друга. В присутствии миссис Киллингворт никто не смел произнести что-то еще.

Кира не могла дождаться, когда наконец выйдет из кабинета и примет душ. Но не успела ира выйти за порог, как директриса окликнула ее.

– Кира, тебя я попрошу остаться.

Возвращаясь в кабинет, девушка не могла не заметить недоверчивые взгляды других салигий. Что бы ни случилось – ее, возможно, будут считать предательницей.

– Садись, – сказала директриса, указывая на кожаные кресла перед ее столом. Звучало как предложение. Однако на самом деле это было приказом.

Кира неуверенно села за стол в правое кресло. Она была вымотанной и в то же время на взводе. Девушка не знала, что ее ожидает.

Директриса осталась стоять у своего стола и смотрела на Киру так, будто отчитывает маленького ребенка.

– Сама расскажешь, откуда у Йена на лице царапины, или мне самой догадаться?

Дерьмо.

– Ты думаешь, я не подмечаю деталей в таких стрессовых ситуациях, – начала миссис Киллингворт, поджав губы. – Только посмотри на себя. Ты сидишь здесь в своей грязной пижаме, немытая, с похмельем и синяками.

– Ночь прошла иначе, чем я ожидала, – трезво заметила Кира.

– Это заметно. – Директриса шагнула к книжной полке и взглянула на выстроенные в ряд книжки. – Ты знаешь, почему я поселила тебя в комнату номер 107? – спросила она, доставая одну из книг. Как обычно, женщина не ожидала, что ей ответят. – Динамика в этой группе почти идеальная. Нечасто случается такое, что столько разных пороков уживаются в одной комнате. Мы пробовали множество разных комбинаций. Сначала комнаты были разделены по грехам. Со временем мы стали «мешать» разные пороки, – миссис Киллингворт повернулась к Кире спиной и достала еще несколько книг с полки, продолжая говорить.

– Оказалось, что аварития, люксурия, ацедия и гула стараются держаться рядом с себе подобными, – объясняла она. – Аваритии дружат с аваритиями, люксурии с люксуриями, гулы с гулами – ну, ты поняла. Супербии же, напротив, не приемлют других супербий в своей комнате. Они постоянно борются за позицию альфы друг с другом. На первый взгляд может показаться, что они умеют сотрудничать. Однако за этим, как правило, стоит намерение перетянуть соседей на свою сторону. Инвидии, в свою очередь, постоянно пытаются вторгаться в другие группы, желая сбежать из собственной. Они от природы недовольны тем, что имеют. А иры… – миссис Киллингворт наконец снова повернулась к Кире лицом. – Иры, как правило, не уживаются ни с себе подобными, ни с другими пороками.

Ладони Киры вспотели от того, как сильно она мяла руки. Миссис Киллингворт накажет ее за ссору с Йеном – это было ясно. Но девушка не знала, каким будет это наказание, и не ведала, сможет ли остаться в КШМ.

– В комнате номер 107 нет копий, – сказала миссис Киллингворт. – И каждая из девушек нашла себе место в группе – притом естественным образом. Разумеется, некоторые владеют своими способностями на более продвинутом уровне, чем остальные. Но для компании молодых салигий они ладят друг с другом крайне хорошо. – Директор листала верхнюю книгу из охапки, которую держала под мышкой. – Я знаю о тебе больше, чем ты думаешь. Я с самого начала не сомневалась, что, несмотря на твою агрессивную и враждебную натуру, ты сможешь стать частью этой маленькой компании. Ты согласна с этим утверждением? – Миссис Киллингворт не ждала честного ответа. Ей нужно было просто услышать подтверждение.

Кира молча кивнула. Кровь и пот смешались в ладонях.

– Значит, я исполнила свою часть задания, – сказала женщина. – Основа для твоего будущего в КШМ заложена.

Кира расслабила руки. Она облегченно выдохнула. Миссис Киллингворт не собирается выгонять иру из школы.

– А теперь твое будущее в твоих руках, – сказала директриса и подошла к девушке с шестью томами в руках. Она бросила стопку на стол перед Кирой, словно опуская гильотину на шею осужденного. – Ты прочитаешь эти книги за следующие две недели. Учитель будет спрашивать тебя по ним.

– Что? – вырвалось у Киры.

Напряжение вернулось в тело девушки.

Судя по высоте стопки, ей предстояло прочитать больше двух тысяч страниц. Кира за три года столько не прочитала.

– У тебя какие-то проблемы?

Проблемы? Скорее, две тысячи проблем. Полтора часа назад она увидела труп в лесу, а сейчас нужно заботиться о каких-то учебных делах? Ученикам, судя по всему, не давали долго грустить. Кстати, Кира ненавидела книги. И не хотела их читать. Девушка не знала, как фолианты вообще должны ей помочь.

– Честно говоря, я думала, что занятия будут более практико-ориентированными…

– Практико-ориентированными? Например, как твоя стычка с Йеном? – Директриса скрестила руки на груди. – Ты еще не доросла до этого. Практика у тебя будет только со второго полугодия.

– Через шесть месяцев?

Кира больше не могла сдерживать злости. В ней все кипело и шипело, как в чайнике. Она должна заниматься зубрежкой полгода, прежде чем начать применять свои силы. Девушка чувствовала, что вот-вот взорвется от злости.

– А что ты ожидала? – спросила миссис Киллингворт. – Что ты сразу начнешь учиться контролировать силы? Это тяжелый труд. Ты не можешь позволить себе терять еще больше времени. Тебе многое предстоит нагнать. Кроме того, нападением на Йена ты доказала, что пока что очень далека от своей цели.

– Мое нападение на Йена? Он первый начал, а не я.

Миссис Киллингворт ни капли не смутила гневная физиономия Киры. Она управляла школой больше двадцати лет. Видимо, злые взгляды ир женщину давно не пугали.

– Йен первый начал, я был пьян, это было исключение… – перечисляла директриса. – Подозрительно похоже на отговорки, не находишь? О чем я тебе только что говорила? Иры все время пытаются обособиться от остальных. Тебе нужно учиться терпению, Кира. Самопознание – первый шаг к развитию.

С этими словами она подвинула книги поближе к Кире. И девушка не могла ничего с этим поделать. Придется прочесть эти толстенные тома. И быстро, потому что учителя скоро начнут ее спрашивать.

– А теперь иди в душ и надень чистые вещи до того, как другие ученики проснутся.

Кира неохотно встала с кресла и взяла книги в руки. Она не могла поверить, что директрису заботили такие вещи. После всего что произошло за последние несколько часов.

– Что с Кэприс?

– Это мои заботы, – ответила миссис Киллингворт, скрестив руки на груди. Больше эти поджатые губы ей ничего не скажут.

Двадцать шесть

Kира возвращалась по длинному коридору в свою комнату с тяжелыми книгами наперевес. Некоторые из школьников уже проснулись. Из комнат доносилось тихое бормотание. Они и не догадывались о смерти Кэприс.

Кира бы с радостью бросила книги в угол и никогда бы их больше не трогала. Девушка не могла решить, что ее злило больше: то, что миссис Киллингворт дала ей именно такое наказание или же то, что директриса сделала это в такой неподходящий момент.

Кира удерживала книги обеими руками и опустила

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату