Ирвин 3
Стоя за тонкой дверью кабинета, Ирвин переминался с ноги на ногу словно встречающая жениха девица. Доносившийся с той стороны голос походил на стеклорез: негромкий, но до ужаса противный, безжалостно кромсающий слушателя на готовые вот-вот развалиться куски. В который раз за несколько минут ожидания рыцарь вознес хвалу Двуликому за возможность оставаться снаружи, не превращаясь в непосредственного свидетеля истязаний.
Петли резко скрипнули, и в темный коридор выскочил придворный маг. Смахнув рукавом халата с белого лица капли пота, он поспешил убраться подальше, бормоча что-то про неверное толкование. Ожидавшего своей очереди капитана старик не заметил вовсе, что не могло не радовать. Смотреть в глаза пожилому человеку, отчитанному точно пятилетний мальчишка было бы слишком.
— Входи, мальчик мой. — Велел лорд Морган безэмоциональным тоном, едва воин робко постучал. — Надеюсь, ты с добрыми вестями.
— Сложно сказать.
Пожав плечами, Ирвин разместился на невысоком гостевом стуле напротив владыки замка. Стоило отдать тому должное, вся обстановка помещения располагала к “правильному” общению. Из-за разницы в высоте кресел граф буквально давлел над посетителями, заставляя последних чувствовать себя мелкими и незначительными оборванцами, отвлекающими великого человека от великих дел. Бесспорно, временами подобный подход полностью окупался, но при доверительных разговорах тет-а-тет имел место эффект прямо противоположный — “карлики” в присутствии “великана” замирали, зажимались и откровенничали куда меньше, чем хотелось его светлости
— Скажи, как можешь. — Приказал феодал. — Сложность я определю сам.
— Что же…
Не зная, с чего начать, рыцарь закрыл глаза и совершил несколько глубоких вдохов, приводя мысли в порядок. Сумбурный доклад сотника походил скорее не пустое брехтение бабок на лавочке, чем осмысленную речь, и, даже помня сказанное, стоило хорошенько перетрясти события в голове и выстроить их в правильном порядке.
— Ыбы выполнил работу…
— Но?
— Но, из десятка вернулось только трое.
— Хорошо. — Неожиданно улыбнулся лорд и, доставая из ящика пару бокалов, скупым движением наполнил их вином. Пододвинул один собеседнику, мужчина пояснил:
— Амбары не ломятся от зерна, а сюзерен не спешит отзывать дармоедов. Хотя я несколько удивлен, как Касиан без меча одолел семь здоровяков. Щенок был столь искусен в бою?
— Неплох, но не более того. — Пригубил напиток сир Ирвин. К величайшему удивлению тот не отдавал прошлогодней брагой и оказался действительно достойным графского стола. — Лучше охотников и стражников, хуже норнов, меня или Кота.
— И тем не менее он забрал на тот свет полдюжины опытных воинов. Монахи вступились за голодранца?
— Не совсем так… — Почесывая бороду, капитан на мгновение задумался. — Точнее совсем не так. Ригерцы загнали парня в какой-то сарай, подожгли его, а затем последовал взрыв.
— Конкретизируй. — Скривился лорд Морган. — Сегодня я уже беседовал с идиотом, не способным внятно объяснить поступки. Говори яснее, не уподобляйся посвященному.
— Не могу, господин. — Потупил взгляд сир Ирвин. — Если верить Ыбы, пламя разрослось мгновенно, камни и стекла разлетелись во все стороны. Но не ясно, что послужило причиной. Может служители практиковали алхимию и хранили нечто…
— Касиан точно был внутри?
— Несомненно.
— Замечательно. Одной заботой меньше. Племянник торчал костью в горле, и я не хочу даже думать о подробностях. Остается Лина, но она поверит в измену… Как отреагировали на инцидент монахи?
— Никак, милорд. — Прошептал рыцарь, не решаясь поднять глаз. Из карлика он вмиг превратился в жалкую муху, готовящуюся к неминуемой встрече с тряпкой. — Они мертвы.
— Что, прости? — Переспросил владелец крепости, медленно поднимаясь на ноги.
— Мертвы. Ребята Ыбы вырезали служителей, а после сожгли храм до основания.
Подойдя к небольшому окну, граф уперся лбом в стекло и замер точно картина. Минута летела за минутой, а он все молчал, не то борясь с нахлынувшими эмоциями, не то решая, как именно пытать провинившихся. Окажись поблизости умелый скульптор или живописец, ему бы представился великолепный шанс поработать с абсолютно неподвижным натурщиком, но рядом сидел лишь сжавшийся солдат, не способный создать шедевр, воспользовавшись моментом.
— Ты видел волшебника? — Тихо поинтересовался лорд спустя вечность. — Того не дружащего с головой седовласого старикашку? Не способного призвать дракона, мантикору или захудалого тролля как его коллеги из легенд? Вечно несущего бред, дающего бесполезные советы, но жрущего двойную пайку?
Резко повернувшись, его светлость впился в вассала немигающим взглядом, и тот неуверенно кивнул.
— Видел значит? Замечательно, просто замечательно. Я отчитывал его как нассавшего в угол пса, а он всего навсего начертил руну не с той стороны.
— Не с той стороны чего? Простите, я не понимаю, милорд…
Голос рыцаря дрогнул, но погруженный в ледяную злобу собеседник и не думал останавливаться.
— Не с той стороны крепостных стен. — Пояснил он. — Перед осадой мы отдали уважаемому старцу насильника, ждущего приговора. Или убийцу? Не суть. После встречи мрази с острым топором мудрец получил треть ведра свежей крови, начертил ей тайный знак, предназначенный убивать вудвосов, едва те подступят достаточно близко. И все бы ничего, но Дион устроил свою мазню внутри, а не снаружи, как того требовала логика.
— Но ведь это сыграло нам на руку. — Осмелился вставить на защиту колдуна сир Ирвин. — Норнам пришлось драться с большим количеством нападавших, и добрая половина наемников пала.
— Иронично. — Согласился лорд, вновь наполняя бокал (на этот раз только себе). — Двуликий встал на нашу сторону, но я макал бездарного шарлатана лицом в говно. Знаешь почему? Очень просто. Приемлемый результат не перечеркнул ошибочных действий. А ты приходишь и сообщаешь, что мы случайно разрушили монастырь и поубивали святош! Твоим баранам хотя бы хватило мозгов убить действительно ВСЕХ свидетелей?
— Вашим… — Тихо произнес рыцарь. — Вашим баранам, милорд, а не моим. Но да. Они сожрали всю траву на том пастбище, как выразился бы Кот.
Уставившись на подчиненного, феодал злобно стиснул зубы. Несколько секунд на обветренном лице не отражалось ничего кроме чистой незамутненной ярости, но затем он внезапно улыбнулся и, одним глотком вылакав вино, вернулся в кресло.
— Ты прав, мальчик мой, это действительно не твои люди. Не стоило винить тебя в их ошибках… Тем более не фатальных. Пламя сожрало свидетельства преступления, возможные обвинения беспочвенны. Отцы-дознаватели обвинят вудвосов.
— Не думаю, что кто-то поверит в это, милорд. — Выдохнул Ирвин. Буря миновала, но он до сих пор не понимал причин нахлынувшей на его светлость радости. Потеря святой обители обещала серьезные проблемы провинции с церковью и короной, а при особо неудачном исходе — новое вторжение, на сей раз подготовленное и выверенное до мельчайших деталей. В отличии от дикарей регулярные армии не воюют нахрапом. Но владыка невозмутимо разливал мерзкое пойло в дешевые барруэнские стаканы и сиял так, словно чернь раскопала если не золотую шахту, то как минимум небольшой сундучок с драгоценным металлом.
— Недооцениваешь наших лесных друзей? — Усмехнулся граф, вертя переливающееся маслянистыми разводами жидкость в бокале. —