллиопа достает из пакета вибратор в виде дельфина. Петер берет его у нее.
– Я уже как-то привык к нему.
– Вы знаете, что я подумала, благодетель? Может быть, дельфин был не то, что вы хотели, но то, в чем вы нуждались.
– Гм, – произносит Петер.
Он включает прибор. Дельфин вибрирует в его руке.
– Ты знала, что он светится? – спрашивает Петер удивленно.
В этот момент в палату входит медсестра. Петер поспешно прячет вибратор под одеяло. Он продолжает вибрировать и светиться под одеялом. Петер подумал, что это не менее неприлично. Он достает вибратор и выключает его.
– У меня тоже когда-то был такой, – говорит медсестра. – Прикольная штучка. К сожалению, он у меня сломался.
– Тогда возьмите этот, – говорит Петер.
– В самом деле? Вау! Большое спасибо. Очень мило с вашей стороны. Хотя немного неприятно. Но я знаю, как его можно продезинфицировать. – Она смеется. – Кстати, я должна вас попросить в течение ближайшего часа покинуть больницу. Вы уже ушли в минус с вашими баллами по усердию качества, и ваше агентство медицинского страхования классифицировало ваше состояние как следствие собственной вины.
– Я что, виноват в том, что как раз разговаривал с президентом, когда его взорвал этот идиот? – спрашивает Петер.
– Послушайте, я не устанавливаю правила, – говорит медсестра. – В соответствии с нашей программой обслуживания вы должны покинуть больницу. Я здесь ничего не могу сделать. Тем не менее спасибо!
Она подняла вибратор вверх.
Когда через пятьдесят девять минут с помощью Каллиопы Петер вышел из больницы, он вдруг улыбнулся, потому что увидел, что его ждали. Перед воротами стояли Ромео, Мики и Пинк. Но прежде всего здесь была Кики. У Петера неожиданно улучшилось настроение.
– Просто удивительно, насколько просты люди, – говорит Пинк Ромео. – Он является свидетелем покушения на президента, в его стране царят беспорядки, его тело разбито, но вот появляется женщина, от которой он без ума, и вот уже у него прекрасное настроение.
– Ну, да, – соглашается Ромео. – Каждый человек для нас всего лишь «черный ящик». Это означает, что мы видим ввод и вывод, но не имеем никакого представления, что и почему происходит в «черном ящике».
– Как? Что? Никакого представления? – восклицает Пинк. – Я знаю точно, что происходит у него внутри. Простейший архаический порыв.
– Ты, э… – обращается Кики к Петеру, – выглядишь действительно отвратительно.
– Я тоже очень рад тебя видеть, – отвечает Петер.
Они все садятся в небольшой автобус, который заказал Никто.
– Что там с мастурбаторами? – спрашивает Петер.
Кики пожимает плечами.
– Ах, ничего. Один из них взорвал президента. Велика важность! Остальные видео до сих пор не опубликованы.
– И что теперь?
– Я решила, что уйти в подполье – это было бы слишком предсказуемо, – говорит Кики.
– Я рад.
– Вместо этого я наняла Мики личным охранником. Надеюсь, ты не имеешь ничего против.
– До тех пор, пока он не отправится с тобой в койку.
– Вы на самом деле также очень интересная личность, – говорит Каллиопа Кики. – Я думаю, свою следующую книгу я напишу о вас.
– Только попробуй, – отвечает Кики. – Или я тебя надлежащим образом демонтирую и перепаяю в тостер.
Петер задумчиво смотрит в окно.
– О чем ты задумался? – спрашивает Кики.
– Он сказал: «Считайте эту проблему решенной», – ответил Петер. – Как ты думаешь, это означает, что Джон Наш в тот самый момент мгновенно откорректировал мой профиль? Ведь в предвыборной гонке он всегда утверждал, что он все будет решать молниеносно.
– Может быть, – говорит Кики. – Кто знает.
Именно в тот самый момент, когда мини-бус прибыл к комиссионному магазину Петера, прилетел дрон из The Shop.
– Я предполагаю, мы скоро это выясним, – говорит Петер.
– Петер Безработный, – говорит дрон радостно. – Я прибыл из The Shop, самой популярной в мире торгово-посылочной фирмы, и у меня для вас прекрасный подарок.
Дрон показался Петеру знакомым. У него была красная точка рядом с объективом камеры.
Кики помогает машинам достать из багажника вещи Петера.
Дрон подлетает чуть ближе к Петеру.
– Это ваша новая подруга? – спрашивает он с любопытством.
– Я… – говорит Петер шепотом, чтобы Кики его не услышала. – Я думаю, да.
– Вы очень милая пара, – говорит дрон. – Могу я спросить, как вы