— Видишь, Ирина! — победно рассмеялась Алена, оглядываясь на наместницу. — Он еще круче, чем я думала.
— Один поцелуй, — она снова смотрела на Эрика. — В губы!
А губы у нее оказались мягкими и податливыми, но к удивлению Эрика, Алена не стала переходить черту. Поцеловала, приняла поцелуй и отошла от греха подальше.
— Пойдемте обедать, капитан! — пригласила Ирина Ма, и Эрик смог наконец-то перевести дух.
Сейчас он отчетливо ощущал то странное, тревожное чувство, которое возникло у него при знакомстве с Аленой и Павлом, а позже и с наместницей Ма. И главным здесь было то, что он их действительно «чувствовал». Двух женщин и капитана Скрынникова. Некое «притяжение» и такое же «отторжение», но касалось оно только их троих.
«Это надо обдумать», — решил Эрик, сообразив, что это не обман чувств и не самовнушение. Что-то стояло за этим, но здесь и сейчас обдумывать такие сложные вещи было не с руки.
— Вот, — сказала наместница Ма, когда они вошли в роскошный обеденный зал. Во всяком случае, назвать это кают-компанией не повернется язык. — Решили вас удивить.
— И вы своего добились, госпожа наместница, — галантно ответил Эрик, присматриваясь к сибирской экзотике.
— Просто Ирина, — предложила наместница.
— Почту за честь, — поклонился Эрик, пытаясь понять, зачем здесь бассейн, декорированный под речную заводь. — Я Эрик.
— Спасибо за доверие, Эрик, — улыбнулась госпожа Ма.
— Объясните мне, чему я дивлюсь?
— Разумеется, — кивнула, вступая в разговор, Алена. — Садись, милый! Располагайся, как дома!
— Ты ведь не против, что я так тебя называю? — заглянула в глаза, как бы случайно коснувшись его плеча своей полной грудью. — Я подумала, что после того, что между нами было…
— А между нами что-то было? — удивился Эрик, отметивший между тем, что ему понравилось это прикосновение.
— Ты спас мне жизнь! — прозвучало несколько излишне театрально, но Эрик уже понял, что за всем этим мелодраматизмом скрывается хладнокровная циничная сука. Опасная женщина, хотя и не настолько, насколько опасна госпожа Ма.
— Насколько я помню, покушались не на вас.
— Но ведь могли и покуситься!
— Алена, почему мне кажется, что деретесь вы не хуже, чем целуетесь? — спросил он прямо.
— У тебя отменная интуиция! — довольно рассмеялась женщина. — Но хочу заметить, ты, Эрик, еще не знаешь, как я целуюсь на самом деле! А даю я еще лучше. Но ты прав, не так хорошо, как дерусь. И не огорчай меня, милый, говори со мной на «ты». Ладушки?
— Как скажешь.
На самом деле Эрику было впору головой покачать. Его ошеломил ее напор. Но, правду сказать, и восхитил. Не желать такую женщину становилось все сложнее.
— Итак! — объявила Ирина, прерывая их многообещающий разговор. — Чем мы вас сегодня удивим?
Сейчас в зале, отделанном резным светлым деревом, был накрыт всего один стол, сервированный на четверых. Зато метрах в пятнадцати от него, недалеко от бассейна, была развернута целая кухня. Именно к ней и подошла госпожа наместница.
— Мы начнем с бухлера, — указала она на котел, подвешенный над живым огнем. — Когда-то, Эрик, на Старой Земле к югу от русской Сибири жили буряты и монголы. Бухлер — это блюдо их национальной кухни. Крепкий бульон с нарезанной бараниной, картофелем, луком и кореньями. Корешки, конечно, не земные, но, по идее, это настоящий бурятский суп.
— А здесь для нас готовят бао[50], - Ирина подошла к плите, на которой было установлено сложное устройство, в котором Эрик скорее угадал, чем узнал обыкновенную пароварку. — В империи есть пельмени?
— Да, — кивнул Эрик, с интересом рассматривая приборы и приспособления сибирской кухни. — На Рязани я кушал пельмени. Они там разные, в смысле с разной начинкой. Вкусное блюдо.
— Ну, вот! — довольно улыбнулась Ирина. — А это один из видов китайских пельменей. Они крупные, готовятся на пару, а в качестве начинки у нас сегодня свиной фарш с капустой.
Ирина читала лекцию еще минут десять. Эрик даже заслушался, а от сочных описаний блюд, которые вскоре должны были подать на стол, у него едва не потекли слюни. Впрочем, все это и в самом деле оказалось чрезвычайно вкусным, хотя зачастую имело необычный вкус. Запивали все эти яства водой и водкой, хотя Эрику, по-видимому, из вежливости предложили пиво или вино. Но он решил не умничать и пил со всеми водку. Правда, после жирного супа и третьей стопки водки у него возникли легкое головокружение и тошнота, но Эрик не стал ждать, когда его скрутит по-настоящему, и, выйдя в туалет, принял сразу «второе» и «третье» зелья. Через пару минут ему стало легче дышать и проще двигаться, а когда он вернулся за стол, его состояние можно было оценить как отличное. И это хорошо, поскольку за столом разговор раз за разом, но как бы случайно, сворачивал на вопрос о происхождении Эрика. Откуда он родом? В смысле с какой планеты? А как туда попали его родители? Когда? И что говорят в семье о происхождении их рода.
Все в рамках приличий, ненавязчиво, но с упорством, достойным лучшего применения. Однако и Эрик не лыком шит. Отговаривался тем, что все это очень личное. Что он сирота, и вспоминать семейные дела ему просто не хочется. И вообще, давайте поговорим о чем-нибудь другом. Других тем, впрочем, оказалось достаточно, а под конец обеда разговор зашел о технике пилотирования фрегатов, и Эрик, что называется, поймал волну.
— Я же пилот ударных ракетоносцев, — улыбнулся он женщинам. — Люблю, знаете ли, скорость и маневр.
— Это вы, Эрик, не летали еще на сибирских атакующих корветах, — усмехнулся в ответ Павел. — Вот где скорость и маневр, но, увы, люди не совершенны, не выдерживают перегрузок, приходится ставить ограничители.
— Можно посмотреть характеристики, или это военная тайна?
— Да нет, — пожал плечами Павел. — Вы же, Эрик, теперь вроде бы наш союзник.
Эрик посмотрел на голографическую развертку, пробежался взглядом по столбцам цифр, остановился на общей схеме, компоновке, характеристиках двигателей и брони. Сибирский атакующий корвет был на четверть меньше ракетоносца типа «Вулкан», но имел боевые характеристики выше «кабира», почти дотягивая до легких