disturbed his reason; he started from his posture, and, determined to be satisfied whether any person beside himself was in the dungeon, groped, with arms extended, along the walls. The place was empty; but coming to a particular spot, the sound suddenly arose more distinctly to his ear. He called aloud, and asked who was there; but received no answer. Soon after all was still; and after listening for some time without hearing the sounds renewed, he laid himself down to sleep. On the following day he mentioned to the man who brought him food what he had heard, and enquired concerning the noise. The servant appeared very much terrified, but could give no information that might in the least account for the circumstance, till he mentioned the vicinity of the dungeon to the southern buildings. The dreadful relation formerly given by the marquis instantly recurred to the mind of Ferdinand, who did not hesitate to believe that the moans he heard came from the restless spirit of the murdered Della Campo. At this conviction, horror thrilled his nerves; but he remembered his oath, and was silent. His courage, however, yielded to the idea of passing another night alone in his prison, where, if the vengeful spirit of the murdered should appear, he might even die of the horror which its appearance would inspire.

The mind of Ferdinand was highly superior to the general influence of superstition; but, in the present instance, such strong correlative circumstances appeared, as compelled even incredulity to yield. He had himself heard strange and awful sounds in the forsaken southern buildings; he received from his father a dreadful secret relative to them⁠—a secret in which his honor, nay even his life, was bound up. His father had also confessed, that he had himself there seen appearances which he could never after remember without horror, and which had occasioned him to quit that part of the castle. All these recollections presented to Ferdinand a chain of evidence too powerful to be resisted; and he could not doubt that the spirit of the dead had for once been permitted to revisit the earth, and to call down vengeance on the descendants of the murderer.

This conviction occasioned him a degree of horror, such as no apprehension of mortal powers could have excited; and he determined, if possible, to prevail on Peter to pass the hours of midnight with him in his dungeon. The strictness of Peter’s fidelity yielded to the persuasions of Ferdinand, though no bribe could tempt him to incur the resentment of the marquis, by permitting an escape. Ferdinand passed the day in lingering anxious expectation, and the return of night brought Peter to the dungeon. His kindness exposed him to a danger which he had not foreseen; for when seated in the dungeon alone with his prisoner, how easily might that prisoner have conquered him and left him to pay his life to the fury of the marquis. He was preserved by the humanity of Ferdinand, who instantly perceived his advantage, but disdained to involve an innocent man in destruction, and spurned the suggestion from his mind.

Peter, whose friendship was stronger than his courage, trembled with apprehension as the hour drew nigh in which the groans had been heard on the preceding night. He recounted to Ferdinand a variety of terrific circumstances, which existed only in the heated imaginations of his fellow-servants, but which were still admitted by them as facts. Among the rest, he did not omit to mention the light and the figure which had been seen to issue from the south tower on the night of Julia’s intended elopement; a circumstance which he embellished with innumerable aggravations of fear and wonder. He concluded with describing the general consternation it had caused, and the consequent behaviour of the marquis, who laughed at the fears of his people, yet condescended to quiet them by a formal review of the buildings whence their terror had originated. He related the adventure of the door which refused to yield, the sounds which arose from within, and the discovery of the fallen roof; but declared that neither he, nor any of his fellow servants, believed the noise or the obstruction proceeded from that, “because, my lord,” continued he, “the door seemed to be held only in one place; and as for the noise⁠—O! Lord! I never shall forget what a noise it was!⁠—it was a thousand times louder than what any stones could make.”

Ferdinand listened to this narrative in silent wonder! wonder not occasioned by the adventure described, but by the hardihood and rashness of the marquis, who had thus exposed to the inspection of his people, that dreadful spot which he knew from experience to be the haunt of an injured spirit; a spot which he had hitherto scrupulously concealed from human eye, and human curiosity; and which, for so many years, he had not dared even himself to enter. Peter went on, but was presently interrupted by a hollow moan, which seemed to come from beneath the ground. “Blessed virgin!” exclaimed he: Ferdinand listened in awful expectation. A groan longer and more dreadful was repeated, when Peter started from his seat, and snatching up the lamp, rushed out of the dungeon. Ferdinand, who was left in total darkness, followed to the door, which the affrighted Peter had not stopped to fasten, but which had closed, and seemed held by a lock that could be opened only on the outside. The sensations of Ferdinand, thus compelled to remain in the dungeon, are not to be imagined. The horrors of the night, whatever they were to be, he was to endure alone. By degrees, however, he seemed to acquire the valour of despair. The sounds were repeated, at intervals, for near an hour, when silence returned, and remained undisturbed during the rest of the night. Ferdinand was alarmed by no appearance, and at length, overcome with anxiety and watching, he sunk to repose.

On the following morning Peter returned to

Вы читаете A Sicilian Romance
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату