the Stadtgarten (town gardens). Christophe used often to go and look at them in sympathy. He used to look at their wonderful eyes, in which there burned⁠—or every day grew fainter⁠—a fierce and desperate fire. Ah! How they would have loved the brutal bullet which sets free, or the knife that strikes into their bleeding hearts! Anything rather than the savage indifference of those men who prevented them from either living or dying!

Not the hostility of the people was the hardest for Christophe to bear, but their inconsistency, their formless, shallow natures. There was no knowing how to take them. The pigheaded opposition of one of those stiff-necked, hard faces who refuse to understand any new thought were much better. Against force it is possible to oppose force⁠—the pick and the mine which hew away and blow up the hard rock. But what can be done against an amorphous mass which gives like a jelly, collapses under the least pressure, and retains no imprint of it? All thought and energy and everything disappeared in the slough. When a stone fell there were hardly more than a few ripples quivering on the surface of the gulf: the monster opened and shut its maw, and there was left no trace of what had been.

They were not enemies. Dear God! if they only had been enemies! They were people who had not the strength to love or hate, or believe or disbelieve⁠—in religion, in art, in politics, in daily life; and all their energies were expended in trying to reconcile the irreconcilable. Especially since the German victories they had been striving to make a compromise, a revolting intrigue between their new power and their old principles. The old idealism had not been renounced. There should have been a new effort of freedom of which they were incapable. They were content with a forgery, with making it subservient to German interests. Like the serene and subtle Swabian, Hegel, who had waited until after Leipzig and Waterloo to assimilate the cause of his philosophy with the Prussian State⁠—their interests having changed, their principles had changed too. When they were defeated they said that Germany’s ideal was humanity. Now that they had defeated others, they said that Germany was the ideal of humanity. When other countries were more powerful, they said, with Lessing, that “patriotism is a heroic weakness which it is well to be without” and they called themselves “citizens of the world.” Now that they were in the ascendant, they could not enough despise the Utopias “à la française.” Universal peace, fraternity, pacific progress, the rights of man, natural equality: they said that the strongest people had absolute rights against the others, and that the others, being weaker, had no rights against themselves. It was the living God and the Incarnate Idea, the progress of which is accomplished by war, violence, and oppression. Force had become holy now that it was on their side. Force had become the only idealism and the only intelligence.

In truth, Germany had suffered so much for centuries from having idealism and no fame that she had every excuse after so many trials for making the sorrowful confession that at all costs Force must be hers. But what bitterness was hidden in such a confession from the people of Herder and Goethe! And what an abdication was the German victory, what a degradation of the German ideal! Alas! There were only too many facilities for such an abdication in the deplorable tendency even of the best Germans to submit.

“The chief characteristic of Germany,” said Moser, more than a century ago, “is obedience.” And Madame de Staël:

“They have submitted doughtily. They find philosophic reasons for explaining the least philosophic theory in the world: respect for power and the chastening emotion of fear which changes that respect into admiration.”

Christophe found that feeling everywhere in Germany, from the highest to the lowest⁠—from the William Tell of Schiller, that limited little bourgeois with muscles like a porter, who, as the free Jew Börne says, “to reconcile honor and fear passes before the pillar of dear Herr Gessler, with his eyes down so as to be able to say that he did not see the hat; did not disobey,”⁠—to the aged and respectable Professor Weisse, a man of seventy, and one of the most honored men of learning in the town, who, when he saw a Herr Lieutenant coming, would make haste to give him the path and would step down into the road. Christophe’s blood boiled whenever he saw one of these small acts of daily servility. They hurt him as much as though he had demeaned himself. The arrogant manners of the officers whom he met in the street, their haughty insolence, made him speechless with anger. He never would make way for them. Whenever he passed them he returned their arrogant stare. More than once he was very near causing a scene. He seemed to be looking for trouble. However, he was the first to understand the futility of such bravado; but he had moments of aberration, the perpetual constraint which he imposed on himself and the accumulation of force in him that had no outlet made him furious. Then he was ready to go any length, and he had a feeling that if he stayed a year longer in the place he would be lost. He loathed the brutal militarism which he felt weighing down upon him, the sabers clanking on the pavement, the piles of arms, and the guns placed outside the barracks, their muzzles gaping down on the town, ready to fire. Scandalous novels, which were then making a great stir, denounced the corruption of the garrisons, great and small: the officers were represented as mischievous creatures, who, outside their automatic duties, were only idle and spent their time in drinking, gambling, getting into debt, living on their families, slandering one another, and from top to bottom of the hierarchy they abused their authority at the expense

Вы читаете Jean-Christophe
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату