in another matter.

“What has General Or-tis to do with the distribution of land by the teivos?” I asked. “Because he wants my woman will the teivos deny me my rights?”

Pthav’s woman came in while I was talking and recognized me; but she said nothing to me other than to mention that the child had asked for me. Pthav scowled at this and ordered her from the room just as a man might order a beast around. It was nothing to me, though, as the woman was a renegade anyway.

Finally I demanded of Pthav that he obtain the concession for me unless he could give me some valid reason for refusing.

“I will ask it,” he said, finally; “but you will not get it⁠—be sure of that.”

As I was leaving the house Pthav’s woman stopped me. “I will do what I can for you,” she whispered. She must have seen me draw away instinctively as from an unclean thing, for she flushed and then said: “Please don’t! I have suffered enough. I have paid the price of my treachery; but know, Yank,” and she put her lips close to my ear, “that at heart I am more Yank than I was when I did this thing. And,” she continued, “I have never spoken a word that could harm one of you. Tell them that⁠—please tell them! I do not want them to hate me so, and God of our Fathers, how I have suffered⁠—the degradation, the humiliation⁠—it has been worse than what you are made to suffer. The creatures are lower than the beasts of the forest. When his friends come he serves them food and drink and⁠—me! Ugh! I could kill him, if I were not such a coward. I have seen and I know how they can make one suffer before death.”

I could not but feel sorry for her, and I told her so. The poor creature appeared very grateful and assured me that she would aid me.

“I know a few things about Pthav that he would not want Or-tis to know,” she said, “and even though he beats me for it I will make him get the land for you.”

Again I thanked her and departed, realizing that there were others worse off than we⁠—that the closer one came to the Kalkars the more hideous life became.

At last the day came and we set out for the church. As before I took Juana, though she tried to order it differently; but I would not trust her to the protection of another. We arrived without mishap⁠—sixteen of us⁠—and after the religious services were over Juana and I stood before the altar and were married⁠—much after the fashion of the ancients, I imagine.

Juana was the only one of us who was at all sure about the ceremony and it had been she who trained Orrin Colby⁠—making him memorize so much that he said his head ached for a week. All I can recall of it is that he asked me if I would take her to be my lawfully wedded wife⁠—I lost my voice and only squeaked a weak “yes”⁠—and that he pronounced us man and wife, and then something about not letting anyone put asunder what God had joined together. I felt very much married and very happy, and then just as it was all nicely over and everybody was shaking hands with us there came a loud knocking at the door and the command: “Open, in the name of the law!”

We looked at one another and gasped. Orrin Colby put a finger to his lips for silence and led the way toward the back of the church where a rough niche was built in, containing a few shelves upon which stood several rude candle sticks. We knew our parts and followed him in silence, except one who went quickly about putting out the lights. All the time the pounding on the door became more insistent, and then we could hear the strokes of what must have been an ax beating at the panels. Finally, a shot was fired through the heavy wood and we knew that it was the Kash Guard.

Taking hold of the lower shelf Orrin pulled upward with all his strength with the result that all the shelving and woodwork to which it was attached slid upward revealing an opening beyond. Through this we filed, one by one, down a flight of stone steps into a dark tunnel. When the last man had passed I lowered the shelving to its former place, being careful to see that it fitted tightly.

Then I turned and followed the others, Juana’s hand in mine. We groped our way for some little distance in the stygian darkness of the tunnel until Orrin halted and whispered to me to come to him. I went and stood at his side while he told me what I was to do. He had called upon me because I was the tallest and the strongest of the men. Above us was a wooden trap. I was to lift this and push it aside.

It had not been moved for generations and was very heavy with earth and growing things above; but I put my shoulders to it and it had to give⁠—either it or the ground beneath my feet and that could not give. At last I had it off and in a few minutes I had helped them all out into the midst of a dense wood. Again we knew our parts, for many times had we been coached for just such an emergency, and one by one the men scattered in different directions, each taking his woman with him.

Suiting our movements to a prearranged plan, we reached our homes from different directions and at different times, some arriving after sundown, to the end that were we watched, none might be sure that we had been upon the same errand or to the same place.

VII

The Arrest of Julian 8th

A

Вы читаете The Moon Maid
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату