go home to look after her brothers children. She talked of them with a calm smile.

He asked her:

“You are happy?”

She seemed to be more happy to hear him say the word. She said she was happy and insisted on the reasons she had for being so: she was trying to persuade herself and him that it was so. She spoke of the children, and the house, and all that she had to do.⁠ ⁠…

“Oh! yes,” she said, “I am very happy!” Christophe did not reply. She rose to go. He rose too. They said goodbye gaily and carelessly. Modesta’s hand trembled a little in Christophe’s. She said:

“You will have fine weather for your walk today.” And she told him of a crossroads where he must not go wrong. It was as though, of the two, Christophe were the blind one.

They parted. He went down the hill. When he reached the bottom he turned. She was standing at the summit in the same place. She waved her handkerchief and made signs to him as though she saw him.

There was something heroic and absurd in her obstinacy in denying her misfortune, something which touched Christophe and hurt him. He felt how worthy Modesta was of pity and even of admiration⁠—and he could not have lived two days with her. As he went his way between flowering hedges he thought of dear old Schulz, and his old eyes, bright and tender, before which so many sorrows had passed which they refused to see, for they would not see hurtful realities.

“How does he see me, I wonder?” thought Christophe. “I am so different from his idea of me! To him I am what he wants me to be. Everything is in his own image, pure and noble like himself. He could not bear life if he saw it as it is.”

And he thought of the girl living in darkness who denied the darkness, and tried to pretend that what was was not, and that what was not was.

Then he saw the greatness of German idealism, which he had so often loathed because in vulgar souls it is a source of hypocrisy and stupidity. He saw the beauty of the faith which begets a world within the world, different from the world, like a little island in the ocean.⁠—But he could not bear such a faith for himself, and refused to take refuge upon such an Island of the Dead. Life! Truth! He would not be a lying hero. Perhaps that optimistic lie which a German Emperor tried to make law for all his people was indeed necessary for weak creatures if they were to live. And Christophe would have thought it a crime to snatch from such poor wretches the illusion which upheld them. But for himself he never could have recourse to such subterfuges. He would rather die than live by illusion. Was not Art also an illusion? No. It must not be. Truth! Truth! Eyes wide open, let him draw in through every pore the all-puissant breath of life, see things as they are, squarely face his misfortunes⁠—and laugh.


Several months passed. Christophe had lost all hope of escaping from the town. Hassler, the only man who could have saved him, had refused to help him. And old Schulz’s friendship had been taken from him almost as soon as it had been given.

He had written once on his return, and he had received two affectionate letters, but from sheer laziness, and especially because of the difficulty he had expressing himself in a letter, he delayed thanking him for his kind words. He put off writing from day to day. And when at last he made up his mind to write he had a word from Kunz announcing the death of his old friend. Schulz had had a relapse of his bronchitis which had developed into pneumonia. He had forbidden them to bother Christophe, of whom he was always talking. In spite of his extreme weakness and many years of illness, he was not spared a long and painful end. He had charged Kunz to convey the tidings to Christophe and to tell him that he had thought of him up to the last hour; that he thanked him for all the happiness he owed him, and that his blessing would be on Christophe as long as he lived. Kunz did not tell him that the day with Christophe had probably been the reason of his relapse and the cause of his death.

Christophe wept in silence, and he felt then all the worth of the friend he had lost, and how much he loved him, and he was grieved not to have told him more of how he loved him. It was too late now. And what was left to him? The good Schulz had only appeared enough to make the void seem more empty, the night more black after he ceased to be. As for Kunz and Pottpetschmidt, they had no value outside the friendship they had for Schulz and Schulz for them. Christophe valued them at their proper worth. He wrote to them once and their relation ended there. He tried also to write to Modesta, but she answered with a commonplace letter in which she spoke only of trivialities. He gave up the correspondence. He wrote to nobody and nobody wrote to him.

Silence. Silence. From day to day the heavy cloak of silence descended upon Christophe. It was like a rain of ashes falling on him. It seemed already to be evening, and Christophe was losing his hold on life. He would not resign himself to that. The hour of sleep was not yet come. He must live.

And he could not live in Germany. The sufferings of his genius cramped by the narrowness of the little town lashed him into injustice. His nerves were raw: everything drew blood. He was like one of those wretched wild animals who perished of boredom in the holes and cages in which they were imprisoned in

Вы читаете Jean-Christophe
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату