– Отец увидел истинную природу Гарма в своем зеркале и пробудил его, – объяснила Томми. – После чего дядюшка поклялся служить ему и его потомкам.
– Она в детстве этим вовсю пользовалась, – шерсть на загривке Гарма поднялась, – дерзкая девчонка. Ей мало было просто ездить на мне, как на лошади, это бы я стерпел, но маленькая проказница повязывала мне на голову платок и заставляла пародировать леди Иванну. А я старушку очень уважаю – из всех молодых магов она самая крутая.
– Бабушка, между прочим, смеялась, – парировала Томми. – Ладно, чего мы стоим, пошли в дом! Дядюшка, отец не возвращался?
– Возвращался, – ответил Гарм, подходя (Кристи невольно попятилась подальше), – зарядил ноутбук, взял какие-то инструменты и был таков. Еле заставил его съесть пару сэндвичей, он же днями ходит голодный!
– Дядюшка прекрасно куховарит, – заметила Томми. – Ну и аппетит у него, сама понимаешь, волчий.
– А шерсть в еду не попадает? – заинтересовалась Кристи.
Дядюшка хихикнул:
– Попробуй, выдерни у меня пару шерстинок. Да не бойся, я не кусаюсь.
Кристи осторожно протянула руку к огромной лапе Гарма, дернула… и ойкнула – шерстинки Гарма прямо у нее на ладони превратились в разноцветные искорки. Сияние словно растекалось по ее коже, заливая руку…
– Что это у тебя? – удивилась Томми.
Кристи посмотрела на свое предплечье, залитое сиянием, и тоже удивилась – его словно обвивала невидимая нить…
– Н-не знаю, – сказала она.
Томми посмотрела на дядюшку Гарма. Тот нахмурился:
– Похоже на гарроту. Но откуда она у нее?
– Мы думаем, что Кристи маг, – ответила Томми.
Гарм замерцал и исчез, но через минуту появился:
– Странно… похоже, вы правы. И у нее действительно гаррота, только спящая.
Кристи встала на пороге и уперла руки в бока, точнее, попыталась – при прикосновении сияющей руки к бедру та заискрила, и продолжать действие Кристи не решилась.
– Так, Томми, что такое гаррота?
– Гаррота – это такой фамиллиар, – начала подруга.
– Лучше покажи, – сказал Гарм, видя недоумение Кристи. – Чтобы не вдаваться в ненужные подробности.
Томми вздохнула и провела пальцами по предплечью…
Сначала Кристи показалось, что это странная тень, может, татуировка – но она становилась четче, словно наливаясь цветом и объемом, и вскоре превратилась в угольно-черную змейку с совсем не змеиными глазами-бусинками и язычком, не имевшим ни малейшего намека на раздвоенность.
Змея подняла голову и… тихонько свистнула, затем обернулась к Томми.
– Знаю, Эннинг, – произнесла та. – Ты видишь что-нибудь необычное?
Змея промолчала, но, похоже, Томми как-то получила от нее сообщение.
– Нет, дядюшка, она ее не видит.
– Это ни о чем не говорит, – ответил Гарм. – Я так понял, у Кристи нет зеркала?
– Нет, – кивнула Томми.
Гарм задумался, затем сказал:
– Эти загадки – не повод стоять на пороге. Идем, я угощу вас пудингом с чаем, и подумаем, что делать. Эх, жаль, что мне придется торчать здесь…
– Почему? – удивилась Кристи, проследовав за Томми в прихожую, украшенную фресками, достойными кисти мастеров эпохи Возрождения. – В смысле, почему вы должны торчать здесь и почему жаль?
– Я охраняю это место, – пояснил Гарм. – И твою подругу. Без меня все, что ты видишь вокруг, не более чем камень.
– А с вами? – удивилась Кристи.
Гарм тихо кашлянул – и тут же статуи в прихожей ожили, шагнули с пьедесталов… и покорно вернулись на место, застыв в прежних позах, стоило дядюшке щелкнуть пальцами, неожиданно появившимися на лапах.
– А жаль потому, – продолжил он, – что я мог бы попробовать поискать… вот только что?
Кристи сжала в кармане медный ключ и спросила тихонько:
– Дядюшка Гарм, а если… мы можем посторожить за вас? Как-нибудь?
– А ты умеешь оживлять статуи? – заинтересовался Гарм, пропуская девушек в небольшой тамбур перед столовой.
– Я умею! – воскликнула Томми. – Показать?
– Не стоит, пожалуй, – ответил дядюшка. – Некоторые статуи здесь не надо будить без особой надобности.
– Но дядюшка! – возмутилась Томми, и тут Кристи деликатно кашлянула:
– Кто-то обещал мне пудинг. А не выяснение отношений.
Гарм бросил на нее взгляд, который можно было принять за одобрительный:
– А ты неплохо держишься. Охотно верю, что в твоих венах течет кровь Эвридики.
– Спасибо, – скромно сказала Кристи. – На самом деле мне страшно, но и интересно. А когда страшно, глупо застывать статуей, надо действовать.
– …и Орфея, – кивнул Гарм. – Пошли есть, девочки. За обедом все обсудим.
* * *– Беф колдофтва тут яфно не обофлофь, – заметила Кристи, взяв с тарелки еще один кусок вкуснейшего пудинга.
– Спасибо, – сказал Гарм. За столом он сидел по-человечьи, напоминая при этом оборотня из какого-то фан-арта или древнеегипетского Анубиса. – У меня было много времени, чтобы научиться готовить, и еще больше – чтобы хорошенько соскучиться по вкусной еде.
Он вздохнул и задумчиво покрутил в пальцах тонкую ножку бокала.
– Тысячи лет – это вам не шутки. Когда меня прокляли, Иерихон еще стоял, египтяне только-только приступали к строительству пирамид, а в Мохенджо-Даро запустили первый спутник.
– Спутник? – Кристи, конечно, слышала про все те места, что называл Гарм, но последняя фраза ее удивила. – Какой спутник?
– Искусственный, – ответил Гарм. – Говорят, потом была большая война. Я не удивлен, к тому все шло. Человечество постоянно наступает на одни и те же грабли: неважно, что ты изучаешь, физику или магию, в конечном итоге ты создаешь оружие судного дня, а потом…
Он хлопнул волосатой когтистой ладонью по столешнице:
– Хватит об этом. Я так понимаю, есть более актуальные вопросы, и первый из них: кто ты такая, Кристи? То, что ты из потомков Орфея и Эвридики, я вижу. Но из этого ли мира? И почему у тебя нет зеркала?
– Без понятия, – пожала плечами Кристи. – Я знаю обо всем этом не больше того, что мне рассказала Томми. И, в общем, как раз ищу ответы на свои вопросы.
– Значит, мы будем искать их вместе, – сказал Гарм, откидываясь в кресле. – И для этого вы, девочки, поведаете мне все с самого начала.
Кристи вздохнула и принялась рассказывать. Томми порой поправляла ее; Гарм слушал, не перебивая и не задавая вопросов, иногда только кивал.
– Это все серьезнее, чем вы думаете, – произнес он, когда Кристи закончила говорить. – Боюсь, Томми, придется все рассказать твоему отцу, когда он вернется.
– А когда это будет? – спросила Томми с вызовом. – Ты же знаешь отца – он может пропадать на строительстве месяцами. И мы должны ждать все это время?
– А что, кстати, он строит? – простодушно поинтересовалась Кристи.
– Не… – начала было Томми, но Гарм ее перебил.
– Не стоит задавать таких вопросов, юная леди, – сказал он. – Прости меня, девочка, но я не могу доверить тебе этой тайны.
– Но я вижу ее в зеркале! – возмутилась Томми.
– Во-первых, – спокойно ответил Гарм, – я вовсе не имел в виду, что Кристи связана с тенями. Но мы не можем быть уверены в том, что тени не захватят ее. Некоторые зеркала ведут в странные места. Мы считали, что запечатали все, но теперь никто не может