был в курсе происходящего, правда, выводы сделал ошибочные. Он посчитал что это ему какую-то ловушку готовят. Но тут сказался избыток эгоцентризма. Такое случается у влиятельных людей.

Куратор взглянул на часы — время почти вышло. Он уже продумал предстоящий разговор и был абсолютно спокоен. Властный жест осадил Давильщика, собравшегося было сопровождать начальство на встречу. Лишние свидетели были Франту совершенно ни к чему. Он и наружный пост во двор загнал, выйдя за калитку. Перевалковских представителей пока не было, если не считать оставшегося в одиночестве БТРа. Ну что ж, придётся подождать. Правила игры заставляют.

Ожидание не затянулось. В конце улицы показалась фигура Майора в сопровождении единственного офицера. Было похоже, что хозяин посёлка устраивать представление тоже не собирался. Новость, не то чтобы хорошая, но куратор приободрился. Шансы на благоприятный исход переговоров повышались.

— Говори, что придумал, — Майор не стал размениваться на вежливость, — у меня времени в обрез.

— Мы можем договориться о компенсации за доставленное беспокойство, — вкрадчиво начал Франт, — на определённых условиях, конечно.

— Пять человек и две единицы техники безвозвратных потерь ты называешь беспокойством?! — Майор нахмурился и повысил голос.

— Вот только не надо разводить демагогию, — раздражённо дёрнул плечом куратор, — ведь согласитесь, получить хоть что-то, взамен утраченного, лучше, чем вовсе ничего. Или я чересчур заумно изъясняюсь?

Франт не удержался от лёгкой шпильки в адрес военных, но ответом было лишь тяжёлое молчание. Подождав несколько секунд он продолжил монолог.

— Вы же понимаете, что ничего не можете мне предъявить. Официально, я имею в виду. Да, Фома на меня работал, и что? Даже ваш ментат подтвердил отсутствие исходящего от меня приказа на ликвидацию ваших людей. Поэтому — только компенсация. Пять красных жемчужин, — куратор покачал пакетиком перед носом офицера, — и только в том случае, если согласитесь сделать для меня кое-что.

— Чего ты хочешь? — кровь прилила к лицу Майора.

— Мне нужно ваше молчание. Не надо никому знать, что я имею отношение к банде Фомы, — Франт заметил реакцию собеседника на свои слова и постарался немного сгладить острые углы, — я понимаю, что мало, но это всё, что у меня есть с собой. Банковской системы, к сожалению, в Улье нет — чека не выпишешь. Могу расписку написать, если потребуется, но вы сами знаете цену подобной писанине.

Майор скрипнул зубами. Вот ведь скользкий тип. И что самое обидное — он во всём прав. Менять пролитую кровь на деньги — самое последнее дело. Но не отпускать же его просто так. Пусть этот хлыщ хоть финансовое наказание понесёт. Минуту поразмышляв, офицер вырвал из руки Франта пакет и тут же передал его стоящему рядом капитану.

— Отдашь зампотылу, — коротко распорядился Майор и развернулся, собираясь уходить.

— А как же наше соглашение, господа офицеры, — куратор всё же хотел услышать подтверждение сделки.

— Договорились, — бросил хозяин Перевалка через плечо с недовольными интонациями.

— Эм… И ещё один вопрос, если позволите, — Франт вновь остановил военных, — нет, пожалуй, два.

— Ну?

— Что, собственно, в посёлке происходит? И сняты ли с нас ограничения к передвижению? — куратор не любил непонятностей и привык расставлять точки над «и».

Безопасник глянул на командира, получил от него молчаливое согласие и проговорил в рацию слова команды. Бронетранспортёр тут же рыкнул двигателем, выпустил вонючую струю выхлопа и рванул с места. На второй вопрос ответили, остался без объяснений первый.

— И всё-таки… — начал было куратор, но Майор его оборвал.

— Орду ждём. Часа через три, — будничным голосом сказал он, и пошёл прочь, увлекая за собой капитана.

Франт застыл с разинутым ртом и поднятой в вопросительном жесте рукой. Оппонент его всё-таки уделал. И ещё как. Новость, донесённая всего пятью словами, была из разряда ошеломляющих. Тем более для гражданского человека. Приходил в себя куратор долго. Минут десять он простоял мраморной статуей, прежде, чем смог пошевелиться. И ведь понимал, что теряет драгоценное время, но справиться с охватившим разум ужасом никак не мог. Расстояние до ворот куратор преодолел деревянной походкой, напоминая движения Буратино, когда тот делал первые шаги.

— Давильщик!!! — заорал Франт, едва открыв калитку.

— Я! — тут же подскочил институтский майор, вытягиваясь по стойке смирно.

— Грузи людей и уходим отсюда! — в голосе куратора проскакивали истерические нотки, — пять минут у тебя!

— Почему такая спешка, босс? — решил показать свою заинтересованность офицер.

— Выполнять! — взбеленился Франт в крике срывая голос, — бегом, я сказал!

Давильщик осёкся и кинулся поднимать людей, а крики его пошедшего в разнос начальника уже раздавались из дома.

— Ветер, забирай своих дуболомов и жди меня в машине, — теперь попал под раздачу командир личной охраны, — живо, живо, живо!

Три сержанта и лейтенант выскочили из дома, как будто их сраным веником подгоняли. Через тридцать секунд они сидели по местам в заведённом «Фалькатусе». А ещё через минуту по крыльцу сбежал Франт, прижимая к животу саквояж, и нырнул в люк с лёгкостью легкоатлета.

— Поехали, — донёсся из салона его голос, теперь звучавший фальцетом.

Люк закрылся, машина тронулась, боднув отбойником не открытые до конца ворота, и рванула к первому КПП. Ждать Франт никого не собирался — своя шкура дороже. Давильщик слегка охренел от таких раскладов, но важность ситуации прочувствовал. Чуйка старого приспособленца не подвела. Он прыгнул в свой БМП и скомандовал отправление. Бронемашины проскочили пропускной пункт через две минуты после «Фалькатуса». Их даже проверять не стали. В спешке экстренного сваливания, инициированного куратором, институтские бойцы даже ворота закрыть забыли. Как, собственно, и своего наблюдателя, попавшего в плен к военным, и Монгола, запертого в подвале.

Глава 20

— Не знаю, как будет с местной Ордой, но Батыя мы бы точно победили, — Майор шутил бодрым голосом, стараясь поднять настроение своим бойцам.

Судя по улыбкам, появившихся на суровых лицах воинов, ему это удалось. Основные приготовления к отражению нашествия закончились, осталась проверка на прочность. Стена была буквально утыкана разномастными, преимущественно крупнокалиберными, стволами. На улицу, идущую параллельно периметру, дополнительно выставили бронетранспортёры. Все, которые имелись в наличии. Вторая линия обороны. На случай самого неблагоприятного исхода.

— Товарищ командир, разрешите обратиться, — патрульный кричал издалека, размахивая на бегу руками, — мы там чёрномундирника нашли.

— Какого чёрномундирника, где? — опешил Майор, он, если честно, больше никаких новостей не хотел, хватало ему уже.

— Да обыкновенного, институтского. В палисаднике, недалеко здесь.

— Ну и ведите его сюда.

— Так уже, товарищ командир, — патрульный ткнул пальцем в переулок, — вон же он.

Два бойца конвоировали человека в чёрной униформе, со скованными за спиной руками. Знаки отличия институтского спецназа и офицерские погоны с четырьмя маленькими звёздочками. Капитан Монгол, кому ж ещё быть.

… Монгол очнулся, пытаясь восстановить в памяти причины, по которым он здесь оказался. В тёмном сыром подвале с мокрыми стенами, низким потолком и густым запахом плесени. А когда вспомнил, то сочно выматерился, помянув Институт, Франта и всех его родственников, до седьмого

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату