when Minna looked at him she laughed more than ever. She could not control herself, and she laughed until she cried. Frau von Kerich tried to stop her, but she, too, could not help laughing, and Jean-Christophe, in spite of his constraint, fell victim to the contagiousness of it. Their merriment was irresistible; it was impossible to take offense at it. But Jean-Christophe lost countenance altogether when Minna caught her breath again, and asked him whatever he could be doing on the wall. She was tickled by his uneasiness. He murmured, altogether at a loss. Frau von Kerich came to his aid, and turned the conversation by pouring out tea.

She questioned him amiably about his life. But he did not gain confidence. He could not sit down; he could not hold his cup, which threatened to upset; and whenever they offered him water, milk, sugar or cakes, he thought that he had to get up hurriedly and bow his thanks, stiff, trussed up in his frock-coat, collar, and tie, like a tortoise in its shell, not daring and not being able to turn his head to right or left, and overwhelmed by Frau von Kerich’s innumerable questions, and the warmth of her manner, frozen by Minna’s looks, which he felt were taking in his features, his hands, his movements, his clothes. They made him even more uncomfortable by trying to put him at his ease⁠—Frau von Kerich by her flow of words, Minna by the coquettish eyes which instinctively she made at him to amuse herself.

Finally they gave up trying to get anything more from him than bows and monosyllables, and Frau von Kerich, who had the whole burden of the conversation, asked him, when she was worn out, to play the piano. Much more shy of them than of a concert audience, he played an adagio of Mozart. But his very shyness, the uneasiness which was beginning to fill his heart from the company of the two women, the ingenuous emotion with which his bosom swelled, which made him happy and unhappy, were in tune with the tenderness and youthful modesty of the music, and gave it the charm of spring. Frau von Kerich was moved by it; she said so with the exaggerated words of praise customary among men and women of the world; she was none the less sincere for that, and the very excess of the flattery was sweet coming from such charming lips. Naughty Minna said nothing, and looked astonished at the boy who was so stupid when he talked, but was so eloquent with his fingers. Jean-Christophe felt their sympathy, and grew bold under it. He went on playing; then, half turning towards Minna, with an awkward smile and without raising his eyes, he said timidly:

“This is what I was doing on the wall.”

He played a little piece in which he had, in fact, developed the musical ideas which had come to him in his favorite spot as he looked into the garden, not, be it said, on the evening when he had seen Minna and Frau von Kerich⁠—for some obscure reason, known only to his heart, he was trying to persuade himself that it was so⁠—but long before, and in the calm rhythm of the andante con moto, there were to be found the serene impression of the singing of birds, mutterings of beasts, and the majestic slumber of the great trees in the peace of the sunset.

The two hearers listened delightedly. When he had finished Frau von Kerich rose, took his hands with her usual vivacity, and thanked him effusively. Minna clapped her hands, and cried that it was “admirable,” and that to make him compose other works as “sublime” as that, she would have a ladder placed against the wall, so that he might work there at his case. Frau von Kerich told Jean-Christophe not to listen to silly Minna; she begged him to come as often as he liked to her garden, since he loved it, and she added that he need never bother to call on them if he found it tiresome.

“You need never bother to come and see us,” added Minna. “Only if you do not come, beware!”

She wagged her finger in menace.

Minna was possessed by no imperious desire that Jean-Christophe should come to see her, or should even follow the rules of politeness with regard to herself, but it pleased her to produce a little effect which instinctively she felt to be charming.

Jean-Christophe blushed delightedly. Frau von Kerich won him completely by the tact with which she spoke of his mother and grandfather, whom she had known. The warmth and kindness of the two ladies touched his heart; he exaggerated their easy urbanity, their worldly graciousness, in his desire to think it heartfelt and deep. He began to tell them, with his naive trustfulness, of his plans and his wretchedness. He did not notice that more than an hour had passed, and he jumped with surprise when a servant came and announced dinner. But his confusion turned to happiness when Frau von Kerich told him to stay and dine with them, like the good friends that they were going to be, and were already. A place was laid for him between the mother and daughter, and at table his talents did not show to such advantage as at the piano. That part of his education had been much neglected; it was his impression that eating and drinking were the essential things at table, and not the manner of them. And so tidy Minna looked at him, pouting and a little horrified.

They thought that he would go immediately after supper. But he followed them into the little room, and sat with them, and had no idea of going. Minna stifled her yawns, and made signs to her mother. He did not notice them, because he was dumb with his happiness, and thought they were like himself⁠—because Minna, when she looked at him, made eyes at him

Вы читаете Jean-Christophe
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату