Д-р Баннерман. Наличие полиовируса, возможно, указывает на намерение воспользоваться оральным способом введения лекарства. Большинство вирусов не могут быть использованы для доставки генетического материала оральным способом, потому что они не смогут выжить в желудочной среде. А полиовирус сможет. Производить дефектные полиовирусы, неспособные к репликации, достаточно просто.

(Пауза.)

— Вы подонки. Господи, какие же вы подонки!

Д-р Винсент Кроу, исполнительный директор „Бендикс Шер“. Добрый вечер, доктор Баннерман. Мне случилось проходить мимо, и я подумал, не зайти ли и не поболтать ли с вами. За последнюю неделю или около того мы с вами почти не виделись. Не уверен, знакомы ли вы с майором Ганном, начальником нашей службы безопасности?

Д-р Баннерман. Я предпочел бы получить объяснения от вас, Кроу, — что черт побери, вы делаете с вашим „Матерноксом“?

Майор Билл Ганн, начальник службы безопасности „Бендикс Шер“. Ну а мы хотели бы услышать ваше объяснение, доктор Баннерман, что вы делаете с „Матерноксом“, принадлежащим компании.

Д-р Баннерман. Вы предпочитаете дать это объяснение в зале суда или перед Комитетом по безопасности медицины? А теперь я хочу, чтобы вы покинули пределы моей частной собственности. Если же вы чувствуете потребность в час ночи навестить кого-то и поболтать с ним, я предложил бы вам встретиться с вашими адвокатами и начать информировать их, потому что, видит бог, они вам понадобятся.

Майор Билл Ганн, начальник службы безопасности „Бендикс Шер“. Так. А теперь закатайте ему рукав, и я ему введу это. Больше никаких хлопот он нам не доставит, будет смирный как ягненок.

Доктор Кроу, вы найдете полную копию аудиозаписи на иконке „ПОХИЩЕНИЕ Д-РА БАННЕРМАНА“. Она автоматически будет размещена на вашем жестком диске памяти. Если вы кликнете по иконке, то услышите воспроизведение звукозаписи.

В данный момент это же электронное письмо и аудиоприложение находятся на хранении двухсот серверов электронной почты по всему миру. Для проверки — среди мест, куда вы можете заглянуть и прочитать тесты, о которых идет речь, имеются Вена, Москва, Париж, Кейптаун, Загреб, Варшава, Нью-Йорк, Вашингтон, Чикаго, Лос-Анджелес, Рим, Владивосток, Санкт-Петербург, Гонконг, Сидней, Брисбейн, Рейкьявик, Готтенбург.

В конце этого письма имеются электронные адреса всех вышеупомянутых мест, так что можете проверить сами.

Для защиты „Бендикс Шер“ информация зашифрована. Тем не менее, если я лично не вмешаюсь, сегодня, в 7 часов вечера по Гринвичу, один из этих серверов автоматически раскодирует послание и начнет рассылать копии этой информации во все 9500 новостных изданий, в данный момент существующих в Интернете. Другой сервер приступит к рассылке копий президенту Соединенных Штатов, британскому премьер-министру и другим главам государств и вооруженных сил, у которых имеются адреса в Интернете. Третий сервер разошлет эту информацию во все газеты, на теле- и радиостанции в Великобритании, Соединенных Штатах и по всему миру, где только имеются адреса электронной почты.

Я написал программу, связывающую между собой все эти 200 серверов. Стоит вам только попытаться дезактивировать хоть один из них, оставшиеся немедленно разошлют весь блок информации по вышеупомянутым адресам, а затем с помощью вируса снабдят этими данными всех, у кого есть адреса в Интернете.

Зная вашу милую склонность убивать людей, которые чем-то раздражают вас, таких как Джейк Силс, Зандра Уоллертон, Уолтер Хоггин, доктор Корбин, Чарли Роули, Губерт Уэнтуорт, не говоря уж о моих родителях Эдварде Донахью и Табите Донахью, я бы сказал, что убить меня будет весьма неразумно с вашей стороны. Я единственный человек, который может выдать команду остановить распространение информации, и посему предпринял меры предосторожности.

Чтобы надолго обеспечить мою безопасность, данная команда должна будет заново поступать от меня каждую субботу в 7 вечера по Гринвичу — в течение следующих двенадцати месяцев. В качестве дополнительной меры предосторожности я разослал свои фотографии и паспортные данные каждому из операторов этих серверов. Они примут команду на остановку рассылки, только если я лично обращусь к ним, войдя в сеть. Если исчезнет хоть что-то из данных, автоматически начнется необратимое распространение информации».

Рорке вопросительно посмотрел на Ганна. Начальник службы безопасности ответил ему тяжелым, серьезным взглядом:

— Боюсь, что тут все совершенно верно, сэр. С того момента, как доктор Кроу получил этот текст, наш системный администратор и вся его команда проверяли его. Выяснилось, что все так, как он говорит.

Несколько секунд Рорке молчал.

— Итак, каково ваше мнение?

Ганн посмотрел на свои часы:

— Где вы должны быть сегодня к семи вечера, мистер Моллой?

— В полутора часах езды отсюда.

Ганн почесал затылок. Взгляд его скользнул по монитору и снова обратился к Коннору. Повернувшись к председателю правления, он мрачно сказал:

— Я не думаю, что у нас есть какой-то выбор, сэр Нейл. Боюсь, что все козыри на руках у мистера Моллоя.

132

Рорке в сопровождении Ганна вышел из комнаты.

Коннор и Монти молча посмотрели друг на друга, и она поняла, что он хотел сказать ей взглядом — молчи, ничего не говори. Он обнял ее, и она тесно прижалась к нему, стараясь преодолеть свой страх. Монти понимала, что сейчас, в данный момент, ей больше, чем когда бы то ни было, надо быть сильной.

Они сидели за столом для совещаний. Монти вспомнила, как чуть больше года назад она в первый раз сидела в этом кабинете, где присутствовали Рорке и Кроу, и какой счастливой и полной надежд она себя чувствовала. Она посмотрела на приземистую золотую лягушку на столе председателя и подумала о лягушке в кабинете Кроу — из черного папье-маше и с блестящими красными глазками. Эта лягушка…

Ее воспоминания прервало возвращение Рорке и Ганна. Она избегала встречаться с Рорке взглядом.

Ганн прикрыл дверь и остался стоять рядом с ней. Рорке сделал несколько шагов по комнате и повернулся к Коннору:

— Так чего вы хотите? Я предполагаю, что вы это тщательно обдумали. — В его голосе не было злобы; он звучал так, словно предстояло решить несущественную проблему, с которой надо было покончить прежде, чем заняться более серьезными вещами.

— Что с моим отцом? Где он? — опередив Коннора, спросила Монти.

Ганн, бросив взгляд на Рорке, ответил вместо него:

— Ваш отец здесь, в этом здании. С ним все хорошо.

— Здесь? Почему он здесь? Я думала, у него инсульт.

Голос Ганна был вежлив и обходителен:

— Ваш отец в добром здравии. Он… — Ганн бросил взгляд на Рорке, словно прося о помощи. — Он под воздействием успокоительных лекарств.

Вы читаете Алхимик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату