взглядом, словно оценивая, не собирается ли тот вопреки своим словам тут же упасть без чувств на пол, и кивнул. Геральту пришлось воздержаться от двусмысленного предложения составить компанию в спальне, хотя он и был искренне рад видеть, как быстро Регис снова стал самим собой. «Совсем размяк, ведьмак», - тут же одернул он сам себя. – «Что значит «самим собой»? Или ты правда считаешь, что уже успел так хорошо его изучить?».

Провожая взглядом поднимающегося по лестнице Региса, Геральт и в самом деле задумался о том, не слишком ли он расслабился. Если не считать того, что в ближайшем будущем его ждет перспектива быть казненным особо кровожадным вампирским образом (о чем он последнее время частенько забывал – непростительная небрежность)… Если не считать этого, куда ни посмотри, он недурно устроился. У него есть кров, еда, относительная свобода действий, все части тела пока еще при нем, и к цели его путешествия в Боклере он близок, как никогда. Да вот же она, буквально на расстоянии вытянутой руки. Если бы у него был меч… На этом мысли сделали кульбит и разбежались, кто куда – эту часть плана Геральт представлял себе наиболее смутно.

- О чем задумался? - прервал его размышления Детлафф. Видимо, беловолосый слишком уж погрузился в беззвучный монолог, раз даже вампира обеспокоило повисшее молчание.

- О том, что из отведенных мне десяти дней четыре уже прошло, - быстро нашелся Геральт. И ведь почти не соврал. Действительно, мысль о стремительно уходящем времени вдруг стала очень важной. Только у него появилась надежда добыть наконец меч, как тут же улетучилась… Геральт с задумчивым интересом посмотрел на Детлаффа.

- А что если… - начал он робко, уже готовясь к спору с вампиром. – Что если нам поискать этот пропавший меч?

Уговорить Детлаффа оказалось проще, чем можно было ожидать. Не последовало даже ожидаемых вопросов о том, какого черта Геральта интересует судьба меча – на этот случай у него была заготовлена пламенная речь о том, что такое опасное оружие нельзя оставлять в чьих-то несведущих руках, речь, которая ему не понадобилась, и которой Детлафф в любом случае не поверил бы. Тем более вампира не интересовали доводы в пользу хода расследования, если таковое вообще велось, и что нужно «все проверить, пока не затоптали следы». Только выйдя за порог дома и вдохнув нагретый солнцем воздух, Геральт понял, что его спутник просто сам замаялся сидеть в четырех стенах, поэтому предложи ему ведьмак поохотиться хоть за крысами в сточных канавах, он бы и тут не стал долго противиться.

На улицах было светло и многолюдно. Геральт, обжившись в Боклере, начал худо-бедно отличать смертных от тех вампиров, которые по каким-либо причинам не стремились сразу демонстрировать свою природу. Он с удивлением отметил, что последних при свете солнца было больше, чем могло показаться на первый взгляд. Их одежда и выражение лиц были проще, чем у вампиров «ночных», и выдавало их лишь то, что, встретившись взглядом с другими прохожими, они не спешили отвести глаза.

- Не отставай, - поторопил его Детлафф, притягивая ведьмака к себе ближе.

- Если хотел меня полапать, то надо было делать это еще в доме, - Геральт только ухмыльнулся на такой собственнический жест. – Там хотя бы есть кровать.

Но Детлафф все также не поддавался на провокации.

- А еще там – Регис, - напомнил он.

- Вот как, не хотел делиться? – Геральт ухмыльнулся еще шире. Его не покидала надежда, что когда-нибудь он сможет вывести темноволосого вампира из себя.

Тщетно.

- Я хотел сказать, что Регису нужен покой.

Ведьмак только разочарованно вздохнул и решил отложить шутку про беспокойное и громкое времяпровождение до лучших времен.

Они углубились куда-то к окраине Боклера, и вот между домов уже начали проглядывать зеленые дали виноградников, серебряные змейки ручьев. А еще наверняка – соцветия археспор и гнездовья королевских грифонов, если только они не покинули давным-давно эти места, опасаясь соседства с вампирами. Все же чувство самосохранения у них было развито лучше, чем у некоего ведьмака.

Дома выглядели беднее, но даже тут их хозяева озаботились тем, чтобы расставить у дверей горшки с пахучими цветами, а изредка встречающиеся вывески лавок были старательно подкрашены в местах, где краска от времени облупилась совсем уж неприлично. По каменным стенам к лазурному небу настойчиво взбирались лозы плюща, некоторые фасады домов были увиты растительностью полностью, так, что даже окон не было видно. Но, похоже, отсутствие света их обитателей не смущало.

- Расскажи мне об этих … - Геральт покопался в памяти в поиске фамилии, но ничего не нашел, - братьях.

- Де Бриенн, - подсказал Детлафф. – Для меня до сих пор остается загадкой, как им удалось сдружиться с Регисом. Впрочем, - он пожал плечами, - я не слишком хорошо знаю их, можно, вопреки слухам, у них много достоинств.

Вампир скривился, давая понять, что сам слабо верит в это предположение.

- Род де Бриенн никогда не выделялся ни богатством, ни древностью, ни какими-то особыми заслугами. Возможно они просто предпочитают не выставляться напоказ, поскольку интересы их простираются в сферы темные… то есть не совсем законные.

- В самом деле? – удивился Геральт. – Я имею в виду, темные и незаконные даже по меркам морали вампиров?

Детлафф помолчал, словно раздумывая, стоит ли начинать сейчас рассуждения о ценностях и принципах вампиров перед чужаком.

- В обществе не принято об этом говорить, - наконец, неохотно ответил он. – Я серьезно. Даже не думай расспрашивать кого-либо постороннего о семье де Бриенн. Никто ничего тебе не расскажет, да никто ничего толком и не знает. Но даже самое невинное любопытство может выйти тебе боком.

- Другими словами, есть лишь догадки и слухи, - подытожил ведьмак.

- Да. Сами они, видишь ли, ни перед кем не отчитываются, а призвать их к ответу перед лицом Совета не было официального повода. По крайней мере, до сих пор, - Детлафф покачал головой и пробормотал себе под нос. – Тем удивительнее, что чего-то подобного не случилось раньше, учитывая безрассудство последних отпрысков де Бриенн. Возможно, на этот раз это им с рук не сойдет.

На солнце вдруг наползла туча, покрывая все вокруг серой пеленой, и эта наплывшая тень придала словам Детлаффа особой мрачной суровости.

- Но… Это место! – Геральт остановился, вдруг сообразив, куда они пришли. Вслушиваясь в обволакивающий голос Детлаффа, он совсем перестал смотреть по сторонам.

О своем недавнем приключении Геральт умолчал, поэтому Детлафф его удивление истолковал по-своему. Обведя взглядом унылую улочку, на которую они забрели, он неодобрительно нахмурился.

- Многие, как и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату