Помнится, жена говорила, будто помнит себя лишь со вполне определенного момента, правда, что это была за момент, так и не рассказала, вернее, не написала, поганка! Так не приложила ли бабуля руку к тому, что предшествовало этой амнезии? Если выяснится, что моя догадка верна, то я этого так не оставлю! Как минимум, компенсацию за вред здоровью и ненадлежащее исполнение обязанностей опекунов стрясу, а там пусть с этой семейкой инспекторы по делам несовершеннолетних разбираются! Фыррр!

  Разговор бабушки и внучки затянулся до темноты, причем в голосе обеих уже отчетливо слышались рыкающие нотки - оборотницы понемногу выходили из себя. И я готов был прозакладывать собственный хвост, что в случае протеста леди Бэр просто сгребет несовершеннолетнюю строптивицу в охапку и увезет домой силой. Это же поняла и Ари, так как интенсивность ее возмущения и попыток убедить бабушку в том, что ей жизненно необходимо остаться в Наргонте и дальше портить Й'егрес кровь, со временем уменьшались. В конце концов, леди Бэр вроде бы удалось убедить Ари в своей правоте - та нехотя согласилась вернуться в Тарлонг, и бабуля, поверив ей на слово, расслабилась, ослабила бдительность, выпустила внучку из зоны досягаемости. И та не преминула воспользоваться предоставленной возможностью Чем та и воспользовалась - схватила клетку со мной, в мгновение ока выскочила в окно и понеслась, путая следы, по переплетению улиц, переулков и закоулков одним ей ведомым маршрутом.

  - Нет уж, я остаюсь, - сообщила она мне, когда остановилась перевести дух. - Ро мой, Й'егрес может утереться... И утрется, когда будет кошака своего оплакивать, ха!

  Я только вздохнул. Думаю, бесполезно ей объяснять, что кузина о том Ро ни сном, ни духом, это Ро она зачем-то понадобилась, так что пусть с ним и разбирается - не услышит.

   Леди Бэр почему-то не спешила вдогонку за внучкой. Почему? Сейчас я вряд ли узнаю. Гораздо важнее мне сейчас понять, что в голове у похитительницы. Хотя, думаю, ничего хорошего - наблюдение показало, что Ари окольными путями медленно, но верно приближалась к лавке Ансельма. Стало быть, развязка уже близка...

  За то недолгое время, что оборотница кралась окольными путями к 'Акониту и мандрагоре', я успел 'слетать' обратно в свое тело и предупредить Лотю и ребят, оказавшихся в тот вечер в лавке Ансельма, о том, что у них вот-вот будут гостья, а также обрисовал специфику и намерения этой юной особы. Те сразу развили бурную деятельность. Ансельм, испугавшись за парадное крыльцо своей лавки, тут же бросился к главному входу и коршуном засел там, сжимая в руках склянку с какой-то тускло светящейся жидкостью. Пришлось попросить парней сказать алхимику, решившему в кои-то веки храбро стать на защиту своей собственности, чтоб те придали господину Тобберу более естественный вид, чтобы ненужных подозрений у Ари не вызывать. Хотя я не уверен, что она, даже понимая, что здесь ее уже ждут, и эффекта неожиданности не получится, откажется от затеи умерщвления кота.

  Лотя, весь день не находившая себе места от беспокойства, обрадовалась перспективе наконец-то выпустить пар и, кровожадно сверкая глазами, заявила, что сама разберется с похитительницей своего любимца, и просит под ногами у нее не путаться, после чего отправилась на второй этаж - перекидываться. Кейн и Арз пока что держали нейтралитет, в бой не рвались, но переглядывались многозначительно. Я лишь выразил надежду на то, что они не дадут моей женушке наломать дров, получил одобрительные кивки в ответ, после чего вернулся обратно в Фыра - своего кота я один на один с неуравновешенной, жаждущей крови девицей не оставлю!

  Вернулся я вовремя: Ари, на этот раз решив штурмовать 'Аконит и мандрагору' с тыла, бродила вдоль забора заднего двора лавки, выбирая, где удобнее перелезть через него. Клетку с Фыром она так и держала под мышкой, так что попыток побега пушистый узник пока не предпринимал. Выпускать клетку из рук оборотница вроде бы не собиралась, но это только пока - с ее-то небольшим ростом ей вряд ли под силу перемахнуть через ограждение одним прыжком. Значит, сначала поставит на забор (он каменный, достаточно широкий) - как раз дотянется, встав на цыпочки и вытянув руки, - а потом уже полезет на стену сама. Вот тогда и наступит пора ломать клетку и делать лапы. А дальше... посмотрим.

  Так и случилось. Пока младшая Тар-Граорр подтягивалась на руках, я встал на лапы, потянулся от души, выгнув дугой спину, отчего моя хлипкая темница развалилась на две части, верхнюю и нижнюю, причем верхняя так удачно упала на голову Ари, запутавшись в волосах, что подарила мне еще несколько секунд форы, пока оборотница выдирала прутья клетки из волос, поливая отборной бранью и меня, и клетку, и Лотю, вернее, Й'егрес. За что последнюю? А за компанию. И вместе с клеткой она, кстати, изрядного клока шевелюры лишилась, что сказалось на ее настроении не самым лучшим образом.

  Н-да, теперь боевой настрой сменился яростью, а последняя, зачастую, имеет свойство отключать мозги. Не всегда, конечно, есть и счастливые исключения, но вот Ари Тар-Граорр к ним не относилась. Едва оказавшись на заднем дворе лавки Ансельма она, забыв об осторожности и необходимости действовать тихо, начала бегать за мной, с треском ломясь через кусты (прости меня, Ансельм, я тебе все возмещу, обещаю!), изничтожая то, что осталось от делянки, и ругаясь столь громко и грязно, что точно уже обратила на себя внимание жителей всех домов по соседству. И да, я специально бегал от нее - тянул время до прибытия подкрепления в виде жены и друзей. Оно и прибыло... Но в каком виде!

  Задняя дверь дома распахнулась, и из нее медленно и величаво вышла Лотя в звериной ипостаси, на миг остановилась на крыльце, окинув гордым взглядом задний дворик, увидела злую растрепанную Ари, поймавшую-таки меня за хвост (мяу-у, больно!) и теперь пытающуюся вытащить из кустарника, и янтарные глаза королевского храргота олыхнули чистой незамутненной яростью. И я при виде нее вдруг отчетливо понял, что Ари сейчас будут убивать, причем по-настоящему - поползновения в сторону любимого кошака Лотя никому не простит, и смыть такое можно лишь кровью.

  Это же поняла и младшая Тар-Граорр, однако ноги уносить и не подумала, а быстренько выпустила мой хвост и, не снимая одежды, начала перекидываться, но совсем не так, как Лотя. Лицо ее в несколько секунд стало похоже на морду кого-то из больших кошек: верхняя часть будто смазалась, стала плоской, потеряв четкие очертания, в то время как нос скулы и нижняя челюсть вытянулись вперед, стали еще тяжелее,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату