с доктором Грином, помогая ему перевязать раненное плечо. Выглядела она при этом очень несчастной.

- Белл… - Девушка вздрогнула, повернулась к нему и неуверенно улыбнулась. – Саймон. Вы действительно должны вернуться. Оставаться здесь отныне небезопасно. Мяуту и Пикачу – тем более.

- Мистер Морган, это…

Джеймс вскинул руку, призывая доктора к молчанию.

- Ты ранен. Мяут и пикачу неспособны двигаться. А нам надо идти дальше, чтобы найти Джесси и Бутча. – При этих словах Джессибель беззвучно прошептала незнакомое ей мужское имя. – К тому же, теперь мы лишились связиста, а связь с поверхностью необходима.

Саймон усмехнулся.

- Что ж, аргументы вполне весомы, только… что, если на пути к поверхности мы опять встретим… этих?

На этот раз возразила Джессибель – она оказалась наблюдательней многих.

- Ход, которым мы пришли, нигде не разветвлялся. На нас могут напасть только те, кто будут следовать отсюда. – Она повернулась к бывшему жениху. – Вы прикроете нас?

Джеймс кивнул. Это было то немногое, что он еще мог сделать.

- Хорошо. – Доктор Грин устало вздохнул – страх и раненое плечо не особо располагали к спорам. – Мы возьмем рации и необходимые медикаменты…

- И сани.

- Сани?

Джеймс снова кивнул.

- Электросани. У нас есть несколько штук, если, конечно, они еще в порядке. Так вы доберетесь быстрее, да и покемонов перевезти будет проще. Я подведу одни к выходу.

Уже на подходе к стоянке для саней, Джеймс понял, что его предположения были чересчур радужными. Судя по всему, атак началась именно отсюда, из прохода, в котором когда-то пропал Гленн, и транспортные средства приняли на себя удар даже больший, чем обитатели базы. Как Морган не старался, он так и не сумел найти ни одних работающих саней.

Словно бы звери отрезали им пути к отступлению.

Джеймс тряхнул головой, прогоняя неприятные мысли. Абсурд! Чудища, настолько разумные, чтобы составить тактику нападения? Больше смахивало на третьесортный сериал для научно-популярного канала.

Но средства передвижения были сломаны, а это значит, что ни им, ни доктору и Белл, не добраться куда бы то ни было без лишней опасности. Джеймс нахмурился и запустил пятерню в волосы. Он должен что-нибудь придумать…

- Что-то случилось?

Удивительно, но за последний час эта девушка оказывалась с ним рядом чаще, чем за всю предыдущую жизнь. Кессиди уже переоделась, стерла с лица напоминание о происходящей бойне, и выглядела для остального антуража слишком уж нормально. И это впечатление не портило даже то, что она по-прежнему прихрамывала.

Морган махнул рукой в сторону саней.

- Я хотел отправить часть команды на поверхность, но, как видишь, теперь это проблематично.

Кессиди нахмурилась.

- Тебе нужны сани?

- А ты можешь чем-то помочь?

- Думаю, да.

Джеймс невесело усмехнулся. Если только Хайтаун не открыла способ передвигаться со скоростью света силой мысли, она едва ли чем-то может помочь.

Не успел он озвучить свое едкое замечание, как девушка уже схватила его за руку и потащила в противоположную сторону, к одной из пугающе-черных червоточин.

- Куда мы идем?

Кессиди только шикнула на него и потянула за собой еще сильнее.

- Вот. – Наконец, триумфально произнесла она, когда они оказались в одном и гротов.

Парень окинул взглядом окружающий пейзаж и отметил, что пол был покрыт темно-серым пеплом, намертво пристающим к подошвам ботинок. Ему показалось, что в пещере есть что-то странное, поэтому только спустя пару секунд Джеймс наконец обратил внимание на то, что хотела показать ему его проводница. У дальней стены стояли абсолютно целые электросани, лишь слегка закоптившиеся.

- Что? Откуда здесь… вы украли их!

Кессиди пожала плечами.

- Это была идея Бутча. Все претензии к нему. Зато таким образом у нас остался способ выпустить на свободу лишний груз.

Джеймс не обратил внимания на ее язвительный тон, даже на обидное «лишний груз», он по-настоящему легко вздохнул.

- Спасибо.

Она ничего не ответила. Промолчала она и когда Джеймс порывисто обнял ее, прежде, чем понестись в лагерь. И только, когда он полностью исчез из вида, Кессиди рассмеялась.

- Мне так жаль тебя, маленький мальчик. Ты ведь никогда не был героем, а теперь от тебя ждут лидерских замашек. – Она устало потянулась, как сонная кошка и бросила взгляд на горстку пепла – все, что осталось от палатки.

Внезапно пришли непрошенные воспоминания – как Бутч одним резким движением зажигал спички, что он вечно не докуривал сигареты, потому что она отбирала их. Потом Кессиди курить бросила, а привычка у напарника так и осталась. Вспомнила, что от него всегда пахло табаком и мятной жвачкой, и что он всегда называл ее «Кесс». Непростительная фамильярность для любого другого, в его исполнении это звучало как комплимент.

Кессиди еще пару раз хмыкнула, отгоняя образ сердитого напарника, и отправилась обратно в лагерь. Ей хотелось получить свою долю триумфа – если бы она вовремя не вспомнила про брошенные здесь сани – плестись бы кому-то на своих двоих, подгоняясь местными обитателями.

Внезапно девушка остановилась. Она, как и Джеймс, тоже почувствовала что-то необычное в бывшем пристанище, и сейчас, наконец, поняла что. Резко развернувшись, Хайтаун едва ли не бегом бросилась обратно – ей хотелось проверить свои догадки прежде, чем сюда придет толпа людей и все испортит.

Предчувствия ее не подвели. До того момента, как вернулся Джеймс вместе с Джонатаном, Кессиди внимательно всматривалась в четкие следы на заполнившем все пространство пепле. Четкие отпечатки позволяли с большой достоверностью восстановить их перемещения. Вот следы от ее сапог, вот – от ботинок Моргана…

В общую картину только никак не укладывались несколько отпечатков босых ног.

========== Глава 14 ==========

- Ты точно уверена, что раньше их не видела?

- Уверена.

- А это не могут быть следы Бутча?

- У моего напарника нет привычки уходить от погони без ботинок.

- А может быть все-таки…

-Что?

- Это кто-то из экспедиции?

- Дай-ка подумать. Ну конечно! Гениально! Ведь все эти многоуважаемые ученые жизнь готовы отдать, лишь бы походить босиком по золе в пещере, кишащей монстрами – это сулит удачу в будущих открытиях. Постарайся хоть иногда головой работать, она тебе не только для красоты дана, Морган.

- Сама можешь что-нибудь предположить?.. Нет? Вот и не выделывайся.

- Ради бога, только не надо делать вид, что обижаешься на меня – все вокруг знают, что ты по натуре милее Тогипи.

- Делать вид? Ты мне нос сломала!

- А нечего было испытывать мое терпение. К тому же, тебе так лучше – ты стал мужественнее. Может, Остин даже обратит на тебя внимание.

- Да где же все? Застряли они, что ли?

- Что за перемена темы? Морган, да ты покраснел! Серьезно? Остин? Все, ты резко перестал мне нравиться.

- Ты просто разбиваешь мне сердце.

Девушка заливисто расхохоталась и толкнула собеседника.

Находившийся

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату