community with God is supplicated for a monk who, abandoned by the Spirit of God, is about to commit an act dishonourable to Him, disgraceful to the church, and infallibly destructive of his own salvation.” At these terrible sounds the monks, all shuddering, sunk on their knees again. I was kneeling among them, when the Superior, calling me by my name, said aloud, “Rise, wretch! rise, and pollute not our incense with your unhallowed breath!”

I rose, trembling and confounded, and shrunk to my cell, where I remained till I was summoned by a monk to the parlour, to meet the advocate, who waited for me there. This interview was rendered quite ineffective by the presence of the monk, who was desired by the Superior to witness our conference, and whom the advocate could not order away. When we entered into details, he interrupted us with declarations, that his duty would not permit such a violation of the rules of the parlour. When I asserted a fact, he contradicted it, gave me the lie repeatedly, and finally disturbed the purpose of our conference so completely, that in mere self-defence, I spoke of the subject of my punishment, which he could not deny, and to which my livid looks bore a testimony invincible. The moment I spoke on this subject the monk became silent (he was treasuring every word for the Superior), and the advocate redoubled his attention. He took minutes of everything I said, and appeared to lay more stress on the matter than I had imagined, or indeed wished for. When the conference was over, I retired again to my cell. The advocate’s visits were repeated for some days, till he had obtained the information requisite for carrying on my suit; and during this time, my treatment in the convent was such as to give me no cause of complaint; and this doubtless was the motive of their forbearance. But the moment those visits ceased, the warfare of persecution commenced. They considered me as one with whom no measures were to be kept, and they treated me accordingly. I am convinced it was their intention that I should not survive the event of my appeal; at least it is certain they left nothing unaccomplished that could verify that intention.

This began, as I mentioned, on the day of the advocate’s last visit. The bell rung for refection;⁠—I was going to take my place as usual, when the Superior said, “Hold⁠—place a mat for him in the midst of the hall.” This was done, and I was required to sit down on it, and supplied with bread and water. I ate a little, which I moistened with my tears. I foresaw what I had to undergo, and did not attempt to expostulate. When grace was about to be said, I was desired to stand without the door, lest my presence should frustrate the benediction they implored.

I retired, and when the bell rung for vespers, I presented myself among the rest at the door of the church. I was surprised to find it shut, and they all assembled. When the bell ceased, the Superior appeared, the door was opened, and the monks hurried in. I was following, when the Superior repelled me, exclaiming, “You, wretch, you! Remain where you are.” I obeyed; and the whole community entered the church, while I remained at the door. This species of excommunication produced its full effect of terror on me. As the monks slowly came out, and cast on me looks of silent horror, I thought myself the most abject being on earth; I could have hid myself under the pavement till the event of my appeal was over.

The next morning, when I went to matins, the same scene was renewed, with the horrible addition of audible reproaches, and almost imprecations, denounced against me, as they entered and returned. I knelt at the door. I did not answer a word. I returned not “railing for railing,” and lifted up my heart with a trembling hope, that this offering might be as acceptable to God as the sonorous chaunt of the choir, which I still felt it was miserable to be excluded from joining.

In the course of the day, every sluice of monastic malignity and vengeance was thrown open. I appeared at the door of the refectory. I did not dare to enter. Alas! Sir, how are monks employed in the hour of refection? It is an hour, when, while they swallow their meal, they banquet on the little scandal of the convent. They ask, “Who was late at prayers? Who is to undergo penance?” This serves them for conversation; and the details of their miserable life supply no other subject for that mixture of exhaustless malignity and curiosity, which are the inseparable twins of monastic birth. As I stood at the door of the refectory, a lay-brother, to whom the Superior nodded, bid me retire. I went to my cell, waited for several hours, and just when the bell for vespers had rung, was supplied with food, which famine itself would have shrunk from. I tried to swallow it, but could not, and hurried away, as the bell tolled, to attend vespers; for I wished to have no cause of complaint against my neglect of duties. I hastened down. The door was again shut; service began; and again I was compelled to retire without partaking of it. The next day I was excluded from matins; the same degrading scene was acted over when I appeared at the door of the refectory. Food was sent to my cell, that a dog would have rejected; and the door was shut when I attempted to enter the church. A thousand circumstances of persecution, too contemptible, too minute, either for recollection or repetition, but infinitely harassing to the sufferer, were heaped on me every day. Imagine, sir, a community of upwards of sixty persons, all sworn to each other to make the life of one individual insupportable; joined in a

Вы читаете Melmoth the Wanderer
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату