– А ведь это возможность переманить его на нашу сторону.
– Как я уже сказал, Мурген, тебе нет нужды трепыхаться. Мы здесь почти такие же смышленые, как ты. И разберемся, что к чему, хоть, может, и не так быстро.
– Не сомневаюсь. Ты слышал, что вытворяла этой ночью Лиза Бовок?
– Форвалака? Нет. О чем ты?
– Она чуть не взбесилась, когда мы с Тай Дэем проходили мимо клетки.
– С ней такое случается время от времени. Госпожа полагает, это животное начало берет верх. Наверное, она пытается привлечь самца.
Я заметил дядюшку Доя, подошедшего к клетке вскоре после нас, перекинувшись несколькими словами с Джо-Джо. Он все равно не понимал, о чем мы с Костоправом толкуем.
– Тай Дэй сказал что-то в этом роде.
– Возможно, этот типчик не такой дурак, каким кажется.
Старик произнес это, глядя на дядюшку, и я так и не понял, кого из двоих он имел в виду.
– Как наш найденыш?
– Дрема? Дремлет.
– Шутники у нас идут на растопку.
– Что? Какие шутки? Ты спросил – я доложил. Малец спит. Лопает, если дать ему в руку ложку и показать, как совать ее в рот. Пялится по сторонам. Но в основном давит ухо.
– Вот и ладно. Топай обратно. Займись делом. Попытайся заглянуть чуть выше по склону. У меня нервы сдают, предчувствие одолевает, или, может, я просто задерган. Как бы то ни было, крепнет уверенность, что путь необходимо продолжить. Вне зависимости от того, подталкивают нас к этому обстоятельства или нет.
– То-то Радиша обрадуется.
– Сомневаюсь. Эта паранойя насчет Отряда не сама по себе возникла. Баба повелась на всякие страсти не в той же мере, что и бедняга Копченый, но все же повелась. И продолжает в это верить, поскольку источник слухов никуда не делся. Сомневаюсь, что Радиша поверила Душелов, будто адская сделка может быть расторгнута без всякого ущерба.
Он думал о Кине. В последнее время считалось, что именно Кина внушает страх перед Отрядом таглиосцам и их правителям. Но мы всегда подозревали, что Таглиос не выполнит обещанного, не поможет нам вернуться в Хатовар после победы над Хозяевами Теней. Версия насчет Кины выглядела вроде бы убедительно, однако я заметил изъян. Если царице Обмана так уж приспичило устроить Год Черепов, почему она не вовлекла в это дело Отряд? Или сочла Хозяев Теней более подходящим орудием разрушения?
– Кажется, мы пришлись здесь не ко двору, – сказал я Тай Дэю, пожимая плечами.
– Какого черта?! – рявкнул Костоправ.
Форвалака попыталась дотянуться до дядюшки Доя. Тот тыкал сквозь решетку острием меча, пока пантера не успокоилась.
– Мне нужны твои сны, Мурген, – крикнул вдогонку Костоправ, когда я уже начал спускаться по склону. – Позарез нужны. Я чувствую себя слепым, а потому уязвимым. Мне необходимо знать, что творится вокруг.
93
В нашем лагере все суетились, нервничали и ждали чего-то из ряда вон выходящего. Я сам ощущал близость событий, причем без особых на то оснований. Спустившись в убогую деревеньку, которая успела вырасти перед Вратами Теней, я заметил, что мои ребята усердно приводят в порядок оружие и экипировку. Так, на всякий случай. Я взял это усердие на заметку, решив, что из него можно извлечь пользу.
Пришло время делать из наивных добровольцев с тряпичными задницами братьев по Отряду.
Если считать солдат, офицеров, вспомогательные службы и прочий сброд, под началом Костоправа на войну отправилось не меньше ста тысяч человек. Эта грозная армия растаяла, как снег под весенним солнцем, причем болезни, лишения и несчастные случаи унесли больше жизней, чем битвы.
Болезни – наш вечный бич.
А еще тяготы службы. Возможно, таглиосцы рассчитывали, что на нашу сторону перейдет куда больше тенеземцев. Военный конфликт породил гуманитарную катастрофу куда грандиознее той, что была вызвала в этих краях землетрясением.
Значительная часть выживших разбежалась. Оставшиеся же с нами, во всяком случае многие из них, были своего рода калеками. Это люди по натуре нервные. Кампанию, которую мы провели, язык не поворачивался назвать блестящей; никто не стяжал нетленной славы. Парни решили прибиться к армии по той единственной причине, что не знали, куда еще податься. У кого-то ни кола ни двора; кто-то смылся от сварливой жены или кредитора; этот не в ладах с правосудием; а тот просто малость не в себе. В наемничьей колее им было неуютно, и нужно было очень постараться, чтобы сделать из них настоящих бойцов. Представление о том, что Черный Отряд – и дом и семья для каждого солдата, работало на протяжении четырех веков, но ни разу за этот срок число братьев не переваливало за тысячу. И никогда не бывало, чтобы не все братья знали друг друга в лицо и по именам.
Вопреки самолюбию я вынужден был признать, что не сделал все возможное для сплочения семьи. А в последнее время и вовсе разленился, забурел и расслабился. Ну что ж, раз ребята сами засуетились, сейчас я ими займусь.
– Выдержка из первой Книги Костоправа, – громко произнес я с крыши землянки, чувствуя себя малость не в своей тарелке, ведь передо мной сидело никак не меньше шестисот братьев; притащились даже раненые и больные. – В те дни Отряд состоял на службе у синдика Берилла…
Мне казалось, период выбран удачно. Ребятам полезно знать, что с врагами, противостоящими им, когда-то пришлось иметь дело их предшественникам. Сама эмблема Отряда – из тех времен. К тому же с нами Масло и Крутой – ветераны, живые свидетели тогдашних событий. Обратившись к прошлому, легче всего объяснить, что происходит в настоящем. Через эту дверку солдаты придут к пониманию важнейшей истины: они попали в семью, которая за четыреста с лишним лет сумела выстоять против неисчислимых угроз.
Аплодисментов я не стяжал. Но, кажется, говорил достаточно пылко и доходчиво, чтобы самый циничный из слушателей не счел это пустой болтовней.
Все это время у входа в мою землянку сидел Дрема, выказывая не больше интереса к происходящему, чем каменная горгулья. Интересно, подумал я, нельзя ли привести его в чувство с помощью встряски?
Разбудил меня Бадья, оравший на Тай Дэя.
– Какого черта тебе надо? – рявкнул я.
– Вытряхивай задницу наружу, Мурген!
Я прополз по каменному полу и выбрался в темноту. Такой ночки я еще не видел. Объяснять что-либо не было надобности.
Горела оружейная фабрика Госпожи. Загораясь, бамбук выбрасывал огненные шары, отчего пламя распространялось еще шире. Огни разлетались и падали на лес, на развалины Кьяулуна и на лагерь, хотя у ребят хватало ума и ловкости от них уворачиваться.
– Вот куда я ни за какие коврижки не полезу, – проворчал я.
– А кое-кто не трусит. – Бадья указал в самое пекло.
Вспышка осветила дядюшку Доя с Бледным Жезлом в руках.
– Тай Дэй! – позвал я. – Какого черта он делает?
– Не знаю.
Лагерь встревоженно гудел.
– Ай да дерьмище! – протянул кто-то. – Глазам не верится.
– Не