a last effort to regain the fortunes he had lost.

The hints which had been thrown out to Valancourt, concerning Montoni’s character and condition, were too true; but it was now left to time and occasion, to unfold the circumstances, both of what had, and of what had not been hinted, and to time and occasion we commit them.

Madame Montoni was not of a nature to bear injuries with meekness, or to resent them with dignity: her exasperated pride displayed itself in all the violence and acrimony of a little, or at least of an ill-regulated mind. She would not acknowledge, even to herself, that she had in any degree provoked contempt by her duplicity, but weakly persisted in believing, that she alone was to be pitied, and Montoni alone to be censured; for, as her mind had naturally little perception of moral obligation, she seldom understood its force but when it happened to be violated towards herself: her vanity had already been severely shocked by a discovery of Montoni’s contempt; it remained to be farther reproved by a discovery of his circumstances. His mansion at Venice, though its furniture discovered a part of the truth to unprejudiced persons, told nothing to those who were blinded by a resolution to believe whatever they wished. Madame Montoni still thought herself little less than a princess, possessing a palace at Venice, and a castle among the Apennines. To the castle di Udolpho, indeed, Montoni sometimes talked of going for a few weeks to examine into its condition, and to receive some rents; for it appeared that he had not been there for two years, and that, during this period, it had been inhabited only by an old servant, whom he called his steward.

Emily listened to the mention of this journey with pleasure, for she not only expected from it new ideas, but a release from the persevering assiduities of Count Morano. In the country, too, she would have leisure to think of Valancourt, and to indulge the melancholy, which his image, and a recollection of the scenes of La Vallée, always blessed with the memory of her parents, awakened. The ideal scenes were dearer, and more soothing to her heart, than all the splendour of gay assemblies; they were a kind of talisman that expelled the poison of temporary evils, and supported her hopes of happy days: they appeared like a beautiful landscape, lighted up by a gleam of sunshine, and seen through a perspective of dark and rugged rocks.

But Count Morano did not long confine himself to silent assiduities; he declared his passion to Emily, and made proposals to Montoni, who encouraged, though Emily rejected, him: with Montoni for his friend, and an abundance of vanity to delude him, he did not despair of success. Emily was astonished and highly disgusted at his perseverance, after she had explained her sentiments with a frankness that would not allow him to misunderstand them.

He now passed the greater part of his time at Montoni’s, dining there almost daily, and attending Madame and Emily wherever they went; and all this, notwithstanding the uniform reserve of Emily, whose aunt seemed as anxious as Montoni to promote this marriage; and would never dispense with her attendance at any assembly where the Count proposed to be present.

Montoni now said nothing of his intended journey, of which Emily waited impatiently to hear; and he was seldom at home but when the Count, or Signor Orsino, was there, for between himself and Cavigni a coolness seemed to subsist, though the latter remained in his house. With Orsino, Montoni was frequently closeted for hours together, and, whatever might be the business, upon which they consulted, it appeared to be of consequence, since Montoni often sacrificed to it his favourite passion for play, and remained at home the whole night. There was somewhat of privacy, too, in the manner of Orsino’s visits, which had never before occurred, and which excited not only surprise, but some degree of alarm in Emily’s mind, who had unwillingly discovered much of his character when he had most endeavoured to disguise it. After these visits, Montoni was often more thoughtful than usual; sometimes the deep workings of his mind entirely abstracted him from surrounding objects, and threw a gloom over his visage that rendered it terrible; at others, his eyes seemed almost to flash fire, and all the energies of his soul appeared to be roused for some great enterprise. Emily observed these written characters of his thoughts with deep interest, and not without some degree of awe, when she considered that she was entirely in his power; but forbore even to hint her fears, or her observations, to Madame Montoni, who discerned nothing in her husband, at these times, but his usual sternness.

A second letter from M. Quesnel announced the arrival of himself and his lady at the Villa Miarenti; stated several circumstances of his good fortune, respecting the affair that had brought him into Italy; and concluded with an earnest request to see Montoni, his wife and niece, at his new estate.

Emily received, about the same period, a much more interesting letter, and which soothed for a while every anxiety of her heart. Valancourt, hoping she might be still at Venice, had trusted a letter to the ordinary post, that told her of his health, and of his unceasing and anxious affection. He had lingered at Toulouse for some time after her departure, that he might indulge the melancholy pleasure of wandering through the scenes where he had been accustomed to behold her, and had thence gone to his brother’s château, which was in the neighbourhood of La Vallée. Having mentioned this, he added, “If the duty of attending my regiment did not require my departure, I know not when I should have resolution enough to quit the neighbourhood of a place which is endeared by the remembrance of you. The vicinity to La Vallée has alone detained me thus long at Estuvière: I frequently ride

Вы читаете The Mysteries of Udolpho
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату