и завертелся на месте, а стражи позади нас прыснули со смеху.

– Не смешно!

С этим я бы поспорила.

Цезаринский замок был крепостью под стать городу – древней и без излишеств. Замысловатых опор и шпилей там не было, равно как и красивых окон, и арок. Когда мы подъехали и оказались среди карет других гостей, замок навис над нами, слегка красноватый в свете заходящего солнца. Вечнозеленые деревья во дворе – высокие и тонкие, как два копья, пронзающих небо, – лишь добавили картине мрачности.

Казалось, мы прождали целую вечность, прежде чем лакей в лионской ливрее подошел к нашей карете. Ансель вышел поприветствовать его, что-то шепнул ему на ухо, и лакей округлил глаза и поспешно взял меня за руку.

– Мадам Диггори! Капитан Диггори с нетерпением ожидает вашего прибытия.

– И правильно. – Коко не стала ждать, пока лакей поможет ей выйти. Ансель хотел поймать ее за локоть, но она оттолкнула и его. – Очень интересно посмотреть, будет ли твой шассер таким же заботливым обожателем на людях, какой он наедине с тобой.

Лакей, похоже, изумился, но промолчал. Ансель что-то простонал себе под нос.

– Прошу, дамы, пройдите в переднюю, – сказал лакей. – Объявитель должным образом представит вас гостям.

Я застыла.

– Представит? Но у меня ведь нет титула.

– Верно, мадам, но ваш супруг – почетный гость. Король настоял, чтобы сегодня с ним обращались как с королевской особой.

– Это может вызвать сложности, – пробормотала Коко, когда Ансель потащил нас обеих вперед.

Определенно может. И совсем не в забавном смысле.

Мне совершенно не хотелось, чтобы о моем появлении объявляли на целый зал, полный незнакомых людей. Неизвестно, кто может быть среди них. Я уже усвоила свой урок с Эстель. Повторять не стоило.

Я огляделась в поисках укромного входа. Сложно было представить, как мне удастся остаться незаметной на балу в честь моего собственного мужа. Особенно в таком платье. Все глаза обращались к нам, когда мы проходили мимо, и каждый раз я чертыхалась про себя. Фигура Коко незаметности тоже не способствовала.

Богато разряженные аристократы толпились в передней – там было темно и мрачно, как и снаружи. Как в тюрьме. В тюрьме со свечами в золотых канделябрах, с хвойными венками и остролистом на порогах. Кажется, я даже заметила омелу.

Ансель повертел головой в поисках объявителя.

– Вот он где. – Он указал на низкорослого приземистого мсье в парике и со свитком, который стоял у большой арки. Из комнаты по другую ее сторону доносились музыка и смех. Еще один слуга возник рядом, чтобы забрать нашу верхнюю одежду. Я вцепилась в свой плащ крепко, но слуге все же удалось вырвать его из моих рук. Чувствуя себя попросту голой, я беспомощно смотрела, как исчезает мой плащ.

Однако, когда Ансель потянул меня к объявителю, я встала как вкопанная.

– Меня объявлять не надо.

– Но лакей же сказал…

Я вырвалась.

– Плевать мне, что сказал лакей!

– Лу, король настоял…

– Дорогие мои, – широко улыбнулась Коко, беря нас под руки. – Давайте не будем устраивать сцен?

Глубоко вздохнув, я заставила себя улыбнуться и кивнуть на вельмож, которые уже подслушивали нашу беседу.

– Я войду там, – процедила я Анселю, указывая в другой конец передней на двери поменьше, через которые заходили и выходили слуги.

– Лу… – начал он, но я уже двинулась к дверям. Коко поспешила за мной, оставив Анселя одного.

Бальный зал был гораздо больше и величавее приемной. Железные люстры свисали с потолка, деревянный пол сверкал в свете свеч. В углу, рядом с огромным хвойным деревом, музыканты играли праздничную мелодию. Некоторые гости уже танцевали, хотя большинство предпочитали спокойно прогуливаться по залу, пить шампанское и лебезить перед королевской семьей. Судя по тому, как громко и слегка невнятно разговаривали аристократы рядом со мной, они распивали спиртное уже несколько часов.

– Да, «Древние сестры», я так и слышала…

– Приехали выступать из самого Амандина! Моя кузина говорила, что они невероятно хороши.

– Говорите, в воскресенье?

– После Мессы. Достойное окончание выходных. И заслуженная честь для Архиепископа…

Я фыркнула и прошла мимо них в зал. Любой, кто вздумает сложить вместе слова «Архиепископ», «заслуженная» и «честь», моего внимания не достоин. Я оглядела море синих мундиров и сверкающих платьев в поисках Рида и обнаружила его медную шевелюру в дальнем конце зала. Его окружала толпа обожателей, но мое внимание привлекла девушка, которая уцепилась за его локоть.

Сердце у меня упало.

С нетерпением ожидает, значит. Ага.

Даже издалека я видела, что девушка красива – она была утонченной и женственной, ее фарфоровая кожа и волосы цвета воронова крыла блестели в свете свеч. Рид что-то сказал, и она искренне рассмеялась. Меня захлестнула тревога.

Это мог быть лишь один человек.

Лишь одна скучная, кроткая и очень несвоевременная утопическая мечта.

Коко проследила за моим взглядом и с неприязнью сморщила нос, завидев Рида рядом с черноволосой красоткой.

– Прошу, скажи, что это не та, о ком я думаю.

– Я найду тебя позже. – Я смотрела только Риду в лицо. Коко знала: на этот раз за мной следовать не стоит.

Я едва успела спуститься в зал, как путь мне преградил другой мсье. Вблизи я никогда с ним не встречалась, но сразу узнала смуглую кожу и глаза с нависшими веками. Черные волосы его были идеально уложены, а алмазов в короне у него сверкало больше, чем нашлось бы во всей сокровищнице Трамбле.

Борегар Лион.

Чтоб тебя. У меня не было времени на эту чушь. Особенно сейчас, когда эта тупая курица наверняка вцепляется когтями в моего мужа, напоминая ему, как прекрасны ее губы, улыбка, глаза, смех…

– Прелестное платье. – Принц лениво оглядел меня и ухмыльнулся, изогнув бровь.

– Ваше высочество. – Я отвесила ему реверанс, сдержавшись и не назвав его никак иначе. Стоило мне наклониться, как он тут же уставился на мою грудь, и я мгновенно выпрямилась. Чертов извращенец.

– Ваше имя. – Это был даже не вопрос.

– Мадам Диггори, ваше высочество.

Его улыбка стала шире.

– Мадам Диггори? То есть… супруга Рида Диггори?

– Она самая.

Он запрокинул голову и расхохотался. Надо же. Аристократы, что стояли к нам ближе всего, с новым интересом взглянули на меня.

– О, я о вас очень много слышал. – В золотых глазах принца плескалось веселье. – Расскажите же мне, прошу, какой уловкой вам удалось женить на себе нашего дорогого капитана? Я, конечно же, слышал слухи, но у всех свои версии на этот счет.

Я бы с удовольствием сломала себе палец, лишь бы сломать что-нибудь ему.

– Никаких уловок, ваше высочество, – любезно сказала я. – Только любовь.

Его улыбка померкла, а губы скривились.

– Как прискорбно.

В этот самый миг толпа сместилась в сторону, и Рид снова показался в другом конце зала в окружении поклонников. Черноволосая девушка потянулась смахнуть что-то с его волос. У меня вскипела кровь.

Принц вскинул брови, проследив за моим взглядом.

– Любовь, говорите?

Он наклонился ниже, дыша мне в ухо.

– Может быть, заставим его поревновать?

– Нет, спасибо, – резко ответила я. –

Вы читаете Змей и голубка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату