“Rainette.”
She did not reply.
“Rainette. I beg your pardon.”
From the darkness came Rainette’s voice, saying:
“Beast! I hate you.”
“I’m sorry,” he said.
He stopped. Then, on a sudden impulse, he said in an even softer whisper, uneasily, rather shamefacedly:
“You know, Rainette, I believe in God just as you do.”
“Really?”
“Really.”
He said it only out of generosity. But, as soon as he had said it, he began to believe it.
They stayed still and did not speak. They could not see each other. Outside the night was so fair, so sweet! … The little cripple murmured:
“How good it will be when one is dead!”
He could hear Rainette’s soft breathing.
He said:
“Good night, little one.”
Tenderly came Rainette’s voice:
“Good night.”
He went away comforted. He was glad that Rainette had forgiven him. And, in his inmost soul, the little sufferer was not sorry to think that he had been the cause of suffering to the girl.
Olivier had gone into retirement once more. It was not long before Christophe rejoined him. It was very certain that their place was not with the syndicalist movement: Olivier could not throw in his lot with such people. And Christophe would not. Olivier flung away from them in the name of the weak and the oppressed; Christophe in the name of the strong and the independent. But though they had withdrawn, one to the bows, the other to the stern, they were still traveling in the vessel which was carrying the army of the working-classes and the whole of society. Free and self-confident, Christophe watched with tingling interest the coalition of the proletarians: he needed every now and then to plunge into the vat of the people: it relaxed him: he always issued from it fresher and jollier. He kept up his relation with Coquard, and he went on taking his meals from time to time at Amélie’s. When he was there he lost all self-control, and would wholeheartedly indulge his fantastic humor: he was not afraid of paradox: and he took a malicious delight in pushing his companions to the extreme consequences of their absurd and wild principles. They never knew whether he was speaking in jest or in earnest: for he always grew warm as he talked, and always in the end lost sight of the paradoxical point of view with which he had begun. The artist in him was carried away by the intoxication of the rest. In one such moment of esthetic emotion in Amélie’s back-shop, he improvised a revolutionary song, which was at once tried, repeated, and on the very next day spread to every group of the working-classes. He compromised himself. He was marked by the police. Manousse, who was in touch with the innermost chambers of authority, was warned by one of his friends, Xavier Bernard, a young official in the police department, who dabbled in literature and expressed a violent admiration for Christophe’s music:—(for dilettantism and the spirit of anarchy had spread even to the watchdogs of the Third Republic).
“That Krafft of yours is making himself a nuisance,” said Bernard to Manousse. “He’s playing the braggart. We know what it means: but I tell you that those in high places would be not at all sorry to catch a foreigner—what’s more, a German—in a revolutionary plot: it is the regular method of discrediting the party and casting suspicion upon its doings. If the idiot doesn’t look out we shall be obliged to arrest him. It’s a bore. You’d better warn him.”
Manousse did warn Christophe: Olivier begged him to be careful. Christophe did not take their advice seriously.
“Bah!” he said. “Everybody knows there’s no harm in me. I’ve a perfect right to amuse myself. I like these people. They work as I do, and they have faith, and so have I. As a matter of fact, it isn’t the same faith; we don’t belong to the same camp. … Very well! We’ll fight. Not that I don’t like fighting. What would you? I can’t do as you do, and stay curled up in my shell. I must breathe. I’m stifled by the comfortable classes.”
Olivier, whose lungs were not so exacting, was quite at his ease in his small rooms with the tranquil society of his two women friends, though one of them, Madame Arnaud, had flung herself into charitable work, and the other, Cécile, was entirely taken up with looking after the baby, to such an extent that she could talk of nothing else and to nobody else, in that twittering, beatific tone which is an attempt to emulate the note of a little bird, and to mold its formless song into human speech.
His excursion into working-class circles had left him with two acquaintances. Two men of independent views, like himself. One of them, Guérin, was an upholsterer. He worked when he felt so disposed, capriciously, though he was very skilful. He loved his trade. He had a natural taste for artistic things, and had developed it by observation, work, and visits to museums. Olivier had commissioned him to repair an old piece of furniture: it was a difficult job, and the upholsterer had done it with great skill: he had taken a lot of time and trouble over it: he sent in a very modest bill to Olivier because he was so delighted with his success. Olivier became interested in him, questioned him about his life, and tried to find out what he thought of the working-class movement. Guérin had no thought about it: he never worried about it. At bottom he did not belong to the working-class, or to any class. He read very little. All his intellectual development had come about through his senses, eyes, hands, and the taste innate in the true Parisian. He was a happy man. The type is by no means rare among the working people of the lower middle-class, who are one of the most intelligent classes in the nation: for they realize a fine balance between manual labor and healthy mental activity.
Olivier’s other acquaintance was a man of
