both our guest and we
Who welcome him, for it is fitting thus.
And now are all things for our worthy guest
Made ready, both the escort and these gifts,
The pledges of our kind regard. A guest,
A suppliant, is a brother, even to him
Who bears a heart not easy to be moved.
No longer, then, keep back with studied art
What I shall ask; ’twere better far to speak
With freedom. Tell the name thy mother gave,
Thy father, and all those who dwell within,
And round thy city. For no living man
Is nameless from the time that he is born.
Humble or high in station, at their birth
The parents give them names. Declare thy land,
Thy people, and thy city, that our ships
May learn, and bear thee to the place; for here
In our Phaeacian ships no pilots are,
Nor rudders, as in ships of other lands.
Ours know the thoughts and the intents of men.
To them all cities and all fertile coasts
Inhabited by men are known; they cross
The great sea scudding fast, involved in mist
And darkness, with no fear of perishing
Or meeting harm. I heard Nausithoüs,
My father, say that Neptune was displeased
With us for safely bearing to their homes
So many men, and that he would destroy
In after time some good Phaeacian ship,
Returning from a convoy, in the waves
Of the dark sea, and leave her planted there,
A mountain huge and high, before our town.
So did the aged chieftain prophesy;
The god, as best may please him, will fulfil
My father’s words, or leave them unfulfilled.
Now tell me truly whither thou hast roamed,
And what the tribes of men that thou hast seen;
Tell which of them are savage, rude, unjust,
And which are hospitable and revere
The blessed gods. Declare why thou didst weep
And sigh when hearing what unhappy fate
Befell the Argive and Achaian host
And town of Troy. The gods decreed it; they
Ordain destruction to the sons of men,
A theme of song thereafter. Hadst thou not
Some valiant kinsman who was slain at Troy?
A son-in-law? the father of thy wife?
Nearest of all are they to us, save those
Of our own blood. Or haply might it be
Some bosom-friend, one eminently graced
With all that wins our love; for not less dear
Than if he were a brother should we hold
The wise and gentle man who is our friend.”

Book IX

The Ciconians, Lotus-Eaters, and Cyclops

The adventures of Ulysses after the fall of Troy related by him at the request of Alcinoüs⁠—His attack on the Ciconians and the destruction of their city⁠—Rally and reinforcement of the Ciconians, who slaughter many of the companions of Ulysses⁠—The lotus-eaters, who subsist on flowers⁠—Arrival of Ulysses at the land of the cyclops⁠—Polyphemus and his barbarities⁠—Revenge of Ulysses, who puts out the single eye of Polyphemus and escapes.

Ulysses, the sagacious, answered thus:⁠—
“O King Alcinoüs, most renowned of men!
A pleasant thing it is to hear a bard
Like this, endowed with such a voice, so like
The voices of the gods. Nor can I deem
Aught more delightful than the general joy
Of a whole people when the assembled guests
Seated in order in the royal halls
Are listening to the minstrel, while the board
Is spread with bread and meats, and from the jars
The cupbearer draws wine and fills the cups.
To me there is no more delightful sight.

“But now thy mind is moved to ask of me
The story of the sufferings I have borne,
And that will wake my grief anew. What first,
What next, shall I relate? what last of all?
For manifold are the misfortunes cast
Upon me by the immortals. Let me first
Declare my name, that ye may know, and I
Perchance, before my day of death shall come,
May be your host, though dwelling far away.
I am Ulysses, and my father’s name
Laertes; widely am I known to men
As quick in shrewd devices, and my fame
Hath reached to heaven. In sunny Ithaca
I dwell, where high Neritus, seen afar,
Rustles with woods. Around are many isles,
Well peopled, near each other. Samos there
Lies, with Dulichium, and Zacynthus dark
With forests. Ithaca, with its low shores,
Lies highest toward the setting sun; the rest
Are on the side where first the morning breaks.
A rugged region ’tis, but nourishes
Nobly its youths, nor have I ever seen
A sweeter spot on earth. Calypso late,
That glorious goddess, in her grotto long
Detained me from it, and desired that I
Should be her husband; in her royal home
Aeëan Circè, mistress of strange arts,
Detained me also, and desired that I
Should be her husband⁠—yet they could not move
The purpose of my heart. For there is naught
More sweet and dear than our own native land
And parents, though perchance our lot be cast
In a rich home, yet far from our own kin
And in a foreign land. Now let me speak
Of the calamitous voyage which the will
Of Jove ordained on my return from Troy.

“The wind that blew me from the Trojan shore
Bore me to the Ciconians, who abode
In Ismarus. I laid the city waste
And slew its dwellers, carried off their wives
And all their wealth and parted them among
My men, that none might want an equal share.
And then I warned them with all haste to leave
The region. Madmen! they obeyed me not.

“And there they drank much wine, and on the beach
Slew many sheep and many slow-paced steers
With crumpled horns. Then the Ciconians called
To their Ciconian neighbors, braver men
Than they, and more in number, whose abode
Was on the mainland, trained to fight from steeds,
Or, if need were, on foot. In swarms they came,
Thick as new leaves or morning flowers in spring.
Then fell on our unhappy company
An evil fate from Jove, and many griefs.
They formed their lines, and fought at our good ships,
Where man encountered man with brazen spears.
While yet ’twas morning, and the holy light
Of day waxed brighter, we withstood the assault
And kept our ground, although more numerous they.
But when the sun was sloping toward the west
The enemy prevailed; the Achaian band
Was routed, and was made to flee. That day
There perished from each galley of our fleet
Six valiant men; the rest escaped with life.

“Onward we sailed, lamenting bitterly
Our comrades slain, yet happy to escape
From death ourselves. Nor did we put to sea
In our good ships until we thrice had called
Aloud by name

Вы читаете The Odyssey
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату