– Стойте! Это какая-то ошибка. Я никак не планировала предаваться э-э-э… близости и-и… тому подобному! – рвано выпалила я.
– Цветик, должен заявить, что я купил тебя… ровно на час… – возвестил он многозначительно.
Объясняться было бессмысленно и я решила сменить тактику:
– Подождите, я не готова. Может, вы зайдете позже, а лучше… загляните в другую комнату. Уверена, вам там будут рады.
Брови клиента сошлись на переносице, казалось, он всерьез раздумывает над моим предложением.
– Ты же не станешь растра-ачивать свои таланты на пустую болтовню, не так ли? Ты прекрасна, я полон сил и желания!
– Мне нужно поговорить с хозяином! – бросила я.
– После! – вспылил клиент, раскидывая в стороны руки в явном намерении меня удержать. – Я без малого два золотых отвалил! Отработай, а потом говори с кем хочешь!
– Да не занимаюсь я этим! – закричала я.
– Так никогда не поздно начать! – обрадовался он. – А там глядишь и понравится!
Понимая, что уговоры на него не действуют, я перешла к действию. Создала иллюзию девушки, сидящей на кровати. Сама вжалась в стену и спрятала себя настоящую иллюзией обойного сукна. Стараясь не издать лишнего шума, подражая хамелеону, я соскользнула с матраса, и крадучись пошла по стеночке к двери.
Иллюзорная красотка всем своим видом изображала полную готовность отдать свой долг.
– Ну, вот, совсем другое дело! И стоило тратить столько времени на болтовню?!
Сноровкой заправского ловкача он развязал широкий пояс и штаны сами свалились на пол. То, что предстало перед моим взором, сыграло со мной злую шутку. Нет, иллюзию девушки я удержала, а вот свою… не смогла…
– Пугало волосатое! – выругалась я, опустив свой взгляд ниже его рубахи.
– Ба! Бл'… Близняшки! – воскликнул толстяк, не веря своим глазам. Состояние запутанности клиента в считанные мгновения сменилось радостью овладеть двумя барышнями за те же деньги.
Пришлось взять себя в руки и вновь скрыться за иллюзией, оставив наглеца с его воспламененной страстью в полном смятении.
– Ни… не… да куда же ты делась? – клиент взбирался коленями на кровать, потрясая головой и неохотно списывая дивное видение на плод своего воображения.
Запрещая себе радоваться маленькой победе, я–настоящая–сливающаяся–со–стеной схватила серебряную курильницу, утешаясь ее тяжестью и приятному ощущению металлического холодка, заставила себя подойти со спины к обнаженному мужику, замахнулась и двинула ему по голове в надежде, что отключу его раньше, чем он коснется иллюзии.
Выпивоха недоуменно обернулся, и… расплылся в искренней мальчишеской улыбке.
– А я тебя потерял! – пропел он в подчеркнутом расстройстве.
Фыркнув, я вновь позволила его голове почувствовать всю тяжесть металла, на этот раз удачно.
Стараясь не обращать внимания на пребывающее в блаженном неведении тело, лежащее на кровати, я подошла к зеркалу и уставилась на свое мертвецки-белое лицо. В отражении на тумбочке сиротливо покоился золотой обод. Интересно, для чего меня просили его надеть? Предаваться раздумьям времени не было. Сделав глубокий вдох, я развеяла иллюзию сидящей на кровати красотки.
Над новым образом пришлось поработать, однако результат имел место.
Теперь я – мужчина!
Глава 11
Пнув ногой дверь, я прошла по коридору и спустилась по лестнице, никого не встретив на своем пути. Черный вход был закрыт, поэтому пришлось топать через центральный. Приятная мелодия коснулась слуха, передо мной предстала компания возбужденных молодых людей, увлеченно играющих в карты, обменивающихся фривольными шуточками в обществе звонко щебечущих и любезно позволяющих мять свои выпуклые прелести девушек.
Я остолбенела, вернее, остолбенел в проеме. Опомнившись, что это вроде как мое заведение и здесь я единственный, кому менее всего что-либо угрожает – отмер.
Пахло табаком и похотью вперемешку с ароматами женских духов. Поборов приступ кашля, расправив плечи, я с непоколебимым видом направился к выходу и уже был готов протиснуться в проем, как в срочном порядке пришлось менять план действий. Появление нежданных посетителей, оккупирующих двойные двери своими массивными телами, заставило меня развернуться и податься назад, взметнув легчайшие занавески, придающие интерьеру воздушности.
– Нарратор! – воскликнул один из них, наступая и протягивая руку для пожатия.
Я замер и скосил глаза…
За моей спиной игроки звучно выругались и побросали карты. Одна из пар, вульгарно целуясь, зависла в проеме, преграждая путь к отступлению. Мужские руки, не зная стыда, проникли под скудную одежду, сорвав сладостный стон красавицы. Девушка призывно изогнулась, распаляя кровь своего господина, балансирующего на грани мучений и блаженства.
Встав колом промеж двух кресел, я мысленно начала считать, в попытке удержать иллюзию. Понимая, что от избытка острых эмоций, буквально соскальзывает мой контроль, я махнул парням, мол «здрасте, спешу» и… прямиком направился к двери центральной комнаты в надежде, что будет не заперто.
– Чего это с ним?! – спросил один из приятелей Нарратора.
– Хах, выскочил как ошпаренный…
– А разве Нарратор не выходил минут десять назад? – нахмурился картежник.
– Да ты пьян! – бросил мужчина в проходе и впился в губы своей чарующе-привлекательной сирене.
– Так, не отвлекаемся, господа! – отвлек всех от дальнейших комментариев, видимо, самый трезвый игрок.
Я облегченно выдохнула, прислонившись лбом к закрытой двери (по существу вышло грудью, потому как господин Норратор был на голову выше меня).
– Препятствовать страстям бессмысленно, как бессмысленно препятствовать шторму! – напугал меня чей-то странный возглас за спиной.
Лицо мое вытянулось при виде говорящего попугая. Это был вылитый хозяин борделя! Балансируя хвостом, он слегка оттопыривал белые крылья, из стороны в сторону вышагивая по тисовой жердочке.
Взгляд уперся в деревянную скульптуру размером в полстены. Сплетенные между собой и растворяющиеся друг в друге тела ничего не оставляли воображению. Вот вам и искусство, преисполненное любовными страстями…
Убедившись, что все еще выгляжу как господин Нарратор, я рухнула в кресло. Взгляд зацепился за перо, мирно лежащее на кипе бумаг.
– Страсть – это ветер, раздувающий паруса, – выдал попугай, видимо, призванный обогащать