One evening, about a month since, the Marquise de Listomère danced with a young man as modest as he is heedless, full of good qualities, but showing only his bad ones; he is impassioned, and laughs at passion; he has talent, and hides it; he assumes the savant with aristocrats, and affects to be aristocratic with savants.
Eugène de Rastignac is one of those very sensible young men who try everything, and seem to sound other men to discover what the future will bring forth. Pending the age when he will be ambitious, he laughs at everything; he has grace and originality—two qualities which are rare, because they exclude each other. Without aiming at success, he talked to Madame de Listomère for about half an hour. Without following the deviations of a conversation which, beginning with William Tell, went on to the duties of woman, he looked at the Marquise more than once in a way to embarrass her; then he left her, and spoke to her no more all the evening. He danced, sat down to écarté, lost a little money, and went home to bed. I have the honor of assuring you that this is exactly what happened. I have added, I have omitted nothing.
The next morning Rastignac woke late, remained in bed, where he gave himself up, no doubt, to some of those morning daydreams in which a young man glides, like a sylph, behind more than one curtain of silk, wool, or cotton. At such moments, the heavier the body is with sleep, the more nimble is the fancy. Finally Rastignac got up without yawning too much, as so many ill-bred people do, rang for his manservant, ordered some tea, and drank of it immoderately—which will not seem strange to those who like tea; but, to account for this to those persons who only regard tea as a panacea for indigestion, I will add that Eugène was writing; he sat at his ease, and his feet were more often on the firedogs than in his foot-muff.
Oh! to sit with your feet on the polished bar that rests on the two brackets of a fender, and dream of your love affairs while wrapped in your dressing-gown, is so delightful a thing, that I deeply regret having no mistress, no firedogs, and no dressing-gown. When I shall have all those good things, I shall not write my experiences, I shall take the benefit of them.
The first letter Eugène had to write was finished in a quarter of an hour. He folded it, sealed it, and left it lying in front of him without any address. The second letter, begun at eleven o’clock, was not finished till noon. The four pages were written all over.
“That woman runs in my head,” said he to himself as he folded the second missive, leaving it there, and intending to address it after ending his involuntary reverie. He crossed the fronts of his flowered dressing-gown, put his feet on a stool, stuffed his hands into the pockets of his red cashmere trousers, and threw himself back in a delicious armchair with deep ears, of which the seat and back were set at the comfortable angle of a hundred and twenty degrees. He drank no more tea, but remained passive, his eyes fixed on the little gilt fist which formed the knob of his fire-shovel, without seeing the shovel, or the hand, or the gilding. He did not even make up the fire. This was a great mistake! Is it not an intense pleasure to fidget with the fire when dreaming of women? Our fancy lends speech to the little blue tongues which suddenly burst up and babble on the hearth. We can find a meaning in the sudden and noisy language of a bourguignon.
At this word I must pause and insert, for the benefit of the ignorant, an explanation vouchsafed by a very distinguished etymologist, who wishes to remain anonymous. Bourguignon is the popular and symbolical name given, ever since the reign of Charles VI, to the loud explosions which result in the ejection on to a rug or a dress of a fragment of charcoal, the germ of a conflagration. The heat, it is said, explodes a bubble of air remaining in the heart of the wood, in the trail of some gnawing grub. Inde amor, inde Burgunatis. We quake as we see the charred pieces coming down like an avalanche when we had balanced them so industriously between two blazing logs. Oh! making up a wood-fire when you are in love is the material expression of your sentiments.
It was at this moment that I entered Eugène’s room; he started violently, and said:
“So there you are, my dear Horace. How long have you been here?”
“I have this moment come.”
“Ah!”
He took the two letters, addressed them, and rang for his servant.
“Take these two notes.”
And Joseph went without a remark. Excellent servant!
And we proceeded to discuss the expedition to the Morea, in which I wanted to be employed as surgeon. Eugène pointed out that I should lose much by leaving Paris, and we then talked of indifferent things. I do not think that I shall be blamed for omitting our conversation.
When Madame de Listomère rose at about two in the afternoon, her maid Caroline handed her a letter, which she read while Caroline was dressing her hair. (An imprudence committed by a great many young wives.)
“Ah, dear angel of love, my treasure of life and happiness!”—on reading these words, the Marquise was going to throw the letter into the fire; but a fancy flashed through her head, which any virtuous woman