Теперь, когда двойник упомянул напиток, Барри почувствовал его запах. Как раз такой кофе любил его отец.
– Я слишком маленький. Я не могу… – Потом он умолк. – Ох, да. Конечно.
– Сними свою маску. Здесь не нужно переживать насчет секретности. – Когда Барри стянул капюшон, его старший двойник посмотрел на него с удивлением. – Боже. Мы что, и правда были так молоды? – Он протянул ему дымящуюся чашку.
Барри положил мяч на большую плетеную корзину, полную газет и журналов, и подошел к шкафу. Восторженно вскрикнув, он извлек из него печенье. Открыв упаковку, он положил печенье на стол и взял свою чашку. Он помнил эти чашки. Тяжелые, с толстыми стенками. Они ему нравились. Барри откусил печенье и уселся на знакомый деревянный стул. Он провел рукой по краю сиденья.
Флэш-из-будущего взял печенье.
– С кусочками шоколада? А мне нравятся овсяные с изюмом.
– Да? С каких пор?
– Все меняется, – Флэш опустился в кресло, где раньше сидел его отец. Он медленно устроился на месте, словно ему было больно. Оперся на стол, держа дымящуюся чашку обеими руками в красных перчатках. – Приятно оказаться дома, а?
– Ага. – Барри взял еще одно печенье и замолчал. Он смотрел мимо раковины, в окно кухни. Снаружи был прекрасный солнечный день. Зеленые листья трепетали на ветру. Пушистые белые облака скользили по идеально синему небу. Он чувствовал, как пахнет дом вокруг него. Он забыл этот запах. Теперь он наполнял его воспоминаниями и болью. На холодильнике висели рисунки, и он вспомнил, как раскрашивал их, лежа на полу в спальне, осторожно сжав в руке мелок.
Он посмотрел на печенье, которое сжимал облаченной в перчатку рукой. Он изучал его, словно это был результат научного эксперимента.
– Все это не по-настоящему, верно? Нереально? – Но он все равно его съел.
– Реально? – Флэш-из-будущего, закряхтев, откинулся назад и закинул руку за спинку кресла.
– Суперскорость. Путешествия во времени. Говорящие гориллы. Что такое для нас реальность?
Барри снова посмотрел на своего старшего двойника, выискивая сбои или недочеты. Его постаревшее лицо было таким реальным. Груз на его плечах. Боль в его глазах.
Флэш-из-будущего приподнял бровь.
– Барри, в моем вопросе нет подвоха. Это не какой-то хитрый заговор злодея, который хочет запереть тебя в мире сновидений.
– Тогда чего ты хочешь? – Барри откинулся назад, так что стул опирался только на две ножки – ему никогда не разрешали так делать, – и снова схватил баскетбольный мяч. Он закрутил его на кончике указательного пальца правой руки. – Чего ты от меня добиваешься, Барри?
– Все просто. Единственного, что ты умеешь – бежать все быстрее. Ты же Флэш. В этом твоя суть. Именно этим ты и занимаешься с тех пор, как пробудился в «С.Т.А.Р. Лабс». Бежишь все быстрее.
– Харрисон Уэллс постоянно говорил мне то же самое, – Барри все сильнее ударял по мячу, раскручивая его на пальце. – Но он просто использовал меня, чтобы вернуться в свое время. С какой стати мне слушать тебя, когда ты говоришь мне то же самое? Особенно если ты не реален?
– Возможно, Харрисон Уэллс оказался не тем, за кого себя выдавал, но он был прав. Если бы он не заставлял тебя бежать быстрее, ты не смог бы спасти всех, кого спас. Возможно, наши родные и близкие теперь были бы уже мертвы.
– Я уже слышал все это раньше. Я говорил все это раньше. Говорил Джо. И Айрис. И Кейтлин, и Циско. – Он рассмеялся и отвел взгляд от мяча. Тот слетел с пальца, отскочил от стены и покатился по полу кухни. – Теперь я говорю это себе. Похоже, мне больше некому стало читать нотации.
– Барри, я здесь, чтобы помочь тебе.
– Но кто ты?
– Я – это ты. Вот так вот, все просто. Я – это ты.
– Где я? Для чего все это? – Барри взялся за чашку с кофе, но тут же резко поставил ее на стол. – Я тут сижу, ем печенье и изображаю всякие трюки с мячом, а моя семья и друзья, быть может, умирают. Зачем ты тянешь меня в этот мир?
– Я никуда тебя не тяну. Не обвиняй меня. Я здесь из-за тебя, а вовсе не наоборот.
Барри посмотрел прямо в глаза двойника и увидел глубоко скрытый в них страх. Любая попытка изобразить уверенность была лишь видимостью. Он был чем-то до смерти напуган.
– Не думаю, что ты знаешь, о чем говоришь.
– Я говорю тебе, все это из-за тебя.
– Вовсе нет. Я знаю, что это галлюцинация или сон, или что-то еще в том же духе. Не думаю, что я могу доверять твоим словам. – Барри выпрямился, его пробрала дрожь. – Я не могу доверять себе.
– А что еще тебе остается? Больше никто не знает, через что мы прошли. Что ты предпочтешь – верить кому-то еще или верить Флэшу?
Ощутив вспышку гнева, Барри встал.
– Ладно, это глупо. Это не мой дом. Я больше не маленький мальчик. Я должен вернуться в свой мир. Люди умирают!
– Нет, это ты умираешь. – Флэш-из-будущего наклонился вперед и поглядел на него серьезным взглядом, каким часто смотрел на него отец.
– Барри, тебя пожирает изнутри плазма из той черной дыры. Тебе нужно от нее избавиться.
– Кейтлин работает…
– Кейтлин не понимает. Никто, кроме нас, не способен понять.
Его двойник сжал кулаки.
– Если ты не спасешь себя, остальное не будет иметь значения. Если я что и усвоил от Харрисона Уэллса – от Обратного Флэша, – так это то, что ты должен бежать. Это единственный способ решить твои проблемы.
Барри огорченно почесал голову. Услышав какой-то стук, он посмотрел в окно. По стеклу стучали сорванные ветром листья. Снаружи стемнело. Летнее утро исчезло. Он подошел к окну и выглянул наружу. Клубящиеся тучи сложились в фантастическую небесную крепость. Сверкали молнии, и сквозь темноту пробивались отсветы желтого и фиолетового.
Флэш-из-будущего подошел к нему и встал рядом.
– Теперь тебе пора уходить.
– Почему? Что происходит?
– Уходи, Барри.