inhabitant of the foreign isle is become the idol of your cavaliers of Madrid⁠—your loungers of the Prado⁠—your sacravienses⁠—your⁠—by what other name of contempt shall I call them? But listen to me⁠—there is an eye fixed on her, and its fascination is more deadly than that fabled of the snake!⁠—There is an arm extended to seize her, in whose grasp humanity withers!⁠—That arm even now relaxes for a moment⁠—its fibres thrill with pity and horror⁠—it releases the victim for a moment⁠—it even beckons her father to her aid!⁠—Don Francisco, do you understand me now?⁠—Has this tale interest or application for you?”

He paused, but Aliaga, chilled with horror, was unable to answer him but by a feeble exclamation.

“If it has,” resumed the stranger, “lose not a moment to save your daughter!” and, clapping spurs to his mule, he disappeared through a narrow passage among the rocks, apparently never intended to be trod by earthly traveller. Aliaga was not a man susceptible of strong impressions from nature; but, if he had been, the scene amid which this mysterious warning was uttered would have powerfully ministered to its effect. The time was evening⁠—a grey and misty twilight hung over every object;⁠—the way lay through a rocky road, that wound among mountains, or rather stony hills, bleak and bare as those which the weary traveller through the western isle61 sees rising amid the moors, to which they form a contrast without giving a relief. Heavy rains had made deep gullies amid the hills, and here and there a mountain-stream brawled amid its stony channel, like a proud and noisy upstart, while the vast chasms that had been the beds of torrents which once swept through them in thunder, now stood gaping and ghastly like the deserted abodes of ruined nobility. Not a sound broke on the stillness, except the monotonous echo of the hoofs of the mules answered from the hollows of the hill, and the screams of the birds, which, after a few short circles in the damp and cloudy air, fled back to their retreats amid the cliffs.


It is almost incredible, that after this warning, enforced as it was by the perfect acquaintance which the stranger displayed of Aliaga’s former life and family-circumstances, it should not have had the effect of making him hurry homewards immediately, particularly as it seems he thought it of sufficient importance to make it the subject of correspondence with his wife. So it was however.

At the moment of the stranger’s departure, it was his resolution not to lose a moment in hastening homewards; but at the next stage he arrived at, there were letters of business awaiting him. A mercantile correspondent gave him the information of the probable failure of a house in a distant part of Spain, where his speedy presence might be of vital consequence. There were also letters from Montilla, his intended son-in-law, informing him that the state of his father’s health was so precarious, it was impossible to leave him till his fate was decided. As the decisions of fate involved equally the wealth of the son, and the life of the father, Aliaga could not help thinking there was as much prudence as affection in this resolution.

After reading these letters, Aliaga’s mind began to flow in its usual channel. There is no breaking through the inveterate habitudes of a thorough-paced mercantile mind, “though one rose from the dead.” Besides, by this time the mysterious image of the stranger’s presence and communications were fading fast from a mind not at all habituated to visionary impressions. He shook off the terrors of this visitation by the aid of time, and gave his courage the credit due to that aid. Thus we all deal with the illusions of the imagination⁠—with this difference only, that the impassioned recall them with the tear of regret, and the unimaginative with the blush of shame. Aliaga set out for the distant part of Spain where his presence was to save this tottering house in which he had an extensive concern, and wrote to Doña Clara, that it might be some months before he returned to the neighbourhood of Madrid.

XXXIV

Husband, husband, I’ve the ring
Thou gavest today to me;
And thou to me art ever wed,
As I am wed to thee!

Little’s Poems

The remainder of that dreadful night when Isidora disappeared, had been passed almost in despair by Doña Clara, who, amid all her rigour and chilling mediocrity, had still the feelings of a mother⁠—and by Fra Jose, who, with all his selfish luxury and love of domination, had a heart where distress never knocked for admittance, that she did not find pity ready to open the door.

The distress of Doña Clara was aggravated by her fear of her husband, of whom she stood in great awe, and who, she dreaded, might reproach her with unpardonable negligence of her maternal authority.

In this night of distress, she was often tempted to call on her son for advice and assistance; but the recollection of his violent passions deterred her, and she sat in passive despair till day. Then, with an unaccountable impulse, she rose from her seat, and hurried to her daughter’s apartment, as if she imagined that the events of the preceding night were only a fearful and false illusion that would be dispersed by the approach of day.

It seemed, indeed, as if they were, for on the bed lay Isidora in a profound sleep, with the same pure and placid smile as when she was lulled into slumber by the melodies of nature, and the sound was prolonged in her dream by the whispered songs of the spirits of the Indian Ocean. Doña Clara uttered a shriek of surprise, that had the singular effect of rousing Fra Jose from a deep sleep into which he had fallen at the approach of day. Starting at the sound, the good-natured, pampered priest, tottered into the room, and saw, with

Вы читаете Melmoth the Wanderer
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату