common resolution to insult, harass, torment, and persecute him; and then imagine how that individual can support such a life. I began to dread the preservation of my reason⁠—of my existence, which, miserable as it was, still fed on the hope of my appeal. I will sketch one day of my life for you. Ex uno disce omnes. I went down to matins, and knelt at the door; I did not dare to enter. When I retired to my cell, I found the crucifix taken away. I was about to go to the Superior’s apartment to complain of this outrage; in the passage I happened to meet a monk and two boarders. They all shrunk close to the walls; they drew in their garments, as if trembling to encounter the pollution of my touch.

I said mildly, “There is no danger; the passage is wide enough.”

The monk replied, “Apage Satana. My children,” addressing the boarders, “repeat with me, apage Satana; avoid the approach of that demon, who insults the habit he desecrates.”

They did so; and to render the exorcism complete, they spit in my face as they passed. I wiped it off, and thought how little of the spirit of Jesus was to be found in the house of his nominal brethren. I proceeded to the apartment of the Superior, and knocked timidly at the door.

I heard the words, “Enter in peace;” and I prayed that it might be in peace. As I opened the door, I saw several monks assembled with the Superior. The latter uttered an exclamation of horror when he saw me, and threw his robe over his eyes; the monks understood the signal; the door was closed, and I was excluded.

That day I waited several hours in my cell before any food was brought me. There is no state of feeling that exempts us from the wants of nature. I had no food for many days requisite for the claims of adolescence, which were then rapidly manifesting themselves in my tall, but attenuated frame. I descended to the kitchen to ask for my share of food. The cook crossed himself as I appeared at the door; for even at the door of the kitchen I faltered at the threshold. He had been taught to consider me as a demon incarnate, and shuddered, while he asked, “What do you want?”

“Food,” I replied; “food;⁠—that is all.”

“Well, you shall have it⁠—but come no further⁠—there is food.” And he flung me the offal of the kitchen on the earth; and I was so hungry, that I devoured it eagerly. The next day I was not so lucky; the cook had learned the secret of the convent (that of tormenting those whom they no longer have hopes of commanding), and mixed the fragments he threw to me, with ashes, hair, and dust. I could hardly pick out a morsel that, famished as I was, was eatable. They allowed me no water in my cell; I was not permitted to partake of it at refection; and, in the agonies of thirst, aggravated by my constant solicitude of mind, I was compelled to kneel at the brink of the well (as I had no vessel to drink out of), and take up the water in my hand, or lap it like a dog. If I descended to the garden for a moment, they took the advantage of my absence to enter my cell, and remove or destroy every article of furniture. I have told you that they took away my crucifix. I had still continued to kneel and repeat my prayers before the table on which it stood. That was taken away⁠—table, chair, missal, rosary, everything, disappeared gradually; and my cell presented nothing but four bare walls, with a bed, on which they had rendered it impossible for me to taste repose. Perhaps they dreaded I might, however, and they hit on an expedient, which, if it had succeeded, might have deprived me of reason as well as repose.

I awoke one night, and saw my cell in flames; I started up in horror, but shrunk back on perceiving myself surrounded by demons, who, clothed in fire, were breathing forth clouds of it around me. Desperate with horror, I rushed against the wall, and found what I touched was cold. My recollection returned, and I comprehended, that these were hideous figures scrawled in phosphorus, to terrify me. I then returned to my bed, and as the daylight approached, observed these figures gradually decline. In the morning, I took a desperate resolution of forcing my way to the Superior, and speaking to him. I felt my reason might be destroyed amid the horrors they were surrounding me with.

It was noon before I could work myself up to execute this resolution. I knocked at his cell, and when the door was opened, he exhibited the same horror as at my former intrusion, but I was not to be repelled. “My father, I require you to hear me, nor will I quit this spot till you do so.”

“Speak.”

“They famish me⁠—I am not allowed food to support nature.”

“Do you deserve it?”

“Whether I do or not, neither the laws of God or man have yet condemned me to die of hunger; and if you do, you commit murder.”

“Have you anything else to complain of?”

“Everything; I am not allowed to enter the church⁠—I am forbid to pray⁠—they have stripped my cell of crucifix, rosary, and the vessel for holy water. It is impossible for me to perform my devotions even alone.”

Your devotions!”

“My father, though I am not a monk, may I not still be a Christian?”

“In renouncing your vows, you have abjured your claim to either character.”

“But I am still a human being, and as such⁠—But I appeal not to your humanity, I call on your authority for protection. Last night, my cell was covered with representations of fiends. I awoke in the midst of flames and spectres.”

“So you will at the last day!”

“My punishment

Вы читаете Melmoth the Wanderer
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату