Ее отец тихо рассмеялся, похоже он не разделял беспокойство дочери.
— Ничего страшного, даже если такое и случиться, твой брат достаточно зрел, что бы вовремя при сечь все что будет выходить за грань дозволенного. Ну, а Айрис, ну что же под ищем ей жениха постарше, раз уж ее больше увлекают зрелые мужчины, чем молодые люди. Возможно это даже лучше всего, с ее темпераментом и порой вздорным характером.
Слова отца хоть и немного успокоили Николь, но все же где то в глубине души она все таки испытывала тревогу. Но вскоре все это исчезло без следа, пришло известие что к ним едет наследник девятого правящего дома, а так же ее суженный. После этой новости та потеряла покой не в силах не спать не есть спокойно, буквально не находя себе место от волнения. Чем сначала сильно забавляла Айрис, но вскоре это стало ее утомлять, ибо отныне существовала только одна тема для разговора, его приезд и подготовка к нему. Раньше хотя бы ее влюбленность проявлялась в том, что они с ним все свое свободное время проводили в беседах по кристаллу связи. Но теперь это выплеснулось на окружающих невероятным потоком, особенно на слуг задействованных в подготовке, которых Николь буквально измотала своими невероятными придирками.
А ведь параллельно этому еще шла подготовка в турниру, где должны были пройти отбор молодые люди желавшие попасть на службу в ряды дворцовой гвардии, в связи с тем что теперь охрану в основном поручали тварям, таких мест было не много и конкуренция была невероятная. Его организацией занимался Раймонд и это занимало все его время, так что ни о каких занятиях с Айрис и речи не могло идти, и той приходилось все время проводить с сестрой, порой доводившей ее до невероятной степени нервозности. В такие моменты та предпочитала спасаться от всей этой суеты в самых дальних уголках дворцовых библиотек только там имея возможность побыть в тишине.
Но в тот заветный день ей вопреки планам, не удалось укрыться там, она еще не успела подняться с утра с постели, как в ее комнату буквально ворвалась возбужденная больше обычного сестра. Она была уже одета и Айрис даже показалось, что та вообще не ложилась спать. За ней по пятам следовало несколько служанок, неся целый ворох платьев:
— Айрис, мне нужна твоя помощь и немедленно.
— В чем?
Еще сонным голосом произнесла та, не понимая что происходит.
— Ты должна помочь мне подобрать лучший наряд. Я должна быть неотразима для НЕГО, понимаешь?
Айрис скорчив страдальческую гримасу демонстративно зарылась в подушки, накрывшись одеялом с головой. Но Николь нетерпеливо скинула его прочь, буквально заставляя сестру подняться. Она стала примерять одно платье за другим спрашивая ее мнение, но все равно оставаясь не довольной результатами. В конце второго часа этой бесконечной примерки у Айрис появилось чувство, что она сейчас сойдет с ума если это не прекратиться и немедленно.
— Великие небеса, Николь, мы что ожидаем в гости верховного бога что ли?! Ну в самом деле, ты в любом из этих нарядов великолепна, особенно на моем фоне, если ты не прекратишь свои метания, клянусь я выйду в форме мусор сборщика, и тогда ты точно всех затмишь!
Уже через несколько минут она горько пожалела о своем высказывании, ибо теперь сестра всерьез занялась ее внешним видом, и это было еще более для нее невыносимо. Пытку в конце концов прервал бой часов с минуты на минуту должен был прибыть долгожданный гость, так что Николь по неволе пришлось удовлетвориться полученным к этому времени результатом. Они обе спустились в зал для приемов, где обычно проводились всевозможные церемонии, включая и прием особо важных гостей и где уже находился правитель седьмого правящего дома. И вот наконец слуга объявил о прибытии наследника девятого правящего дома принц Альберто, сразу же распахнулись двери и он вошел в сопровождении своей свиты.
Это был действительно невероятно эффектный молодой человек, как знала Айрис на два года старше ее сестры, а стало быть ее сверстник. Хорошо сложенный имеющий правильные вместе с тем мужественные черты лица. Его вьющиеся подстриженные черные волосы были уложены в безупречную прическу, и поблескивали приятным синеватым оттенком при попадании на них лучей света. Их под прямых не слишком густых бровей на мир смотрели пронзительные такие же как и его волосы черные глаза. На нем был раскошенный но вовсе при этом не броский дорожный костюм, выдержанный в темных но теплых тонах и оттенках.
не спеша он приблизился к встречавшим его сестрам и их отцу и дяде, где церемонно поклонился, как того требовал этикет и произнес традиционное приветствие. Дядя Айрис ответил ему тем же, после чего, сославшись на неотложные дела, оставил его с девушками наедине. Покончив с официальной частью Альберто позволил себе наконец обнять невесту и наградить ее сестру ослепительной улыбкой:
— Я столько слышал о вас и о вашей невероятной жизни, мне прямо не терпится услышать все из первых уст.
— Боюсь моя история слишком скучна и недостойна того, что бы отнимать время у тех кто так жаждал этой встречи, ваше высочество! Уделите ваше внимание лучше вашей невесте, она столько сил потратила на подготовку, что точно этого достойна.
Николь смущенно улыбнулась, а ее жених одарив Айрис широкой улыбкой произнес:
— Но ведь ничего не мешает нам всем вместе послушать.
— Ну как пожелаете.
Ответила Айрис не желая начинать знакомство со спора. Они прошли в одну из малых гостиных дворца, где продолжили беседу, а затем вышли в парк пользуясь прекрасной солнечной погодой, где провели все время до самого обеда. В целом Айрис была приятно удивлена его манерами и поведением, ожидая познакомиться с весьма избалованным молодым человеком, любящим пустить золотую пыль в глаза, но похоже тот обладал все таки долей скромности. Но уже за обедом ее первое впечатление было изрядно испорчено. Тот на отрез отказался есть суп и пюре приготовленное из тыквы немного брезгливо скривившись при этом.
— Чем же это вам не угодил столь невинный овощ?!
— Терпеть его не могу, более мерзкого продукта на всем свете не сыскать. Не за что на свете не стану его есть.
Айрис слегка презрительно хмыкнула:
— Есть приправа которая мигом бы это исправила, ваше высочество.
Тот удивленно приподнял брови. Айрис же не стала томить его и закончила свою мысль, не дожидаясь его вопроса:
— Голод, ваше высочество, он заставит любую пищу, даже мало