Display it freely; give him your estate,
And if that’s not enough, add all of mine;
I willingly agree, and give it up,
If only you’ll not give him me, your daughter;
Oh, rather let a convent’s rigid rule
Wear out the wretched days that Heaven allots me.
These girls are ninnies!—always turning nuns
When fathers thwart their silly love-affairs.
Get on your feet! The more you hate to have him,
The more ’twill help you earn your soul’s salvation.
So, mortify your senses by this marriage,
And don’t vex me about it any more.
But what … ?
You hold your tongue, before your betters.
Don’t dare to say a single word, I tell you.
If you will let me answer, and advise …
Brother, I value your advice most highly;
’Tis well thought out; no better can be had;
But you’ll allow me—not to follow it.
To her husband. I can’t find words to cope with such a case;
Your blindness makes me quite astounded at you.
You are bewitched with him, to disbelieve
The things we tell you happened here today.
I am your humble servant, and can see
Things, when they’re plain as noses on folks’ faces,
I know you’re partial to my rascal son,
And didn’t dare to disavow the trick
He tried to play on this poor man; besides,
You were too calm, to be believed; if that
Had happened, you’d have been far more disturbed.
And must our honour always rush to arms
At the mere mention of illicit love?
Or can we answer no attack upon it
Except with blazing eyes and lips of scorn?
For my part, I just laugh away such nonsense;
I’ve no desire to make a loud to-do.
Our virtue should, I think, be gentle-natured;
Nor can I quite approve those savage prudes
Whose honour arms itself with teeth and claws
To tear men’s eyes out at the slightest word.
Heaven preserve me from that kind of honour!
I like my virtue not to be a vixen,
And I believe a quiet cold rebuff
No less effective to repulse a lover.
I know … and you can’t throw me off the scent.
Once more, I am astounded at your weakness;
I wonder what your unbelief would answer,
If I should let you see we’ve told the truth?
See it?
Yes.
Nonsense.
Come! If I should find
A way to make you see it clear as day?
All rubbish.
What a man! But answer me.
I’m not proposing now that you believe us;
But let’s suppose that here, from proper hiding,
You should be made to see and hear all plainly;
What would you say then, to your man of virtue?
Why, then, I’d say … say nothing. It can’t be.
Your error has endured too long already,
And quite too long you’ve branded me a liar.
I must at once, for my own satisfaction,
Make you a witness of the things we’ve told you.
Amen! I take you at your word. We’ll see
What tricks you have, and how you’ll keep your promise.
To Dorine. Send him to me.
To Elmire. The man’s a crafty codger,
Perhaps you’ll find it difficult to catch him.
To Dorine. Oh no! A lover’s never hard to cheat,
And self-conceit leads straight to self-deceit.
Bid him come down to me.
To Cléante and Mariane. And you, withdraw.
Scene IV
Elmire, Orgon. | |
Elmire |
Bring up this table, and get under it. |
Orgon |
What? |
Elmire |
One essential is to hide you well. |
Orgon |
Why under there? |
Elmire |
Oh, dear! Do as I say; |
Orgon |
I’m going a long way to humour you, |
Elmire |
And then you’ll have, I think, no more to say. |
To her husband, who is now under the table. But mind, I’m going to meddle with strange matters; |
Scene V
Tartuffe, Elmire; Orgon under the table. | |
Tartuffe |
They told me that you wished to see me here. |
Elmire |
Yes. I have secrets for your ear alone. |
Tartuffe goes and closes the door, and comes back. |
|
We surely can’t afford |
|
Tartuffe |
Your words are somewhat hard to understand, |
Elmire |
If that refusal has offended you, |