8
ST. BERTHA’S DAY, JULY, YEAR OF OUR LORD 1347
The preliminary banquets went quite well. There are enough minstrels about that Aunt Lavender has not felt called upon to entertain us upon the lute. Indeed, all five aunts-in-residence spend most of their time with Sibylla’s mama, and I am left largely to myself.
There was one noteworthy encounter in the cloister garth this afternoon. I had gone down to the chapel with Grumpkin, not intending to pray, you understand, but simply to see if Father Raymond ever found the vestments he was looking for. He had. They were stored in a chest in the muniments room and he had finally remembered putting them there himself. While I was talking to Father, Grumpkin fell asleep on one of the prie-dieux so I knelt down at the next one. The chapel was so peaceful, the light in it so rarified and the smell of it so—well, the chapel has a certain smell, though only I seem to be aware of it. I have asked Beloved about it, and I have asked Doll, and even the aunts, but none of them notice it. Perhaps it is only the candles or the incense, though it seems different from that to me. More illusive. Less natural. It is very pleasant to me. It makes me want to go on sniffing at it, as though it were a flower.
At any rate, the chapel smelled so whatever-it-is that I prayed a small prayer and determined to behave myself and not absolutely hate Weasel-Rabbit. I knelt for some time getting this resolution firmly in mind, and then Grumpkin woke up and meowed to go elsewhere. I have noticed that cats are little impressed by religion. We went out of the cool, gray light into the brightness of day. Grumpkin was trailing along as usual, batting at my skirts, when we confronted Sibylla coming out the passageway that leads to the kitchen gardens. She took one look at Grumpkin and let out a howl one might have heard as far as Alderbury. “A cat,” she screamed. “A cat.”
I should have thought the matter self-evident. There is nothing uncatly about Grumpkin. He is a red and cream-colored tabby of most ferocious mien, and I picked him myself from among the litter the stable mouser kindled three years ago. He is called Grumpkin because his furry eyebrows make him seem always frowning or, at the least, very thoughtful about things. He is indeed a cat, and the matter does not usually occasion remark.
“Get it out of here,” screamed Sibylla. “It’ll have to be killed. I can’t bear cats.”
I seized Grumpkin up and went off in the opposite direction, trying very hard to hold on to my resolution not to hate her. I think perhaps I could have persevered in a state of grace if Weasel-Rabbit hadn’t gone immediately to Papa, demanding Grumpkin’s execution.
I’m not sure Papa even paid much attention. So far as Papa is concerned, horses are simply things one rides upon and dogs are simply things one hunts with and cats are simply animals that infest the stable and are tolerated because they dispose of vermin. I don’t think Papa has ever had a pet, but if he ever has, he has long since forgotten it. I’m sure the fact I love Grumpkin never entered his mind. At any rate, he listened to Weasel-Rabbit and then told his scribe to take care of the matter. The scribe told one of the men-at-arms, and the man-at-arms, laughing, mentioned it to Giles. Giles knew how I felt about Grumpkin, even though I’d never said a word to him about it. Well, he watched me, sometimes, so he would know, wouldn’t he? People who really look at you do know how you feel. Giles told the other man he’d take care of it and came to find me. He bowed, quite formally, and explained the situation. We talked it over, with me trying very hard not to cry and mostly succeeding, and Giles suggested that he take Grumpkin down to the stables to live with Martin for a time and then report the cat disposed of, which he would have been, in a sense.
Since the feelings I have about Giles are often very hot and tempting ones, I usually try to stay as far away from him as I can. Usually I manage it fairly well, but this time I was so grateful to him about Grumpkin I did not stand a distance from him. I stood very close, where I could smell the warmth of him, and handed Grumpkin to him, telling my good cat to be patient and wait for me. Giles touched my arm when he took Grumpkin from me, not meaning to, I think. I can still feel the place he touched.
All of which made the whole matter even more troublesome and upsetting! It seems that Weasel-Rabbit was determined to take everything away from me. First my room and then my cat! I tried to think what else I might have that Weasel-Rabbit would want, but I couldn’t think of anything at all, which just shows how naive I was. The rest of her plan emerged late this afternoon, before the final banquet.
I am not supposed to go into the small anteroom adjacent to the muniments room, which is between